Бродяги (ЛП) - Торри Изабелла 2 стр.


— В прошлом месяце исполнилось тринадцать, — девочка перестала плакать и вытерла красные припухшие глаза.

— О, значит, ты почти взрослая! — подмигнула Стелла. — Возможно, нам стоит тебя оставить, чтобы ты нас защитила. Вы так долго справлялись… — она подбоченилась и нахмурилась. — Джеральд.

Он чуть не застонал, зная, что ее не переспорить. Стелла практически пригласила незваных гостей на ночь, и у него не осталось выбора. Джеральд заставил себя улыбнуться ради малышки, сидевшей на земле и внимательно наблюдавшей за ним с надеждой в добрых голубых глазах.

— Ладно. Можете пойти с нами в форт Леонард Вуд.

Вскочив на ноги, Оливия восторженно захлопала в ладоши и, бросившись к Джеральду, крепко его обняла.

— Спасибо!

Он похлопал ее по спине, и с его губ сорвался хриплый смешок. Даже в суровом новом мире Джеральд не ожесточился настолько, чтобы не порадоваться объятиям ребенка, ищущего защиту и утешение.

— Но вам придется отрабатывать содержание. Всем троим. Нужно не только брать, но и отдавать. Не даешь — не берешь.

— Я была скаутом и заработала значок за сбор! — Оливия отпустила его и широко улыбнулась. — Я знаю, какие ягоды и растения не ядовиты!

— Рад слышать, — кивнул Джеральд и указал на кустарник невдалеке. — Посмотри, что можно там найти. Остальные за дровами.

Джек распрямил спину и отсалютовал.

— Есть, сэр! — отчеканил он.

Стелла предупреждающе откашлялась, пока Джеральд не начал учить парня правильно салютовать. Поэтому он решил делать то, что умел лучше всего — отдавать приказы.

— Приносите сюда все, что найдете, и ищите дальше. Мы со Стеллой поймаем рыбу на ужин.

Новоприбывшие ушли выполнять задание, и Стелла последовала за Джеральдом к ручью.

— Не припоминаю, чтобы ты был таким нелюдимым, — упрекнула она, шагая с ним по лесу к берегу, где ранее они оставили удочки.

— То было раньше, — просто ответил Джеральд. Если кто-то и должен был подозревать всех подряд и сомневаться в людях, то это Стелла. По крайней мере, он так считал.

Опустившись на колени у ручья, она привязала леску к палке и, покрепче затянув узелок, закинула удочку.

— Вынуждена не согласиться. Что я точно поняла после начала конца света, так это ценность человеческой жизни. Любой жизни. Каждый из нас важен, — хмыкнув, Стелла покосилась в сторону лагеря. — Даже те, кто…ну, ты понял.

— Ты не согласна со мной? — Джеральд опустился на берег рядом с ней. — И почему я не удивлен, любимая?

— Если мы когда-нибудь сойдемся во мнениях, значит, наступил настоящий Армагеддон, — она игриво толкнула его плечом и, изогнув губы, приподняла бровь. — Хм. Забудь. Кажется, даже тогда мы не договоримся, — тихо хохотнув, Стелла глубоко вздохнула. — Как бы то ни было, в одном ты прав. Мир кардинально изменился. Разве теперь мы не должны объединиться? Только взгляни на нас. Живем как охотники и собиратели. Медленно деградируем. Очень не хочется признавать, но нам как никогда нужны другие люди.

— Кто ты и куда дела Стеллу? — скривился Джеральд, глядя на нее с прищуром.

— Не будь какашкой, капитан Джеральд Тэнди из Тундры. Я лишь сказала, что Глупыш и Несмышленыш могут неплохо дополнить нашу группу.

— Группу? Когда это мы решили…

В лесу раздался пронзительный крик, эхом пронесшийся по всей долине. Стелла с Джеральдом вскочили на ноги и, позабыв о рыбалке, побежали между деревьями обратно к лагерю.

— Похоже, кричала девочка! — громко сказала Стелла, лишь на несколько шагов отставая от Джеральда.

— Да…что бы там ни происходило, стой позади меня!

— Есть, капитан, — даже не оборачиваясь, Джеральд знал, что она закатила глаза.

Когда они почти добежали до места, ветер донес до них безумные мольбы Жасмин.

— Брысь! Кыш! Убирайтесь! — кричал Джек.

Выхватив оружие, Джеральд прорвался через последний ряд деревьев к лагерю.

— Твою мать! — выругался он, увидев причину криков.

Три большие собаки скалились, надвигаясь на Джека. Из пасти каждой текла слюна. Жасмин и Оливия сжались у него за спиной, наблюдая за происходящим с беспомощностью и ужасом.

Джеральд прицелился в собаку, представлявшую наибольшую угрозу — в огромного золотистого ретривера. Несомненно, домашний питомец, судя по ухоженному меху и ярко-синему ошейнику с биркой. Джеральд невольно задался вопросом, не загрыз ли нежно любимый пес своих хозяев. Плевать. Бешеная собака подлежала уничтожению.

— Никаких резких движений, — велел Джеральд. — Я держу их на мушке…

— Чувак, это просто глупые собаки. У меня все под контролем! — сделав выпад, Джек пнул ретривера в голову. — Мне не нужна твоя защита. Я и без тебя долго заботился о своей семье!

Пес попятился и опустил голову, неотрывно наблюдая за напавшим человеком. Две другие собаки — помеси боксера и, возможно, лабрадора — подкрались ближе, встав чуть позади ретривера. Они настороженно следили за Джеком и утробно рычали. Одно движение, и ад вырвался бы на свободу.

Джеральд оценил ситуацию. Он не мог позволить себе просто отреагировать. Не когда Оливия с Жасмин были уязвимы.

— Черт возьми, Джек! — выругался Джеральд. — Не провоцируй их, идиот!

Упомянутому идиоту хватило глупости отвернуться от собак-убийц и впиться взглядом в Джеральда.

— То, что ты солдат, не означает…

Запрокинув голову, ретривер взвыл и, бросившись вперед, вцепился Джеку в лицо. Пес выгрызал куски плоти, парень кричал. Кровь заливала его голову, сочась из рваных ран на розовой коже, через которые были видны подергивавшиеся мышцы и белые кости. Две другие собаки выскочили вперед, вцепившись в живот и бедра извивавшегося Джека. Из-за крови, фонтаном хлеставшей изо рта и заливавшей подбородок, его вопли доносились сквозь бульканье.

— Помоги… Мне…

Джеральд заново оценил ситуацию. Больше не было никакого смысла ювелирно прицеливаться. Можно сказать, Джек был так же мертв, как и собаки. Джеральд открыл огонь. На ликвидацию псов потребовалось шесть пуль. По две в голову каждому. Бросившись к Джеку, Жасмин тщетно пыталась поднять их трупы с его содрогавшегося тела. Истеричные рыдания искажали ее слова.

Подбежав к ней, Стелла обняла ее и попыталась оттащить в сторону.

— Давай… Нам нужно идти, — увещевала она, глядя на Джеральда. — Его больше нет.

— Нет! — заспорила Жасмин, оттолкнув Стеллу. — Он еще жив! Посмотри! У него открыты глаза… — она упала на окровавленную истерзанную грудь Джека. — Нет, нет, нет. Ему просто нужна помощь. Повязки… Что-то…

— Он заражен и скоро умрет от ран. Он страдает, — твердо сказал Джеральд. — Гуманнее отпустить его, Жасмин. Ты и сама знаешь.

— Нет! Я не позволю пристрелить его, как одну из проклятых собак!

— Если не отойдешь, мне придется стрелять так. Нужно поспешить, пока он не обернулся. А он обернется. Скоро, — Джеральд посмотрел на Стеллу, надеясь, что она разгадает его намерение. — Я считаю до трех. Один…

Вскочив на ноги, Жасмин отчаянно замахала руками и перешла на крик.

— Мне похрен, до скольки ты там считаешь! Я не… ох!

Стелла повалила Жасмин на землю и, схватив ее, вместе с ней откатилась от Джека. Как только женщины ушли с линии огня, Джеральд нажал на курок. Пуля попала точно в мертвую точку на лбу, и Джек замер с последним вздохом на губах.

 Глава 3

Чтобы удержать Жасмин, Стелле пришлось приложить все силы до последней капли. Придавив миниатюрную блондинку, она зажала ее запястья у нее над головой и навалилась на них всем своим весом.

— Прекрати…бороться… со мной! — прорычала Стелла между мелкими вдохами. — Ты должна успокоиться.

— Убери от меня руки, тупая сука! — взбрыкнула под ней Жасмин.

 «За нее говорит горе…», — резко выдохнув, Стелла прикусила язык.

— Я-то уберу, но ты должна успокоиться, — она отпустила Жасмин, но прежде чем успела встать, та ударила ее кулаком в челюсть и повалила рядом с собой. — А знаешь что, Джеральд? — потерев подбородок, Стелла разъяренно посмотрела на Жасмин. — У ручья ты был прав. Нахрен людей, — поднявшись на ноги, она подскочила к затухавшему костру и, схватив один из рюкзаков, вывалила содержимое на землю.

Подойдя к Стелле, Джеральд ухватил ее за подбородок и, запрокинув ей голову, осмотрел ушиб.

— Похоже, будет синяк. Но, не считая него, все хорошо.

— Бывало и хуже, — она помахала перед его лицом изуродованной рукой без двух пальцев. Поглядев на Оливию, Стелла бросила ей пустой рюкзак. — Возьми его и собери что-нибудь полезное. Предлагаю для начала придумать, в чем ты понесешь воду.

— Вы не можете бросить нас…только не сейчас! — закричала Оливия. — Джека не стало…

Стелла равнодушно пожала плечами. К слову о новом взгляде на жизнь. По-видимому, лучше было не подпускать людей слишком близко. Никто не ранит тебя, если ты одинок. Теперь Стелле не был нужен никто, кроме Джеральда.

— Не мои проблемы. У тебя есть тетя. Возможно, она отобьется от зомби кулаками.

— Стелла, — неохотно проворчал Джеральд.

— Что? Ты сам сказал, что люди…

— Пожалуйста, не бросайте нас, — подскочив к нему, Оливия крепко обняла его и зарыдала. — Пожалуйста. Тетя Жасмин не хотела бить Стеллу! Она просто расстроена.

— Бить меня? — язвительно заметила Стелла. Да, ее гордость была столь же задета, как и подбородок. — Она не совсем…

— Стелла, — повторил Джеральд. — У ручья не я был прав, а ты. Мы не можем бросить их на произвол судьбы. Наша безопасность в численности.

— Но… — Джеральд смотрел на нее, скрестив руки на груди и давая понять, что выиграет этот раунд. — Прекрасно, — процедила Стелла. — Я в любом случае не хочу быть ответственной, если зомби сожрет лицо одной из них.

— Пожалуйста, можешь перестать их так называть? — застонал Джеральд.

— А как еще? — пожала она плечами и, несмотря на раздражение, ухмыльнулась. — Секретные военные монстры? Провалившиеся правительственные эксперименты?

— Женщина, ты невыносима. Мне плевать, как ты их зовешь, только не…

Шшш... Ррр…

Все замерли. За деревьями раздалось характерное шипение мертвецов. Зарыдав еще громче, Оливия крепче вцепилась в Джеральда и спрятала лицо у него на груди. Где-то на другом конце долины взвыла и безумно залаяла стая собак. Свирепое рычание звучало все ближе.

Схватив Оливию за плечи, Джеральд отодвинул ее от себя и, опустившись на одно колено, заглянул ей в глаза.

— Хватай все, что сможешь, и расталкивай по рюкзакам.

Он отпустил девочку, и она бросилась собирать вещи, выброшенные Стеллой несколько секунд назад.

Джеральд повернулся к Жасмин, молчаливо и угрюмо ожидавшей, когда решится ее судьба.

— Что нам теперь делать? — спросила она не громче надломленного шепота.

— В лагере больше не безопасно, — Джеральд указал на север. — Нужно идти дальше. Добраться до Сент-Луиса. Судя по звукам, чем скорее мы уйдем, тем лучше.

Стелла застонала, давно смирившись, что любое пристанище быстро переставало быть безопасным. Дом, милый дом был там, где можно хотя бы пару дней отдохнуть. Схватив рюкзак с одеялами, которые им недавно посчастливилось найти, Стелла достала из оружейного запаса Джеральда мачете.

— Я готова, капитан. Давай убираться отсюда. Как бы сказал мой старый добрый друг Док, пулей.

***

Впереди на несколько километров простиралась магистраль между штатами. На горизонте вырисовывались очертания моста. Оставалось как-то пробраться через лабиринт нагроможденных машин и, конечно, избежать бесчисленных пожирателей лиц, в тени поджидавших своей следующей трапезы.

Джеральд шел первым и, подняв руку, велел всем остановиться.

— По моей оценке, до моста осталась всего пара километров. Если продолжим идти с нашей скоростью, к сумеркам доберемся до него.

От восторга и волнения Стелла почувствовала себя девочкой на пороге торгового центра с отцовской кредитной картой в кармане. Хотя не сказать, что она судила по своему опыту. В родном городишке папа Стеллы был простым механиком, но она знала многих девочек, чьи богатые отцы баловали дочерей, считая деньги проявлением любви. Тем не менее, здесь и сейчас Стелла легко могла представить себе чувства тусовщиц из торговых центров. В новом мире приют был ценнее золота, и ее манил скорый отдых. Конечно, если вычисления Джеральда были верны. Стелла мысленно вознесла молитву.

«Милостивый Боже, пожалуйста, пусть в Сент-Луисе будет безопасно…»

— Вдруг мы успеем к приличному ужину? — спросила она.

Джеральд хмыкнул и, прищурившись, осмотрел окрестности.

— Боюсь, что нет, любимая. Неизвестно, в каком состоянии мост. Мы итак уже пробираемся через лабиринт. Могу поспорить, там дела обстоят еще хуже. Мост наверняка забит машинами тех, кто пытался сбежать из города.

— Можно просто обойти их, — упрямо настояла Стелла. — Как сейчас.

— Нет. Для маневра нужен дневной свет, иначе зараженных не избежать. Да, мост прямо по курсу, и мы можем добраться до него за несколько часов, но придется дождаться утра.

— Мы ведь не будем разбивать лагерь посреди магистрали? — захныкала Жасмин.

У Оливии громко заурчало в животе.

— А я бы не отказалась от привала. У меня болят ноги, и я проголодалась, — она с мольбой посмотрела на свою тетю. — Пожалуйста, не спорь. Давай отдохнем и поищем еду. За ночь мост никуда не денется.

— Видишь, я же говорила, что ты защитишь нас и поведешь вперед, — подмигнула Стелла, похлопав Оливию по плечу. — Держу пари, в следующем месяце ты сместишь Джеральда.

— Оливия разумнее большинства людей, которых я встречал еще до…случившегося, — рассмеялся он.

— Ты имеешь в виду зомби-чуму? — сморщила нос Стелла, но ее глаза задорно блеснули.

— Забыла бы ты это слово, — прорычал Джеральд, взметнув руками. — Тьфу.

— Какое слово? — невинно спросила Оливия. — Чуму или зомби?

Стелла согнулась от смеха.

— Оба. Если вы, комики, не возражаете, мы поищем место для ночлега, — осмотревшись, Джеральд указал вперед. — Видите трейлер в пятидесяти метрах? Там и переночуем. С дверьми и замками. Будет тесновато, но уж лучше, чем спать на холодной земле.

— Я займу что угодно, хоть немного напоминающее кровать! — приободрилась Оливия.

— Черта с два, — фыркнула Жасмин. — У меня болит спина, и мне нужно что-нибудь помягче пола, — она сморщила нос. — Ты мелкая. Я была у тебя дома и видела, на чем ты привыкла спать. Пусть земля моей сестре будет пухом, но я так и не поняла, зачем она осталась с твоим отцом. Ты знала, что ради него она отказалась от наследства? Но этот грязный козел бросил ее вскоре после твоего рождения.

Выгнув бровь, Стелла едва сдержала стон. Суда по выражению лица, Оливия чувствовала то же самое.

— Что ж, — повела плечом Стелла, — я уверена, раскладной мебели хватит на всех. Если нет, как-нибудь обойдемся.

Жасмин усмехнулась, но ничего не сказала.

Стелла чуть не рассмеялась, представив ее с отполированными ногтями, одетую в дизайнерские наряды и множество огромных колец. Несомненно, у задиристой Жасмин когда-то был богатый папочка, оплачивавший все прихоти дочурки. Наверное, в начале конца ей непросто было понять, что деньги больше не стоили и выеденного яйца. Скосив глаза, Стелла заподозрила, что Жасмин не поняла до сих пор. Было ли плохим желание посмотреть, как до нее наконец-то дойдет?

Медленно и осторожно они маневрировали между брошенными машинами, пока не добрались до трейлера. Первым вошел Джеральд с оружием наголо, чтобы в случае необходимости застрелить нежеланных гостей. Осмотревшись внутри, он поманил остальных.

С порога в нос ударило зловоние гнилой еды, и Стелла прикрыла рот ладонью, высматривая источник запаха. Вдоль стены стоял длинный узкий стол с мини-плитой и раковиной. Над ними висело несколько пустых шкафов с открытыми дверцами. В дальнем конце трейлера была большая встроенная кровать с матрасом, но без постельного белья. Не осталось даже подушек. Кто бы здесь ни жил, он давно сбежал. Или умер, и пришли мародеры. Стелле больше нравился первый вариант. За последние недели она насмотрелась смертей на целую жизнь вперед, черт, даже на две жизни.

Оливия бросилась к матрасу. Прыгнув на него, она покрутилась, как собачка, осваивавшая новую территорию и отмечавшая ее своим запахом.

Назад Дальше