Страна Восходящего солнца - Восточный Виталий 5 стр.


Три десятка охранников, практически взяли их в кольцо, у большинства были в руках зажаты катаны (мечи), камы (серпы) или нагината (алебарды).

Спартана замерла на крыше здания охраны, не решаясь вмешаться… их главной задачей было убить Иошиэки, виновницу всех их несчастий, но и стремление помочь людям, спасших ее от смерти тоже было велико… Раздумья прервал боевой клич и сюрикен (металлическая звезда) воткнутый в ее плечо…

— Так и знала, ты сама явилась за своей смертью… твой взгляд я никогда не забуду Кингжао, как и позор, который ты мне принесла… я буду убивать тебя медленно… наслаждаясь твоей агонией…также как я наслаждалась, убивая детей этого старика Мията… он слишком плохо их подготовил… посмотрим на что ты способна: — злобной «змеей» зашептала девушка, и набросилась на соперницу с мечем на перевес…

В этот самый момент, старый самурай сражался словно в «последний» раз, он пришел не только за местью… он пришел… защитить честь своего клана…

Навстречу ему выскочил огромного роста соперник с мечем, это был помощник Кумагаи, он злобно посмотрел на старика и молвил:

— Сам, явился… неудивительно… моих людей во главе с Камата, тоже ты убил?

— Да, я… и убью каждого кто посягнул на мою семью и честь самурая!

Даже не сомневаюсь… только ты знаешь старик… у меня в охране не все соблюдают древние традиции… прямо из чердака на тебя смотрит опытный стрелок… стоит мне лишь взмахнуть рукой и тебе… твоей жене и той девке… придет кон…

Договорить он не успел, так как меч самурая пробил ему горло насквозь… кувыркнувшись сторону, он толкнул свою жену в воду озера и успел лишь крикнуть:

— Любимая, сбереги дочку Канэ…

Точный выстрел снайпера, попал ему прямо в сердце… он упал на колени крепко держа мечь, и умер с гордой улыбкой на лице… что может быть почетней для самурая, чем смерть в бою, с оружием в руках…

Кикути, проплыла под водой все расстояние от края до края и вынырнула из того места где ее никто не ждал…ее глаза горели не человеческой яростью… казалось в ее тело вселился злобный демон — собиратель человеческих душ… и он их стал собирать… стрелка женщина убила первым… выстрелив из фукибари (духовая трубка) прямо ему в глаз… остальных она начала «кромсать» всем что у не было… киекетсу-шоге (веревка с привязанным на конце ножом), взлетал раз за разом, пробивая голову или поражая живот врага… тонто (короткий меч), ашико и шуко (металлические когти на руках и ногах) она использовала в ближнем бою, пробивая легкие… вырывая кадыки… повреждая глаза…

Битва двух извечных соперниц была в самом разгаре…умение владеть мечом у них было примерно одинаковым, а если учесть, то что, Спартана была ранена в плечо, то это ее даже делало сильнее…

— Тварь… гляжу старик Миято тебя хорошо «натаскал»… но ничего… его мои воины прикончат точно также, как и твоего наставника Боджинга… умоешься «кровавыми» слезами… сука… ненавижу: — кричала племянница Якудзы, нанося удары со всех сторон… понимая, что, теряя кровь она теряет силы, Канэко сделала ложный выпад, открывая свою шею и когда острая сталь уже коснулась ее кожи, ловко вывернулась и нанесла удар «ненависти», кулаком в область сердца… он был насколько силен, что проломал грудную клетку, а кости пробыли «черствое» сердце…

Наследница клана Ямада Юдзи и жительница посёлка ниндзя Ига, остановилась убивать лишь тогда, когда уже больше из живых некого не было… ее тело было тоже, все кровавых ранах, а в глазах застыли слезы… она наклонилась возле своего мёртвого мужа и зарыдала во весь голос… в жизни ей, наверное, пришлось плакать лишь дважды… после смерти детей и сейчас…

Две женщины сидели рядышком, возле погибшего самурая, обнявшись, молодая европейка и пожилая японка… они были абсолютно разными и в то же время одинаковыми… их связывали общая боль души и утрата…

— Канэко, дочка, ты молодец, я видела ваш бой издалека… Иошиэки была достойной соперницей… только я не поняла, что она там кричала про Боджинга, уж не муж ли это Руолан… родной сестры Мията?

— Да, наставница, во время боя ко мне полностью вернулась память…меня на самом деле зовут Виктория, хотя учитель называл меня на свой манер… Кингжао и еще… я отомстила не только за гибель своего «названного отца», но и ваших детей… Иошиэки не только наняла убийц… она их лично…

— Девочка моя… мы выиграли только бой, но не сражение… Даичи Кэйташи никогда не простит нам смерть своей единственной племянницы, как и вся Якудза целиком: — перебила ее женщина, смахнув слезу и продолжив:

— Законы кармы непреклонны! Наши судьбы «переплетены» … не знаю почему и не хочу знать… сейчас нужно похоронить моего мужа… твоего «второго» отца…

С большим трудом, двум «хрупким» женщинам удалось незаметно вывести тело близкого им человека к себе домой, и провести обряд захоронения…

Миято лежал полностью обнаженным на деревянной кровати… его губы Кикути смочила водой, а на грудь положила ритуальный нож, (для изгнания злых духов), Канэко, зажгла ароматизированную свечу и поставила ее на столик, украшенный цветами… потом закрыла белой бумагой синтоистский алтарь, для защиты от злых духов, (80 % японцев исповедуют буддизм и синтоизм одновременно)… с текущими по щекам слезами женщины омыли старого мужчину и нанесли погребальный макияж… потом одели в его новый костюм и положили в выкопанную заранее яму… туда же супруга засунула старый закоптившийся, но «любимый» чайник и шесть монеток- плата через реку мертвых Сандзу…

— А мечь, «матушка», как же без его «древнего» меча? — спросила девушка.

— По древней традиции самураев — оружие не ржавеет в земле, а побеждает врага и передается по наследству детям… ты наша дочь, и поэтому он по праву твой Канэко… сейчас немного помолчи: — тихо молвила женщина, украдкой вытирая слезу…

В отсутствие священника, чтение сутры (молитвы), осуществляла Кикути, а «дочь» держала в руках четки-дзюдзу, и что-то шептала на родном языке, обе женщины были одеты в черные кимоно и казались, «ангелами смерти», спустившимися с небес за душой покойника…потом они трижды воскурили церемониальные благовония, накрыли тело простыней, и стали засыпать его землей…

Войдя в дом, они сели у алтаря, посвященному умершим предкам, женщина тихо сказала:

— Ты знаешь, дочка, его дух теперь с нами… он наш вечный покровитель, следующие поминки будут на седьмой день (семерка созвучна со смертью) … мы приготовим его любимые блюда… будем вспоминать его добрые дела… ты знаешь для нас, японцев, умерший покидает навсегда дом, лишь когда погребены его внуки… после этого он присоединяется к духам, покровительствующим нашему роду, а пока мы будем разделять с усопшим все свои радости и невзгоды, здесь …

Глава 10

В эту ночь Виктории снился сон из ее юности… отрывки ее любимой киношной комедии «Кавказская пленница», только в роли похищенной невесты была именно она… точно также ее насильно затолкали в мешок «нестареющие бандиты» Трус, Бывалый и Балбес… в ушах слышались песни «Где-то на белом свете…» и «Если б я был султан», а потом кунаки, пообщавшись с товарищем Сааховым: — «Бамбардия! Кергуду!», стали торговаться за невесту: — «спортсменку, комсомолку, наконец, просто красавицу» … если жених готов ее выкупить, то не меньше чем за: — «двадцать пять баранов, холодильник финский новый и путевку в Сибирь» … причем уже просыпаясь, девушке вспомнились слова кавказского тоста: —

«Имею желание купить дом, но не имею возможности, имею возможность купить козу, но не имею желания. Так выпьем за то, чтобы наши желания, совпадали с нашими возможностями!».

К чему бы это, она так и не поняла…

— Знаешь Канэко, я поняла, что нужно делать… нам уж точно не совладать со всеми убийцами, которых к нам будут присылать снова и снова… нам необходимо укрыться в деревни моего отца… жаль, что он уже умер…

— Кикути, ты думаешь нам там помогут, и крестьяне не испугаются воинов Якудзы?

— Дуреха конечно же нет…, во-первых, я единственная наследница клана Ямада Юдзи, и во-вторых жительница посёлка Ига, а они не простые земледелы, а настоящие ниндзя… правда против нас снова могут нанять наших извечных врагов из селения Кога, да ничего справимся… не впервой, ты их уже видела в бою, там в оцеплении поместья Иошиэки…

Дойти до деревни Ига двум женщинам удалось практически без приключений… разве что, их обоих жутко напугал выскочивший прямо на узкую тропу пятнистый олень, как оказалось его преследовала небольшая стая серых волков, но увидав во всеоружии, незнакомых людей, они решили их обогнуть по широкой дуге…

Как оказалось, позднее, добраться к поселению ниндзей было весьма и весьма непросто… Поначалу, они дважды чуть не попадали в «волчьи ямы» с острыми кольями на дне… еще трижды опытная наставница обнаруживала другие хитроумные ловушки, в одну из них умудрилась-таки провалится Вика — глубокая яма, но без кольев, зато с ядовитыми пауками… японскими горными пиявками, сколопендрами и мухоловками… для любой женщины это природный кошмар, а если учесть, что их еще много… брррр….

— Будь внимательней Кикути, тебе еще повезло… в предыдущей ловушке были ядовитые змеи: — шепнула наставница и резко прыгнула в сторону, там, где она только что стояла, было воткнуто сразу три стрелы…

— Не стреляйте, я дочь Ямада Юдзи… мир вам жители поселка Ига! — крикнула она, укрывшись за деревом, а Спартана вовсе замерла в яме закрыв глаза и морщась от отвращения, через ползающих по ее телу насекомых…

— Тебе тоже Кикути! Вижу старый мастер «ниндзюцу», не зря потратил на тебя время. Реакция отменная… почти все ловушки прошла, а что за девчушка там в яме сидит, уж не дочка ли Кояма, а сын твой Исихара, тоже где-то прячется? — раздался хриплый голос явно пожилого мужчины.

— Нет, Игараси (五十嵐 — 50 штормов), я узнала тебя по голосу… мои дети мертвы, мой муж Мията мертв, а их убийцы крадутся за нами «по пятам»…

— Прости… не знал… сюда редко доходят новости, молодежь почти вся, как и ты подалась в «большой» город, остались старики да старухи… еще внучата на шее «сидят», вот как раз их и обучал сегодня… Иди по краю тропы, никуда не сворачивая, дальше мост там тебя встретят…

Плюясь от брезгливости Вика выбралась из ямы и судорожно стала стряхивать все что на нее наползло… особенно мерзко смотрелась в ее волосах разноцветные «денки муси» (гусеницы), а на руках пьявки, насосавшиеся крови…

Единственный навесной мост через глубокую пропасть полностью контролировался десятком лучников, укрывшихся за толстым бруствером из брёвен и камней сразу с двух сторон… кроме того в неглубокой яме, прямо посредине прохода горел огонь, им пришлось его перепрыгнуть, что бы пройти дальше…

— Этот мост и эти укрепления начинал строить еще мой отец, а костер для страховки… стоить в него больше бросить хвороста, и он тотчас перекинется на деревянный мост и враг сгорит заживо, еще до того, как упадет на камни внизу: — с грустью в голосе произнесла женщина и первая шагнула на шатающуюся под их весом, переправу. Пропустили их на втором берегу беспрепятственно, наверняка у них был какой-то «тайный» знак для пропуска, уже перед самой деревушкой девушка спросила:

— Наставница, а зачем вам два укрепления, с разных сторон, много воинов нужно чтобы его удержать, не проще с одной стороны оборонятся?

— Когда-то очень давно, в период междоусобных воен, наши крестьяне очень долго искали надежное убежище, от всех врагов, а когда нашли построили эту переправу, и когда начали переходить на другую сторону, очень много погибло, не успев укрыться от стрел лучников преследователей… именно поэтому по традиции… первый рубеж отсекает нападающих… там за бруствером, даже баллисты с катапультами есть, а охрану в основном осуществляют взрослые деты… это очень почетно — охранять вход в деревню…

— Странно Кикути, я не заметила не одного охранника по пути, а ведь вы постоянно в состоянии военных действий…

— То, что ты их не заметила, лишь говорит о твой невнимательности и умению наших воинов хорошо маскироваться… Асано (浅野/淺野 мелкий + поле; равнина), выходи старый ты «пень», запах твоих немытых ног я до сих пор помню отчетливо! — обратилась она к камню у дороги, и он тотчас превратился в толстого низкого мужчину, с седой бородой и залысинами по всей голове, сбросив с головы причудливый серый плащ.

— Да уж Кикути, твой «острый» язык кто-нибудь обязательно отрежет… думаю это буду именно я: — крикнул он, и набросился на женщин с двумя камами в руках (серп, с рукоятью), его острое оружие замелькало так быстро словно его и не было… лишь всполохи стали, перед глазами… обе женщины умело уклонялись от его ударов, но даже не имея возможности атаковать…

— Все, хватит Асано! Беру свои слова назад ты не старый и не пень и ноги у тебя орхидеями пахнут! — взмолилась наставница, еле переводя дух.

Мастер «серпов» сразу замер и улыбаясь молвил:

— Вот так бы сразу… подумать только я еще к ней свататься думал…. Ух если бы ты не сбежала…кстати где твой муж-самурай, дома остался? Чего хмуришься?

— Все потом, хватит меня мучить «жених», отведи к правителю селения… там все и узнаешь, тяжело мне каждый раз историю свою пере рассказывать…

До поздней ночи бывшая соплеменница, повествовала о всем, что с ней приключилось, за последнее время, долговязому мужчине, главе Куботе (久保田 долгий + поддерживать + рисовое поле) и двум старейшинам поселение… они слушали молча, пока один из них, самый старый, шепелявя беззубым ртом произнес:

— Примем дочь Ямада Юдзи, обратно под свою защиту — обречем все поселение на войну с Якудзой… они не чтят традиции наших предков… вместо мечей у них автоматы… нас и так мало… убьют всех без разбора и селению Ига конец!

— Ты, наверное, забыл Наканиси (中西 — запад + середина), что для нас всех сделали ее предки, а Ямада лично укрепил наше селение и обучал всем премудростям «ниндзюцу» до последнего своего дыхания… он погиб защищая нашу деревню! — возразил не менее «древний» старик Одзаки (尾崎 — хвост + мыс).

— Да я тоже склоняюсь к мысли что мы не можем выгнать нашу соплеменницу, даже после того как она сама сбежала отсюда… память наших предков и их честь требуют не только защитить эту женщину, но и покарать виновных в гибели ее родных… поэтому я подержу уважаемого Наканиси… более того если наши соседи из поселка Кога, узнают, что мы не в состоянии защитить своих близких, значит и самих себя, а поэтому «слабы»! Нас что, можно прирезать словно тупых баранов? — гневно произнес глава Кубота, кивком давая понять женщинам, что их участь предрешена, и за их плечами сразу же «выросла» непробиваемая стена защиты, всего клана ниндзей, поселения Ига…

Глава 11

На утро, были созданы мобильные отряды самообороны… десять отрядов по десять человек…, практически армия, неустрашимых бойцов или «ночных убийц». Границу периметра охраняли старшие дети во главе со своими наставниками… были также высланы разведчики по всем направлениям — для определения места нападения, что на них нападут уже никто в поселке, не сомневался, но очень близко принял боль утраты совей соплеменницы и всячески старался помочь…

Женщины массово шили защитную одежду и готовили стрелы для луков…. Многие из них были не просто домохозяйками, но и умелыми бойцами, хотя действительно много молодежи, искало «лучшей жизни» вне деревни, тот кто оставался, стоил двух, а то и трех бойцов противника…

Виктория с большим удивлением наблюдала за тренировками молодежи, которая занималась всегда и везде — умению, стрелять, сражаться на мечах, укрываться и готовить разные снадобья, эта деревушка была действительно создана для войны… хотя придерживалась древних традиций «искусства войны» … пару крупнокалиберных пулеметов, на самых высоких деревьях она таки заметила. Указав на них своей наставнице и «названной» матери кивком головы, она спросила:

Назад Дальше