Остров драконов: Загадка платины. Том 2 - Ветер Морвейн "Lady Morvein" 3 стр.


Давен в свою очередь прикоснулся к амулету, висевшему у него на шее.

– Хочешь, чтобы я отдал его тебе?

Сильвена устало покачала головой.

– Это я уже проходила. Когда нужно было разорвать нашу связь, для этого мне потребовался Теневой амулет. Я приказала доставить его, а Око Луны хранить под стражей в бастионе Чёрного Дракона. Как видишь… Око сберечь они сумели. А вот мне сберечь второй амулет не удалось. Так что… думаю, будет лучше, если он останется у тебя. Более безопасного места нам не найти.

На несколько мгновений вновь воцарилась тишина, а затем Давен спросил:

– Что они делают?.. Когда я касаюсь их… ты чувствуешь боль?

Сильвена покачала головой.

– Когда касаешься ты – нет, – она не сдержала лёгкой улыбки. – Когда касаешься ты, мне даже приятно, Вен. По телу разбегается огонь, – она прерывисто вздохнула. – Но… ты можешь отдать амулету приказ, и этот огонь станет нестерпимым.

– Он отдавал? – резко перебил её Давен.

Сильвена прикрыла глаза и молча кивнула. Потом, видя, как загуляли по скулам Стража желваки, произнесла:

– Он уже мёртв, Давен. Ты сам сказал.

– Я бы убил его второй раз.

Сильвена вздохнула и уткнулась лицом в изгиб его плеча, и теперь уже Давен принялся гладить её по волосам.

– А память? – спросил он через некоторое время. – Ты поняла, что с ней случилось?

– Боюсь… – принцесса снова выпрямилась, – это был побочный эффект. Того ритуала, который я провела тринадцать лет назад. Не могу объяснить до конца, но, насколько я сумела восстановить цепочку событий, провалы начались после того…

Договорить Сильвена не успела, потому что в дверь раздался стук. Громкий и резкий, как будто стоявший по ту сторону не хотел ждать.

Давен тихо застонал. Бросил взгляд на дверь, затем на любимую. Ему абсолютно не хотелось, чтобы Сильвена с него слезала.

– Это может быть ужин, – заметила принцесса. – Честно говоря, я бы поела.

Давен вздохнул.

– Если это опять Джудас, я его выброшу в окно.

Сильвена скатилась с него и, потянув на себя покрывало, принялась закутываться. Чтобы она смогла это сделать, Давену пришлось встать. Натягивать штаны он не стал – напрямую двинулся к двери и, распахнув её, встретился взглядом с расширенными глазами Варны. Та хотела что-то сказать, но запнулась на первом же слове и произнесла только:

– Оу.

– Что? – поторопил её Давен.

– Проблемы, – выдавила Варна, старательно избегая смотреть на него. – Ты срочно нужен внизу.

Страж скрипнул зубами:

– Сейчас приду, – и захлопнул дверь.

***

Добравшись до посёлка, Сандро посильнее закутался в плащ и накинул на голову капюшон. Так, скрывшись за плотной тканью, он вошёл в двери постоялого двора, на котором красовалась вывеска: «Дом Ветров».

Сандро старался держаться в тени. Он понимал, что его могут и наверняка будут искать. Потому сразу же просочился вдоль стены в самый дальний угол, пристроился за одним из немногих свободных столов и скрючился там. Рваный плащ позволял выдать себя за простого бродягу, и, когда официантка подошла к нему вплотную, брезгливость отчётливо читалась в её глазах.

– Деньги есть, уважаемый сэр? Если вам только вина, то попрошу выпить и идти ночевать на конюшню.

Денег у Сандро не было. Впрочем, он рассчитывал решить этот вопрос прямо здесь, срезав с чьего-нибудь пояса кошелёк. Однако обильного ужина он себе позволить всё равно не мог – слишком иссохлись внутренности после скудного каторжного пайка.

– Похлёбки, – хрипло попросил он. – И кружку эля. Не волнуйся, мне есть, чем заплатить.

Девушка хмыкнула. Она продолжала смотреть с подозрением и последним словам явно не поверила.

– Ладно, налью, – сжалилась она наконец. – Только если денег вдруг не обнаружишь – отработаешь на кухне, хорошо?

Сандро покорно кивнул. Работать на кухне он не собирался – лучше уж украсть кошелёк. По крайней мере останется уважение к себе. А тем, у кого на поясах висят тугие мешки, всё равно, два их или три.

Он принялся обшаривать взглядом таверну. В таких ситуациях Сандро предпочитал два типа людей: тех, кому деньги достались нечестным путём, и тех, кому они достались легко. К первым он относил дворян и купцов, но таких, как назло, в зале видно не было. Зато около камина устроилась компания явных головорезов – какой-то жрец в заляпанном грязью плаще; не менее оборванная друидка в некогда дорогом хитоне и весьма неплохих сапогах; круглолицая воительница с замечательным молотом за спиной и южанин в тёмно-зелёном плаще с драгоценной брошью на плече. В том, что унизавшие его пальцы кольца добыты нечестным путём, сомнений быть не могло. Последний Сандро особенно заинтересовал. Намётанным взглядом он оценил стоимость кинжалов, колец, объём туго набитых кошельков и решил, что потеря одного для этого проходимца ничего не поменяет. Проблема заключалась только в том, что вся компания устроилась у очага, на самом свету.

Сандро размял пальцы. Пока официантка выставляла на стол ужин, он машинально оценивал шансы на успех. «Только бы этот повеса не сбежал с какой-нибудь девкой раньше, чем я до него доберусь», – думал он, и эти мысли заставляли Сандро хлебать похлёбку быстрей.

Сандро воровать не любил. Он не считал эти полезные в дороге навыки благородным ремеслом. Однако иногда приходилось идти на сделку с самим собой.

Опустошив кружку эля, он встал и, стараясь не привлекать к себе лишнего внимания, направился к очагу. Благо южанин сидел к огню ближе всех.

– Прошу прощения, – он поклонился, когда южанин, заметив прикосновение, обернулся к нему.

Тот только хмыкнул и снова сосредоточился на своём вине.

Сандро взвесил в пальцах кошелёк. Добычи должно было хватить на неделю вперёд. Сделав вид, что греет руки у огня, он простоял так несколько минут и уже собирался идти обратно, в свой угол, когда двери трактира открылись и в них показался вооружённый отряд.

«Вот демоны…» – подумал он, инстинктивно чуть отступая назад, и эхом его мыслей отозвалось:

– Чтоб тебя Цербер разорвал…

– Надо сваливать? – спросила Варна, не оглядываясь.

– Давена надо предупредить, – Каена тоже не смотрела на вход, ей хватало той картинки, которая отражалась у Джудаса в зрачках.

Джудас как раз это и собирался сделать, но стоило ему встать и шагнуть вперед, как в горло уткнулось остриё клинка.

– Куда?

Джудас молчал. Каена резко поднялась, встала с ним плечом к плечу. Варна, пользуясь тем, что двое мужчин загораживают её от взглядов стражи, скользнула к двери, ведущей на кухню – там располагалась вторая лестница, для доставки еды наверх.

– Мой друг хотел заказать ещё вина, – сказала Каена, привлекая внимание стражников к себе. – У нас праздник, удачно закончился поход.

Стражник хмыкнул. Он имел человеческое лицо, но и Джудас, и Каена отметили странную форму зрачков – вертикальных, как у змеи.

– Вижу, – произнёс стражник и кивнул на туго набитые кошельки. – А куда ходили, уж не в Северный ли бастион? Может, что хорошее там нашли?

– Мало, – соврал Джудас. – Пару серебряных монет, да и всё. А где твой Северный бастион, я не знаю и никогда не знал. Так, руины в ближайшем лесу…

– Кошельки на стол! – рявкнул стражник.

Сандро почувствовал, что пора уходить. Провёл рукой над головой в жесте, который ему не приходилось использовать уже много лет, и намеревался отступить на кухню, вслед за воительницей, но, к своему удивлению не успел.

– А это ещё кто? – другой клинок уткнулся ему под подбородок.

– Скромный бродяга, – торопливо ответил Сандро. – Я подошёл погреться у очага, добрый господин. Госпожа сказала долго место не занимать, на конюшню идти.

– Он украл мой кошелёк! – выдохнул Джудас, который потратил последние несколько секунд, ощупывая пояс в поисках оружия. – И нож! Отличный драконий нож!

Стражники в несколько мгновений взяли всю компанию в кольцо.

– Ничего я не брал! – возразил Сандро.

– Врёт! – Джудас метнулся к нему и вырвал из спрятанной в складках плаща руки кошель. Сандро попытался его удержать, и содержимое полетело на пол. Серебряные монеты зазвенели, рассыпаясь во все стороны, а взгляд стражника замер на ожерелье из драконьих зубов, лежавшем прямо посредине между двух спорщиков.

– Это что? – он ткнул в предмет мечом.

– Это его! – два голоса прозвучали в унисон. Джудас со злостью смотрел на бродягу, бродяга – на него.

Командир стражи посмотрел на одного, потом на другого.

– Взять всех четверых! – рявкнул он. – Разберёмся в тюрьме! И девку найти!

– Я здесь! – послышалось с лестницы.

– И я, их командир, – Давен неторопливо спускался вниз. – Хотел бы знать, в чём обвиняют моих людей.

Предоставив остальным стражникам следить за движениями арестантов, командир двумя пальцами поднял с пола ожерелье.

– Откуда у вас этот знак? – спросил он, обращаясь к Давену.

– Нашли в пути, – спокойно ответил Давен. – Там было много таких. И гора мёртвых тел. Все были уже мертвы, когда мы пришли.

– Сдайте оружие. Тогда мы обойдёмся без кровопролития, – сам командир стражи и не думал убирать меч. Давен потянулся к своему. Он прикинул, сколько стражников придётся убить и сколько в таверне посторонних, которые обязательно будут мешать. В целом расклад его устраивал.

– А если нет? – спросил он, продолжая удерживать ладонь на рукояти клинка.

Командир стражи вскинул брови, и в это мгновение запястье Давена накрыла тонкая рука.

– Отдай меч, – шепнула Сильвена.

Давен с удивлением воззрился на принцессу.

– Отдай, – повторила та. – Это наш шанс пробраться в крепость короля.

Глава 4

– Кто-то объяснит мне, в чём состоял этот гениальный план?

Варна выждала несколько минут в надежде на ответ, но так его и не получила.

Тогда она поднялась, прошлась по клетке, куда запихнули весь отряд, и прислонилась лбом к металлическим прутьям.

Клетка стояла на площади и, как и предполагала Сильвена, вместе с целым караваном невольников должна была отправиться к стенам замка Короля-Дракона.

– Мы не сможем попасть в замок через ворота, – сказала принцесса, приподнимая руку Давена и устраиваясь к нему под бок. Руку она положила себе на плечо, а сама опустила голову так, чтобы прижаться щекой к груди воина.

Чем больше Варна смотрела на этих двоих, тем отчётливей становилось ощущение, что Давену вообще всё равно, везут их в тюрьму или к лешему на рога.

– Всё-таки темница под замком кажется мне не самой лучшей точкой для начала операции захвата, – заметил Джудас и покосился на бродягу, оказавшегося в клетке вместе с ними. Бродяга Джудаса раздражал, и Джудас оставался при мнении, что они вляпались из-за него. – Как мы собираемся выбраться из неё и как вернём себе оружие?

– Я стратег, а не тактик, – безразлично протянула принцесса и отвернулась.

Варна и Джудас переглянулись.

– Класс, – озвучил Джудас за двоих. – Давен, ты ничего не хочешь предложить?

– Я думаю, – Страж задумчиво провёл пальцами по волосам принцессы, – что раз уж мы всё равно в клетке, то проблемы стоит решать по мере их появления. И сейчас главный вопрос состоит в том, как живыми добраться до крепости.

– Давен у нас тактик, а не стратег, – ехидно заметил Айрел. До того момента жрец молчал. Ситуация донельзя унижала его, он не находил слов – только зыркал свысока на охранников, заталкивавших его в клетку. – Не понимаю, с чего вообще вы стали дёргаться? Стражники приходили не за нами, и, если бы вы вели себя спокойно, никто бы на нас и внимания не обратил.

Джудас промолчал. Он и сам это понимал, но в тот момент, когда он увидел змеиные глаза вошедших в таверну людей, его охватил безотчётный страх. Желание убраться подальше было таким сильным, что он не выдержал и запаниковал.

– Но что-то в содержимом наших вещей всё-таки привлекло их внимание, – заметила Каена. – И, похоже, вы с Давеном знаете – что.

Давен и Айрел переглянулись. Затем синхронно посмотрели на оборванца, сидевшего в углу. Тот, казалось, спал. Страж всё-таки поманил спутников к себе и, только когда те уселись кругом поплотней, велел Айрелу:

– Расскажи им. Ты знаешь об этом больше меня.

Жрец вздохнул. Поднял глаза, всматриваясь в темноту за пределами клетки, и медленно произнёс:

– Когда Прародитель Драконов выдохнул пламя, и хаос, обуглившись, превратился в сущий мир, каждая вещь обрела свою тень. Такова была сущность вещей.

– Какое это… – вклинился Джудас, но Каена шикнула на него, и тот смиренно замолк.

Айрел подарил человеку презрительный взгляд и, почти что не сбившись, продолжил:

– Так тенью солнца стала луна, тенью дня стала ночь, тенью небесных островов – морские. Некоторые считают, что люди стали тенью драконов. Но другие говорят иначе… – он помедлил. – Говорят, будто драконы сами – тень Первородного. Как бы то ни было… Сколько существовал сущий мир, столько существовали и те, кто мечтал вернуть времена Истины, уничтожить тени. Они называют себя всходами драконьего семени, Клыками Первого Дракона.

– Так семенем или клыками? – Варна подняла бровь.

– По одной из легенд, – добавил Давен вместо Айрела, – когда Великий Дракон посеял свои молочные зубы в землю, появился народ, рождённый из драконьих зубов. Они были первыми на небе и на земле. Когда же пламя Великого Дракона опалило мир, появились другие народы из его коренных зубов, чешуи и когтей.

– Кто бы сомневался, что драконы верят, что весь мир вертится вокруг них, – Варна потёрла висок и отсела подальше, решив, что ничего более конкретного ей не сообщат.

– Дело в том, – Айрелу пришлось повысить голос, чтобы услышали все, включая её, – что последователи Драконьего Клыка существуют, видимо, и теперь. И этот знак, который наш дорогой друг Джудас утащил из какого-то сундука, принадлежит одному из них.

– Не из сундука, – мрачно поправил Давен. – Он эту штуку срезал с шеи одного из первых ящеров, которые попались нам на пути. Ещё до того, как мы встретились с тобой.

Айрел прищурился.

– А у остальных было что-то подобное?

Все посмотрели на Джудаса. Тот задумался и качнул головой.

– Только у одного отряда. У тех, которых мы встретили в горах, – сказал он.

Айрел хмыкнул, но промолчал. Только заметив на себе внимательный взгляд Давена, он пояснил:

– Мне было бы интересно узнать, в каких отношениях с Драконьим Клыком пребывает этот Король-Дракон.

Ответить ему никто не смог, и разговор угас.

Ночь становилась всё холодней. Сильвена час от часу крепче прижимался к Давену, пока не задремала, сморённая теплом его рук.

Варна и Джудас долго ещё сидели, глядя в пустоту, и каждый думал о своём.

Каена тоже уснуть не могла. Взгляд её то и дело обращался в сторону Айрела, который невольно старался плотнее закутаться в плащ – не столько от холода, сколько от накатившего чувства уязвимости. Этот мир был чужим и враждебным для него. Айрел не поверил бы, если бы там, в Глен-Дрэгоне, кто-то сказал ему, что однажды он станет пленником у людей. Он думал, что за прошедшие тринадцать лет смирился с необходимостью жить в этом мире. Выстроил стены, которые ставили всё на свои места: он был потомком древней расы, погибшей, покинувшей мир навек. И долгом его стало защитить остатки воспоминаний о драконах от грязных рук людей.

Мир, однако, не желал вставать на указанные ему места и продолжал преподносить сюрпризы один за другим. Сначала выжившая принцесса, затем непонятная, неправильная, не соответствующая никаким представлениям Айрела о людях друидесса, а теперь ещё и твари, похожие на драконов не больше, чем черви на змей.

– Как ты? – едва Айрел успел подумать о друидессе, та опустилась на покрытый соломой пол рядом с ним.

– Примерно так, как должен чувствовать себя благородный жрец, которого посадили в грязную человеческую повозку и везут на убой, – Айрел помолчал. – Правда, не уверен, что кто-то испытывал эти чувства до меня, потому что, скорее всего, я первый дракон, который угодил в такое… в такой беспросветный мрак.

– Неужели высокородный жрец тоже имеет представление об экскрементах? – поддела его Каена. – Я думала, у благородных драконов эта функция организма отключена.

Назад Дальше