1
- И куда теперь?
- Вниз!
Мы катились вниз по трубе, которая извивалась и петляла покруче американских горок. Приземлившись в тоннели, я тут же передал брату племянника, который во время спуска сидел у меня на руках.
- Куда ты, Чейз?
- Я должен вернутся, и помочь им.
Я уже развернулся чтобы уйти.
- Не бросай нас Чейз, своей семье ты нужен не чуть не меньше, охотники справятся и без тебя.
- Справятся! С чем, с первобытным злом?
- Почему первобытным?
- Брат мой, да ты тупишь! Пораскинь мозгами, Девайн, ты видел хоть раз что-нибудь подобное? А кто-нибудь хоть раз показывал нам первых вампиров?
- Нет.
- Нет, но вспомни, что о них говорили?
- Они не были похожи на нас, и они были монстрами.
- Те, кто на нас напали, похожи на монстров?
- Да...
- Отсюда, я сделал вывод, что они - первые вампиры.
- Ты несешь бред, Чейз, если бы хоть один из первых вампиров был жив, он не остался бы не замечен старейшинами.
- А что если они знали о них?
- К чему ты клонишь?
- Не к чему, только говорю то, что пришло мне на ум, а моя интуиция за последние 500 лет меня не разу не подводила. Куда ведет этот туннель?
- На главную площадь.
- Отлично, остается лишь надеяться, что этих тварей там нет.
Туннель вывел нас на центральную площадь. Теперь нужно было найти убежище для моего брата и его семьи.
- Ладно, здесь вроде бы тихо, найдите убежище и ждите меня.
- А ты куда собрался? - произнес Девайн.
- Обратно. Я не могу оставить свою команду на погибель.
Недолго думая, я открыл дверь близ стоящей машины, ну как открыл, дернул дверь с вампирской силой и выломал замок, поковырявшись в проводах завел ее и рванул обратно в эпицентр боя.
2
- Где ты был?
- Помогал Девайну и его семье укрыться подальше отсюда.
- Прекрасно, бросил нас ради тех, которые когда-то выгнали тебя из семьи.
- Вот именно, Джей, когда-то, это было очень давно, и сейчас не имеет значения, они моя семья и точка. Нам нужно уходить, мы с ними не справимся. Отступаем!
Крикнул я, чтобы парни услышали команду.
Сказать, что вампиры, если их так можно было назвать, вели себя странно, значит ничего не сказать. Я видел их атаки и жертв, оставленных после схватки. Но сейчас они будто бы ждали приказа, складывалось ощущение, что ими кто-то руководит, будто они марионетки в чьих-то руках. Мы уходили, они даже не сдвинулись с места, что бы последовать за нами. И тут я увидел его, силуэт, появившийся на вершине развалин, был похож на человеческий, а не на звериный, как эти монстры. Он поднял вверх руку, и эти твари направились за ним. Это еще раз утвердило мои мысли.
- В машину быстро, - сказал я, садясь за руль.
- Ты угнал машину?
- А до этого есть сейчас кому- то дело?
- Нет, но ты угнал машину.
Я ничего не ответил Джею, лишь взглянул в зеркало заднего вида, чтобы убедится, что эти твари за нами не гонятся. Погони не было и я направил машину к центральной площади.
- Что это за твари, Чейз? - спросил Джей.
- В детстве нам рассказывали, что когда то вампиров, привычных всем нам не было, что мы эволюционировали, подобно людям. В общем по описаниям, мы видели первобытных вампиров.
- А разве они не должны были подохнуть давным-давно? - произнес Кэм.
- Не знаю, по логике должны были, но видимо мы не все знаем о них.
В этот момент мы как раз приехали на центральную площадь.
- Что мы здесь забыли? - спросил Джей.
- А нам больше некуда идти. Вместе мы сильнее, и хотите вы того или нет, но придется объединится с вампирами и забыть распри, ибо у нас теперь появилась угроза куда серьезнее. Идем.
Я развернулся и направился к одному из домов. Девайн с семьей как раз были там. Мы вошли внутрь.
- Зачем ты их сюда привел?
- У нас общий враг, Девайн, нравится тебе это или нет, но чтобы победить до сели не известную нам силу, придется объединится.
- Он прав, Девайн, мы должны объединится и возможно объединение с охотниками не худшее, что может нас ожидать, - произнес голос, входящего в дом Лайдоса, вампирского старейшины.
- Что ты хочешь этим сказать?
- Я имею ввиду, магов, оборотней, людей в конце концов.
- Что? Это исключено, ты сам не понимаешь, какой бред несешь, Лайдос.
- Слушай, Девайн, эти твари, кем бы они не были, подвластны кому-то на двух ногах, ими управляет кто-то из вампиров, притом с довольно старой родословной.
- Чейз, у тебя должны быть веские доказательства, что бы заявлять такое.
- Я его видел, собственными глазами и чувствовал, как сейчас чувствую тебя, Лайдос.
- Замечательно, мало того, что мы не знаем с кем имеем дело, так нас еще и предал кто-то из своих, потрясающе! - воскликнул Лайдос. - Ладно, все это безумно мило, но нам надо выбираться отсюда, я так полагаю, что это все выжившие, этот дом нас не спасет, нужно добраться до резервации.
- Но если это один из вас, разве он туда не наведается? - спросил Джей.
- Полагаю, ты прав. И какие есть варианты?
- Наш бункер, своего рода вторая база на всякий пожарный.
Хотели того присутствующие или нет, но нам пришлось спрятать клыки, убрать оружие, и отправиться лучшими друзьями в бункер, до которого, кстати сказать мы добрались легко, без происшествий.
3
- Мне нужно с тобой поговорить, - я отвел брата в сторону.
- Что тебя тревожит?
- Насколько ты доверяешь старейшинам?
- Что, за вопросы, Чейз? Конечно, я им верю.
- Но на сколько, Девайн?
- Безоговорочно и стопроцентно. К чему ты клонишь?
- Я думаю, они знают больше, чем говорят, и они явно в курсе, что это за монстры, я даже думаю, они причастны к их порождению.
- Это исключено, они бы никогда на такое не пошли.
- Уверен? А что, если они скрывали где-то первородные подвиды вампиров?
- Мы даже не уверены, что это вампиры, Чейз, это просто монстры.
- Монстры? Мы тоже монстры, Девайн, с людской позиции.
- Доброй ночи, Чейз, поговорим об этом завтра, когда наши мозги немного отойду от первого впечатления.
Девайн похлопал меня по плечу и пошел к Моли и детям.
Я развернул матрас и улегся, погрузившись в раздумья.
4
- Спишь?
- Нет, а ты чего?
- После увиденного, еще долго не засну, к тому же я подумал над твоим рассказом.
Джей сел на матрас рядом со мной.
- И что теперь?
- Нам надо вернуться туда и найти хоть какие-то записи старейшин по поводу первобытных.
- Среди руин?
- Да, Джей, среди руин. И притом пойдем прямо сейчас, скажи парням чтобы собирались.
- На дворе день, как ты собираешься туда попасть?
- Тем же путем, что и вышел оттуда с Девайном, через тоннель под городом. Вот только есть одно "но", тоннель идет сверху вниз и там крутой извилисты спуск, чтобы забраться наверх вам понадобятся скалолазные когти.
- Почему не подождать до захода солнца, тогда бы мы смогли зайти через парадные двери?
- Потому что сейчас они возможно спят, если учесть что они тоже вампиры, но или по крайней мере менее активны чем ночью, и возможно у нас есть шанс проскользнуть мимо них не замеченными, ночью нам такого шанса не представится.
- Ладно, сейчас так сейчас, пойду, разбужу парней и найду когти, - ответил Джей и ушел за парнями.
Через пару минут мы уже были в машине, и ехали к люку, на центральной площади, который вел в тоннель.
5
- И что теперь? - спросил Чет.
- Спускаемся вниз, потом пойдем по тоннелю до места подъема?
- А если эти твари там? - спросил Кэм.
- Вряд ли, там лаз слишком узок для них, он рассчитан на нашу комплекцию, а не на монстров гигантских размеров семь на восемь - восемь на семь.
Парни рассмеялись но через секунду смех стих, и все отправились наружу к люку. Я натянул на себя брезентовое покрывало чтобы укрыться от палящих лучей солнца и тоже вышел на улицу. Через пару минут мы все были в тоннели, и стали продвигаться вглубь пока не достигли цели - подъемного лаза ведущего в здание. Дорога наверх конечно заняла у нас какое-то время, но где-то через полчаса после начала подъема мы уже были наверху.
Я огляделся по сторонам не кого не было видно, но меня не покидало чувство чужого присутствия, тоже самое чувство я испытывал когда увидел того вампира в окружении этих тварей.
- Они где-то неподалеку, будьте начеку.
Но не успел я это проговорить как рядом с нами раздался голос, который я не слышал уже несколько сотен лет.