– Флоранс? – предложил себя в спутники Этьен.
Она молчаливо согласилась, положив ладонь на его локоть. Странно. Проследила за жестом, и в моей душе не шевельнулось ни одного чувства. Они не стали дожидаться, когда я решу вопрос с официантом, и прошли вперед. Я смотрела на их спины, и почему-то подумалось, что они хорошо смотрятся вместе. Казалось, они больше подходят друг другу, чем мы с Этьеном. Оба высокие, с хорошими манерами, с одинаковыми холодными сердцами и безразличием к окружающим.
– Ты можешь не опасаться Флоранс, – обратив внимание на мой взгляд, поспешил успокоить мэтр Филипп.
– Метресса Кавье училась в той же частной школе, что и Этьен? – внимательно посмотрела на старика я.
– Почему ты так решила? – от удивления он слегка приподнял седые, кустистые брови.
– Она запросто к нему обращается. Такие отношения обычно складываются во время обучения в одном заведении. Знакомство при других обстоятельствах налагает определенный оттенок условностей. И даже называя мужчину по имени, метресса сохраняет дистанцию, даже если они знакомы с детства, – пояснила ему.
– Действительно, – теперь уже и он смотрел задумчивым взглядом на метрессу Кавье и Этьена, устраивающихся за столом, – Надо будет о твоем замечании написать наблюдателю, чтобы внесли в учебный план.
– Кому? – не поняв его замечания, спросила я.
– Своему знакомому, – взмахнул сухонькой рукой мэтр Филипп, ставя точку в обсуждении, – Так что там с вашей подругой?
Ах, Эдит! Совсем вылетело из головы. Но стоило лишь о ней вспомнить, как в душе поднялось тревоженное чувство. Подозвав одного из официантов, попросила передать ей мои слова беспокойства по поводу ее отсутствия за завтраком. Послушный слуга сразу же отправился в каюту к подруге. Мэтр Филипп все время не отпускал мою руку, внимательно слушая разговор. Удостоверившись, что распоряжение будет выполнено, мы отправились к столу.
Этьен все внимание обратил на метрессу Кавье. Я наблюдала за ними и с каждым мгновением удивлялась ему. Оказывается, в высшем обществе он может быть обаятельным и милым, говорить комплименты и увлекательно рассказывать интересные истории. Неприступная красавица изволила улыбаться на особо смешных моментах, и мой муж плавился от счастья, когда его одаривали знаком внимания.
Ревновала ли я? Не думаю. Наблюдать за сценой не приносило удовольствия, но и внутри ничего не дрогнуло. Зато я ловила на себе внимательный и острый взгляд мэтра Филиппа. Старик словно изучал меня, выискивал на лице малейшие движения души. На самом деле я больше тревожилась за самочувствие Эдит, о чем неоднократно говорила.
Серебристый лепесток послания закружился надо мной и скользнул в руку. Официант выполнил мою просьбу и нашел Эдит в ее каюте. Она коротко сообщала, что занимается с прикрепленным к ней наставником, и завтрак ей принесли.
– Что пишет подруга? – поинтересовался мэтр Филипп, заметив, как я сжала послание в пальцах.
– Она завтракает в каюте, – рассеянно ответила ему.
Эдит занимается с наставником. На корабле я знала только одного ворожея-мужчину. И это Эмири Броссар. Метресса Валанди обещала не оставить свою практикантку без наставления и позаботилась о патронаже. Конечно! Как же я сразу не догадалась, едва увидела мэтра Броссара? К кому еще она могла пристроить Эдит на «Любимце богини»?
А вот сейчас в сердце больно кольнуло. Ни одна обворожительная улыбка метрессы Флоранс моему мужу на меня так не подействовала, как мысль, что Эдит сейчас находится наедине с бывшим наставником. Троллий потрох! Да что это со мной?
– Клер, что-то у меня аппетит пропал. Составишь мне компанию? Хочу прогуляться по палубе, – ворвался в раздумья хриплый, старческий голос.
– Вы хорошо себя чувствуете? – забеспокоилась, заметив выступившую испарину на висках пожилого мужчины.
– Хотелось бы на свежий воздух. Здесь жарко, – подавленный вид контрастировал с бодрыми словами.
– Вы бы поговорили с мэтром Бланкар, – посетовала на его нежелание обратиться к целителю.
– Бланкар на корабле? – резким тоном спросила метресса Кавье.
– Вы с ним тоже знакомы? – взглянула на нее и заметила жесткий взгляд, которым она осматривала мэтра Филиппа, – Ах, да. Вы же вместе учились, – последние слова пробормотала себе под нос.
Метресса Кавье не соизволила мне ответить на громко прозвучавший вопрос, она ждала подтверждения или опровержения своему предположению от мэтра Монти.
– Разве ты не рада его присутствию? – разыграл удивление мэтр Филипп, – Мне казалось, ты к нему всегда была расположена.
При последнем замечании я заметила тень, промелькнувшую на лице Этьена. Видимо, ему совсем не нравилось, что метресса Кавье отдает предпочтение мэтру Бланкару.
– Те времена давно прошли, – спокойно ответила роковая красавица и скользнула по мне равнодушным взглядом.
Вот она точно осознает производимое ею впечатление. Словно неприступная королева в ожидании достойного ее трона. Мужское внимание для нее ничего не значило. Общение с Этьеном развлекало, но не более того. Уходя от стола, я слышала, как мой муж пытается вновь завязать с ней непринужденную беседу, но метресса Кавье отмалчивалась, погрузившись в раздумья.
– Прогуляемся вдоль корабля, а потом отдохнем в тени, – внес предложение мэтр Монти.
– Вы так и не ответили об Этьене. Он так же ваш воспитанник? – вспомнив невыясненный момент, решила поднять этот вопрос.
– Я принимал участие в его обучении участие, – немного помолчав, ответил он, – Он многого добьется в жизни. Тебе достался хороший муж. Для него важны карьера и благополучие. Этьен образован, целеустремлен и настойчив в достижении целей. Он целостная личность, ему не требуется чье-либо одобрение для принятия решения.
– Вы хотите сказать, – медленно произнесла, осознавая услышанное, – Этьен способен на поступки и нести за них ответственность.
– Ты все правильно поняла, – широко улыбнулся мэтр Филипп, – Его учили не только академическим знаниям, но и готовили быть руководителем. Честолюбивому Этьену требуется умная жена. Ты ему подходишь.
Кто бы озаботился спросить – подходит ли мне Этьен? Почему все считают себя вправе решать мою судьбу? Папа, Этьен, теперь вот мэтр Филипп рассуждает о роли жены в карьере мужа. А если я мечтала о другом?
– Он тебе не нравится? – обратил внимание на мое молчание мэтр Монти.
– Мы слишком мало знали друг друга перед свадьбой, – спокойно ответила ему.
– Это не страшно. Со временем ты поймешь, какая личность скрывается за маской беспристрастного дипломата, – он улыбнулся, говоря это, но сквозь прикрытые морщинистые веки хорошо рассмотрела блеск глаз.
Меня озадачивало абсолютно все, что происходило на корабле. Почему двое – мэтр Бланкар и метресса Кавье – не появилась на вчерашнем ужине с капитаном? Ведь Этьен говорил об обязательном посещении этого мероприятия. Странные предупреждения от мужа и мэтра Броссара о мэтре Филиппе и совете свести разговоры с ним к минимуму. Бывший наставник в роли стюарда, охраняющий покой консула. Сам мэтр Геллер присутствовал на завтраке, но при этом не интересовался сопровождающими его дипломатами. Члены приставленной к нему группы словно варились в собственных амбициях, общаясь друг с другом. Эдит наедине с мэтром Броссар. Последнее особенно тревожило, хотя знала о его манере преподавания. Или может быть как раз из-за этого не могла спокойно выслушивать похвалу в адрес моего мужа.
И самое главное – близкая смерть мэтра Монти, предсказанная мной. Что если бы я не взяла ворожейный шар, послушавшись мужа? Тогда бы пожилой человек получал удовольствие от путешествия, а не ждал скорой кончины. Я чувствовала себя ответственной за предсказание. Мне хотелось хоть немного отвлечь от грустных мыслей собеседника, потому-то задавала множество вопросов и настаивала на ответах, видя, как он старается поменять тему.
– Мэтр Монти, благословенного дня, – в наш вялотекущий разговор под натянутой парусиной вмешался новый участник.
– А! Христас! – обрадовано воскликнул мэтр Филипп, – Ты уже знаком с Клер, женой Этьена?
Подошедший к нам мужчина оказался лысым священником. Помню, вчера при знакомстве озадачилась вопросом – неужели он тоже путешествует, потому как находился среди гостей, а не был членом команды. Служитель богини чувствовал себя неловко среди высшего света. Мужчина пробыл положенное время и вскоре удалился к себе в каюту. Его отсутствие особо никто не заметил. Кому интересно вести разговоры на религиозные темы? Может быть чуть позже, когда основные темы надоедят, то кто-нибудь из заскучавших аристократов и затеет с ним теологический спор.
– Мы были представлены, – поторопилась ответить я.
– Составь нам компанию, Христас. Клер интересный собеседник, – похлопал по спинке шезлонга рядом с собой мэтр Филипп.
– С удовольствием, мэтр Монти. Ваши слова заинтриговали, – священник жестом подхватил развевающиеся полы длинного одеяния, чем напомнил такое же движение у женщин, убирающих юбки в сторону.
И все же ему было не так жарко, как например, мне. Ткань неплотная, одежда свободного кроя, в то время как мне приходилось париться в атласном платье. Зря не послушалась совета мамы, которая настаивала, чтобы я взяла льняную пару – юбку и блузу. Но они смотрелись совсем по-домашнему, в то время как все здесь щеголяли роскошью. Даже к завтраку метрессы были одеты в дорогие наряды.
– Клер выпускница «Школы колдовства, целительства и ворожбы». Она ворожея, – мэтр Филипп говорил так, словно гордился мной.
Отчасти представление доставило удовольствие, но с другой стороны озадачивало. Ведь он не имел к моему образованию никакого отношения. Наверное, он радуется за Этьена. Нашла единственное объяснение.
– Это ведь вы вчера проводили неудачный сеанс ворожбы, – расплылся в нехорошей улыбке священник, отчего его лоб сморщился.
Смотрелось странно. Казалось, будто даже на темечке кожа собралась бороздами. Неприятный тип. Я всегда молюсь богине, частенько и всуе поминаю ее имя, но не сложилось отношений у меня со служителями. Всегда к ним относилась настороженно. Они казались мне мудрее, чем обычные люди, даже одаренные магией. Они могут напрямую обращаться к богине и та никогда не оставит их своей благодатью. Что мы обычные смертные для них?
– О, так у нас получилось? – неожиданно воодушевился мэтр Филипп.
– Никто не сомневается, что ворожба не удалась, – продолжал цвести радостной улыбкой лысый священник.
– Зачем? – нахмурилась я, недовольная подмоченной репутацией стараниями слуги богини.
Кому как не ему поверят в неудачу у ворожеи?
– Это моя вина, – покаялся мэтр Филип, обратив внимание на мою реакцию, – Я не хотел, чтобы приставали с вопросами о предсказании. Проще сказать, что сеанс не удался. Вспомни реакцию Этьена вчера, а ведь он меня хорошо знает. Выдержать же любопытство равнодушных, но охочих до сплетен аристократов никто не сможет.
– Но теперь все будут думать, что я никчемная ворожея, – от обиды стало тоскливо на душе.
– Нет, метресса Атталья! – священник все так же плавился счастливой улыбкой, – Все знают лишь о неудаче во время сеанса на корабле. Ведь за морским пространством богиня плохо присматривает, а потому и ворожба может сорваться.
– Вы верите в эти суеверия? – удивилась я.
– Нет, конечно. Но ведь неважно во что верю я, главное, во что поверили вчерашние свидетели предсказания, – с этими словами лысый священник откинулся на парусиновую спинку шезлонга.
ГЛАВА 7
«Любимец богини» плавно покачивался на волнах. Надувшиеся паруса слегка поскрипывали над головами, а полотнище, защищающее нас от солнца, трепыхалось от порывов ветра. Светило поднималось выше по небосклону, становясь все жарче. Лишь здесь в тени можно было расслабиться и подставить разгоряченные щеки под порывы ветра.
– Это ваше первое путешествие по морю, метресса Атталья? – вежливо поинтересовался священник.
– Раньше как-то не приходилось, – отозвалась ему.
– Привыкайте. Рядом с мужем дипломатом вы будете часто находиться в дороге, – он старался поддержать беседу, но что-то в его голосе настораживало и озадачивало одновременно.
Внимательно посмотрела на него, потом перевела взгляд на мэтра Филиппа, ожидая догадаться об их мыслях. Это Этьен молодой и неискушенный, хотя и старательный на поприще дипломатии, потому выражение его глаз можно прочитать. Сидящие рядом двое мужей с опытом в общении с разными людьми обладали проницательностью и отменной выдержкой, не выдавали своих мыслей.
– Мэтр Филипп, вы бы все же обратились к целителю, – вновь попросила я.
– Христас, вызови Алена, – немного подумав, решился он.
С пальцев служителя богини сорвалось заклинание сообщения, сформировалось в серебристый лепесток и взлетело в воздух, а потом пропало.
– Простите, мне просто интересно, – задумчиво осмотрела мужчин, – Вы давно знакомы?
Они переглянулись. Со стороны могло показаться, что они стараются вспомнить, но я отчетливо увидела молчаливый разговор. Словно эти двое понимали друг друга без слов и сейчас решали – достойна ли я откровения?
– Что-то мне подсказывает, вас связывает нечто большее, чем просто дружба священника и верующего человека, – прокомментировала затянувшееся молчание.
– Мы знакомы с тех пор, как я в детстве потерял родителей, – уклончиво ответил служитель богини.
– Так вы тоже воспитанник мэтра Филиппа? – соотнесла его слова с рассказом Этьена о его семье.
С мужем получилась примерно такая же ситуация. Ребенок остался один в целом свете, опекуны пристраивают в частную школу, куда берут маленьких детей, управляют имуществом. Тем более я уже знала, там обучают магически одаренных мальчиков и девочек. Так почему бы и священнику не быть воспитанником мэтра Филиппа? Ведь он принимал участие в судьбе тех, кто учился в той школе.
– А я говорил, – по-стариковски хрипло засмеялся мэтр Монти, – Клер сообразительная девушка. Жаль не встретил ее раньше.
– Каждый должен прожить свою судьбу, данную ему богиней, – ожидаемо отозвался священник.
– И в тоже время богиня дает все шансы изменить свою судьбу. Иначе, зачем оставлять человеку выбор? Все было бы просто – богиня ткнула пальчиком: ты целитель, а ты плотник. И все живут в отведенных рамках. Не мыслят, не существуют. Однако же реальность отличается от этой идиллии. Новорожденному дается разум, ощущения, чувства. Он растет и учится их использовать. Задача взрослых воспитать в нем личность с сильным характером. И вовремя отпустить, когда приходит время. У всех шансы равные, только не каждый пользуется даром богини. Кто-то предается лени, другой становится сластолюбцем, третий спускает свою жизнь в канаву.
– Не все добиваются чего-то в жизни, – священник пытался сохранить присущее служителям богини спокойствие духа.
Не странно ли, что превеликий боже
любому из людей – лакею и вельможе,
монаху и шуту с раскрашенною рожей
каменотесом быть предначертал?
У каждого – учебник для студентов,
большущий камень и котомка инструментов.
И ладит всяк из этих компонентов
ярмо на шею или пьедестал9
Сложенные в рифму простые слова заставили задуматься. Мэтр Филипп с интересом наблюдал за собеседником. Он был уверен в своей правоте и с жаром защищал точку зрения. Священник смотрел задумчиво на море и не собирался спорить с пожилым человеком, чьим когда-то был воспитанником.
– Ты сотворил свой пьедестал? – спросил мэтр Монти, уверенный в победе в споре.
– Я оставил гордыню за порогом храма. Только богиня достойна возвеличивания над остальными, – твердо ответил Христас.
– Клер, наш спор длится долгие годы, – заметив мое внимание, поведал мэтр Филипп, – Когда-то я готовил себе преемника, достойного молодого человека. Своих детей у меня не было, да и не хотел оставлять дело в руках того, кто по крови считался бы мне родственником, а по духу отличался. Я предпочитал найти того, кто будет разделять мои убеждения и продолжит начатое дело. Так вот Христас был для меня самым близким и родным. Но однажды он поменял свои взгляды и ушел в храм. С тех пор мы ведем спор о силе принятого решения.