Drowned God - Rito-K 4 стр.


- Аго! - позвала она его.

Аго в тот момент собирался влезть на Ланга.

- Ты ведь придешь завтра? Пообещай мне!

Он усмехнулся. И, качнувшись, ответил.

- Вот ведь дуреха. Завтра и посмотрим! - надменно ответил он ей и залез на волка. - Но пообещай мне кое-что.

- Что?

- Не выходи завтра из дома.

Она только качнула головой в ответ, и Ланг унесся прочь. Она печально выдохнула, и взглянула на Вольфрама, который в этот момент с ужасом смотрел на Пани.

- Мисс, неужто то был Аго из Дажерга?

- Дажерг? - удивилась она.

Некоторые жизни, что вспомнила Пани, перемешались с ее настоящей, и спутали мысли. - Ах да. Он.

- Но, мисс. Вам нельзя…

- Да, Вольфрам, я знаю, - спокойно подошла она к нему, - скоро обед?

- Через пятнадцать минут.

- Вот и славно. Присоединишься ко мне, если ты еще не ел.

- А. С радостью!

За обедом девушка не произнесла ни слова. Она все пыталась привести в порядок те воспоминания прошлых жизней, что появились в ее голове. Вольфрам внимательно следил за каждым ее жестом, и за все время обеда она так и не перестала хмуриться. После она вернулась в музыкальную комнату и сидела на подоконнике до самого вечера. Наверно, надеялась, что Аго придет к ней сегодня, не смотря на множество дел. Так хотелось с ним поговорить. Но он так и не пришел. Панилайна пыталась вспомнить, как называется мелодия, что она постоянно играет. Иногда она наигрывала ее на рояле, но название так и не пришло. Казалось, что когда Аго ушел, она больше ничего не могла вспомнить.

- Вольфрам, не хочешь сходить прогуляться? - наивно спросила она его.

- Что вы, госпожа! Ночь на дворе! - испугался он.

Панилайна усмехнулась.

- Не волнуйся, я просто пошутила.

Она снова высунулась в окно и смотрела в сторону моря, куда водил ее Аго.

- И все же, как я скучаю по морской соленой воде. Какая она нежная и приятная.

- Госпожа, вы ходили к морю? - спросил Вольфрам, присев рядом с ней.

Она снова усмехнулась.

- Можешь мне не верить, но это было не раз. И все же, мне всегда его не хватает. Я так рада, что живу в этом городе, как люди празднуют день бога моря.

- Вы сегодня много улыбаетесь, Пани. Вам очень идет улыбка.

Она взглянула на Вольфрама. Тот смотрел на нее влюбленными глазами.

- Вольфрам, - произнесла она снова обратив взгляд на город, - ты живешь здесь с самого рождения. Ты веришь в этого бога? И действительно отдаешь дань уважения в этот день? Со всем сердцем и душой надеясь, что он сделает следующий год таким же хорошим, как предыдущий?

- Конечно! Спросите любого! Каждый житель Тхаласса скажет вам, что его вера сильна и непоколебима!

- Вот как. Понятно. Мне это приятно слышать. Жаль все же тебя разочаровывать, но этого бога нет.

Произнесла Пани, глубоко вздохнув. Она глотнула воды из прозрачного стакана и поставила рядом с собой.

- Нельзя так говорить! Конечно, он есть! Бог моря кормит нас!

- Бог воды один. Он не имеет определенных понятий, как бог моря или рек. Он есть каждая капелька воды на этой земле.

Пани плавно махнула рукой, вода из ее стакана поднялась над головой и увеличилась в размере. Она еще раз махнула рукой и та пролилась на клумбу, рядом с окном.

- Я это знаю точно. И так же знаю, что несколько лет этот самый бог следил за этим прекрасным городом, но ничего не делал. Этот бог, которого вы почитаете, сидел в своей комнате дни на пролет, не пытаясь помочь или помешать. Просто наблюдал. Люди Тхаласса сами добились всего.

- Госпожа Пани…

- Но, все же, празднуйте, веселитесь! Такприятно наблюдать за тем, как люди радуются и живут в мире. Без войн и вражды! Они покланяются своему, так называемому, богу. Но если эта вера поможет им прибывать в мире, то это прекрасно.

- Я не понимаю, к чему вы говорите это?

- Просто, мне кажется, - Пани взяла последнюю капельку воды из стакана и указательным пальцем бросила ее на нос Вольфраму, - что больше не нужно держать меня взаперти.

Панилайна поднялась и легкой походкой пошла к двери.

- Спокойной ночи, Вольфрам.

- А. Спокойной ночи, госпожа! - спохватившись.

Новый день в городе Тхаласса. Как всегда, солнечный и приятный. Утром в комнату Пани принесли небольшую коробку, подарок от ее отца. То было платье ее любимого цвета, как само море: зеленовато голубого. Она с радостью одела его и начала рассматривать себя в зеркале.

- Посмотри, Вольфрам, какое чудесное платье! - похвасталась она своему слуге.

- Госпожа, вы прекрасны, - неизбежно вздохнул он.

Панилайна улыбнулась ему со всей добротой.

- Ты такой добрый, Вольфрам. И всегда заботился обо мне. Я так ценю это.

- Ох, мисс, я… - замялся он.

- И я вижу то, как ты на меня смотришь. У тебя плохо получается скрывать эмоции.

Она подошла к мальчику. У Вольфрама все дрогнуло внутри.

- Я твоя госпожа, а ты мой верный слуга.

- Да. Оно так. И вы, наверное, знаете, что очень дороги мне.

- Прости меня, я не разделяю твоих чувств, - юноша понимающе наклонил голову. - Для меня, ты всегда был моим дорогим младшим братом. Не больше, не меньше. И я никогда не стану думать иначе.

- Я догадывался, - чуть улыбнулся Вольфрам, - но даже так я последую за вами куда угодно. Если не любимым, то хотя бы братом или другом.

Панилайна обняла его.

- Спасибо тебе.

- Пани, я принес вам подарок.

Он протянул ей небольшой сверточек. То было красивое ожерелье из белых камней.

- О, Вольфрам, это чудесно! Какая красота.

- Вам нравится? - обрадовался он.

- Очень! Пожалуйста, помоги мне надеть его?

Вольфрам с удовольствием застегнул цепочку на тонкой шее Панилайны.

- Ну, как я выгляжу? - произнесла она, покрутившись на месте.

- Шикарно, - улыбнувшись, произнес даритель.

- Дочка! - воскликнул мистер Омрон, широко разводя руки.

В холе он поймал Панилайну в свои объятья.

- Какая ты уже взрослая. Скоро начнется твой праздник. Тебе понравился мой подарок?

- Красивое платье, большое спасибо.

- Ну, я рад. Какое желание загадаешь? Ах, нет. Его нельзя говорить, а то не сбудется.

- Что ты, папа, я могу тебе сказать. И ты знаешь, что это. Я всю жизнь мечтала отправиться в путешествие и посмотреть мир.

- Конечно. Как я мог забыть.

- Ты же позволишь мне? Правда? - с надеждой произнесла она.

- Посмотрим, дочка, посмотрим. А сейчас у меня для тебя задание, - взглянул он на нее из-под густых бровей, - возьми Вольфрама и сходи вот на эту улицу.

Он подал Вольфраму бумажку, на которой был написан адрес.

- Ты разрешаешь мне выйти в город?

- Конечно. Ведь ты уже выросла.

Панилайна шла по улицам, освещенным ярким солнцем. Но впервые она шла не таясь. Теперь она почти свободна. И может, не скрываясь, гулять.

- Далеко еще? - спросила она.

- Нет, уже близко. Я знаю это место. Правда, здорово, мы идем по городу вместе, не скрываясь от вашего отца.

- Ну, мы делали это всего раз, но, да, ты прав, это действительно чудно.

Вольфрам остановился.

- Мисс, - он подал ей руку, - мы пришли.

Это был шляпный магазин. Небольшая дверь. Она подала Вольфраму свою руку, и он помог ей подняться по ступенькам. Юноша дал владелице магазина письмо от мистера Омрона. Крупная женщина радостно улыбнулась, отчего на ее пухлых щеках появились очаровательные ямочки.

- Секундочку! - произнесла она, второпях забегая в маленькую комнатку. Она вынесла большую прямоугольную коробку.

- С днем рождения, мисс Панилайна! – улыбаясь, произнесла она. - Это от вашего отца. Он говорил, что вы лично придете и заберете его.

- От папы? - удивилась она.

- Да, я сама шила по его заказу. Надеюсь, что вам понравится, - захлопав в ладоши.

Панилайна открыла коробку и увидела красивую дорожную сумку на широком ремне. Девушка взяла ее в руки и не могла оторвать взгляда.

- Какое чудо. Так отец разрешит мне путешествовать. Как ты думаешь Вольфрам?!

- Я не уверен. Но, надеюсь, что так оно и будет.

- А ты пошел бы со мной?

Мальчик засветился от счастья.

- Конечно. Куда угодно!

Панилайна глядела на свою дорожную сумку и не могла не улыбаться.

- Оу! - воскликнула пухлая женщина, - и от меня есть подарок! И он точно подойдет к вашему красивому платью!

Она скрылась за прилавком и вытащила шляпку такого же цвета, как платье Пани.

- Спасибо вам большое! - Обрадовалась девочка. - Какое чудо! Но как мне вас отблагодарить?

- О, ничего не надо, - махнув рукой. - тебе нравится, я очень рада.

Панилайна еще раз поблагодарила пухлую женщину и надела шляпку. Широкие поля были украшены ленточками и бисером.

Ребята вышли на улицу. Пани восторженно спрашивала Вольфрама, идет ли ей эта шляпка. И как ему новая сумка. Мальчик уже произнес все комплименты, что знал. И единственный выход избежать расспросов, это сменить тему.

- Может, вы хотите немножко прогуляться? Ведь теперь это стало возможно.

- Нет! - твердо ответила она. - Я обещала, что сегодня буду дома. Нужно возвращаться.

Вольфрам заметно погрустнел, и тут же его лицо озарила гримаса ужаса. Он смотрел за спину Панилайны. Девушку накрыла большая тень. Она подняла голову и увидела морду большого волка.

- Ланг! - радостно воскликнула она.

Зверь уткнулся носом в ее спину и Пани, обернувшись, крепко обняла его морду.

- Что ты тут делаешь? А где твой хозяин? - начав осматриваться. Волк раскрыл пасть и громко зевнул. Потом указал направа от Панилайны, откуда доносилась ругань. Из толпы выбежал запыхавшийся Аго. Добежав до ребят, он опустился на одно колено и пытался отдышаться.

- Ланг! Ослина! - крикнул он. - Какого черта? - с трудом выговаривая слова, - Меня убьют, если будешь убегать, когда вздумается!! - еще громче закричал он и тыкнул пальцем в большого волка. Потом увидел Панилайну, стоящую рядом, и указал на нее.

- А-а! Ты-то тут что делаешь, бестия!? - крикнул он так же громко, как и на Ланга.

- Снова ты обзываешься! - надула щеки Пани. - Для приличия мог бы и поздороваться.

Потом Аго указал на Вольфрама.

- И ты здесь!

-Я?

- Я тебя помню! Трусливый мальчишка из Тхаласса!

Лицо Вольфрама искривилось от негодования.

- Я вовсе не трус!

- Аго, - произнесла Пани. Она подбежала к нему и ударила новенькой шляпкой. – Ты-то мне и нужен. Скажи, как тебе? Это платье, шляпку и дорожную сумку мне подарили на день рождение. Что ты скажешь?

- А что может сказать надменный циркач, - пробубнил Вольфрам.

- Вольфрам! - рявкнула она. - Скажи, ну как? - снова обратившись к Аго. Он громко втянул воздух, оглядев Пани с ног до головы. Она печально взглянула.

- Что, не нравится? Совсем? - недождавшись ответа.

- Мило.

- Мило?

- Ага. Мило.

- И все? Ну ты… противный.

- Видите. Я же говорю. Ничего он не скажет, - опять влез Вольфрам. Теперь они оба взглянули на него сердитым взглядом.

- Я надеялась, что тебе понравится, - с печалью произнесла она.

Аго рассмеялся.

- Да, все отлично! Не переживай ты из-за всяких глупостей! Чудная шляпа.

Он схватил ее новенькую шляпку и надел себе на голову.

- Вот, ну как, мне идет? - игриво спросил он.

- Аго, - рассмеялась Пани. А стоял стоял и всячески позировал в новом предмете гардероба.

- Ты вспомнила? - вдруг спросил он у Пани. Она непонимающе на него взглянула. - Как называлась та мелодия, вспомнила?

- Нет. После того, как я вернулась домой, больше ничего вспомнить не получалось.

- Эх. У меня тоже, - он пригладил шляпку вдоль полей и снял ее, - как ни пытался, ничего не вышло.

Он надел шляпку обратно на голову Пани.

- Аго, я бы хотела встретиться с тобой, чтобы поговорить об этом. Вдруг получится снова…

- Я сейчас не могу! Я занят!

- А когда?

- Слушай, Пан, встретимся позже, - мальчик поманил к себе волка. Ланг подбежал к нему, и Аго забрался верхом.

- Позже - это когда?

- Возможно, сегодня. Я же говорил тебе, не выходи из дома! Я приду.

Пани глядела вслед уходящего Ланга, печально вздыхая.

- Пани, - позвал ее Вольфрам, подойдя ближе.

- Эх, Вольфрам. Какой же он невыносимый. Ведь прекрасно знает, что я буду его ждать.

- Вы думаете, он придет?

- Точно придет. Во всяком случае, - она вздохнула и гордо пошла в сторону своего дома, – по-другому и быть не может!

Особняк мэра пестрил цветочным многоцветием. Омрон хотел устроить дочке незабываемый праздник. На заднем дворе прислуга расчищала двор и устанавливала столы. Близилось время обеда, с кухни доносился шум готовящейся пищи. Панилайна пригласила бы друзей, но здесь единственный ее друг - слуга Вольфрам, который сейчас тоже работал, оставив именинницу в одиночестве. Второй же друг Панилайны обещался прийти неизвестно когда. Девушка гуляла по небольшому саду вокруг дома. Единственное место, полное тишины и покоя. Пани надела новое платье, любимые туфли и элегантно уложила волосы, которые переливались в лучах солнца. Новую шляпку пришлось оставить, иначе она испортила бы прическу. Изящные ручки девушки украшали белые шелковые перчатки. Девушка бродила по аккуратным дорожкам обходя кругом ухоженные цветочницы. Она двигалась немного нервно, пока не была прервана странным явлением. Пани была так погружена в свои мысли, что видение сначала показалось ей миражом. Пока в ее голове проносилось множество мыслей, в воздухе, совсем близко от ее лица возник крохотный огонек, так, что был ощутим его жар. Пламя колыхалось, словно заигрывая своим движением. Пани наблюдала за ним, пока не заметила движение в кустах впереди.

- Снова ты дурачишься, Аго?

Парнишка усмехнулся, развалившись на траве. Огонек подлетел к нему и приземлился на кончике пальца, медленно затухая.

- У вас, куда ни глянь, повсюду шикарные виды открываются. Да и вы прямо как на ладони, - произнес он.

- Поэтому вокруг дома и посажены кустарники и деревья, - нравоучительно произнесла она, подойдя и сев рядом, - твои важные дела закончились?

- Еще нет. Я отлучился ненадолго. Вот, решил заскочить.

Он, лежа на траве, повернулся к Пани и протянул ей маленький синий полевой цветочек.

- О, спасибо. Как мило. Сколько жизней не живи, а всегда приятны такие сюрпризы.

- Я все же вспомнил кое-что после нашей встречи в городе.

- И что же?

- Твой любимый цвет - синий.

Он указал пальцем на цветочек в руке Пани. Это вызвало ее улыбку.

- Правильно.

- А еще дождь. Но это можно понять и без памяти о прошлых жизнях, просто взглянув на тебя. Ты выглядишь веселой и жизнерадостной, но на самом деле, тебе очень грустно.

- Мы знакомы только 3 дня, а ты знаешь меня больше, чем кто-либо.

- Даже если бы память ко мне не возвращалась, я бы все равно это понял, просто взглянув на тебя, - Аго присел, облокотившись о свое колено.

- Твои глаза почти не блестят, и сколько бы ты не улыбалась, они выглядят грустными.

- Как и твои, Аго. Ты даже не представляешь, как это заметно на твоем лице.

- Может, ты не любишь дождь так, как люблю его я. Но, смотря на тебя, мне порой самой становится грустно. И все же, рядом с тобой мне спокойнее всего. Так же, как и раньше. И так будет всегда.

- Почему-то мне кажется, что ты мне это уже говорила.

- Возможно. И еще не раз повторю.

Аго поднялся и подошел вплотную к девушке. Он медленно обвел кончиками пальцев овал лица Пани.

- Черт! – возмутился он. - Раньше память приходила быстрее. Это меня нервирует! Я хочу больше вспомнить о тебе!

- Так же как и я, - Пани обвила руками его шею, - Аго, я вспомнило кое-что очень важное, и я больше не хочу этого забывать!

Он крепко обнял ее. В них обоих дрогнуло что-то и воспоминания снова полились бурным потоком. И Аго осенило: чем ближе они друг к другу, тем больше открывается занавес в их прошлое.

- Что ты вспомнила? Что это?

- Я вспомнила, что люблю тебя. Очень сильно, и уже так давно. С тех самых пор, когда мы были еще совсем юными. Еще в те времена, когда ты не смотрел на меня такими печальными глазами.

Назад Дальше