Все звёзды и клыки - Грейс Аделин 8 стр.


У меня перехватывает дыхание, но не от отчаяния, а от решимости. Соленый запах волн действует на меня успокаивающе, и я прижимаю кулаки к коленям, чтобы Бастиан не видел, как глубоко меня задели его слова.

– И какую роль во всем этом играешь ты? – спрашиваю я, намереваясь вытянуть из него всю доступную информацию, прежде чем принять окончательное решение. – Или мне нужно поверить в то, что у пирата нет никаких скрытых намерений, кроме искреннего желания помочь королевству?

В борт корабля врезается сильная волна, но Бастиан даже не вздрагивает. Он задумчиво наблюдает за мной, напоминая особенно сообразительного кота.

– Я хочу вернуть свой дом. Этого не случится, пока остров находится в руках Кавена. Это мое единственное желание, и я думаю, что с моим кораблем и твоей магией из нас получится славная команда. Поэтому как насчет того, чтобы заключить…

– Во имя Ариды, я этого не потерплю! – позади меня раздается голос.

Я резко оборачиваюсь, чтобы увидеть на палубе насквозь промокшего Феррика. Его кожа приобрела зеленоватый оттенок, и он раскачивается из стороны в сторону, выставив вперед дрожащую руку с рапирой.

– Ты похитил принцессу Амору! – говорит Феррик. – И я готов пожертвовать своей жизнью ради ее спасения. Сим, я вызываю тебя на дуэль!

Он выглядит так, словно его сейчас стошнит.

– Феррик, – со стоном восклицаю я. – Что ты здесь делаешь? В этом совершенно нет необходимости.

Но Бастиан уже вскочил на ноги.

– Кодекс поведения, принцесса. Если не хочешь, чтобы на корабль пробирались безбилетные пассажиры – нужно убирать за собой лестницу, – он вздыхает и оглядывает изумрудное одеяние Феррика, которое к тому же совершенно не подходит бедолаге по размеру. На лице Бастиана мелькает жалостливая гримаса, и я его прекрасно понимаю. – Полагаю, ты с Сантоса?

Несмотря на очевидную морскую болезнь, Феррик расправляет плечи и пытается принять гордую позу.

– Я знал, что с тобой что-то не так. Слава богам, я доверился своему чутью и вернулся. Я видел, что ты сделал со стражниками, пират. Отпусти Амору.

Бастиан достает меч из ножен и касается рапиры Феррика кончиком клинка, словно приветствуя его.

– Ты – Феррик, верно? Что ж, меня давно не вызывали на настоящую дуэль, – глаза Бастиана сверкают, лишь подчеркивая веселый задор, прозвучавший в его словах. Феррик делает выпад вперед, но Бастиан отбивает его атаку с показной легкостью. Что за выскочка.

Звон металла отражается от палубы и утопает в шуме волн. Море уже не такое спокойное, каким было утром. Оно злится, что корабль нарушает его покой, и раскачивает его из стороны в сторону, пока мы движемся в открытые воды.

Бастиан держит свой меч так уверенно, словно клинок – это продолжение его руки. Очевидно, что покачивающийся, бледный Феррик ему не соперник. Он движется легко, и каждый его шаг попадает в такт с бушующими волнами. Теперь у меня не осталось сомнений в том, что Бастиан – опытный пират. Его язык и ум так же остры, как его клинок. Он занимается этим уже много лет, но я никогда не слышала историй о пирате, который плавает по морям без команды.

– Случалось ли тебе терять руку во время дуэли, приятель? – спрашивает Бастиан, без труда уклоняясь от очередного удара. Я даже не успеваю осознать его слова, как он делает выпад вперед и обрушивает меч на своего противника. Раздается удивленный вскрик Феррика. Его рапира со звоном летит на палубу, а рядом падает его правая рука.

Глава 7

– Во имя богов! – на лице Феррика отражается не боль, а скорее раздражение. Бастиан смотрит на запачканную кровью палубу с похожим выражением лица. – Зачем ты это сделал?

Бастиан достает из кармана носовой платок и тщательно вытирает свой клинок, а затем подходит к Феррику и оглядывает его руку, отсеченную ровно по локоть.

Его кровь уже начала сворачиваться. Прямо на глазах рана обрастает новой кожей, формирующей небольшой нарост из плоти и мышц. Когда Бастиан тыкает в обрубок пальцем, Феррик отшатывается назад.

– Какого черта? – ворчит мой будущий жених. Несмотря на потерянное оружие и отрубленную руку, он все еще пытается изображать непоколебимую решительность. Я привыкла к его магии, но меня все равно удивляет такая нечувствительность к боли.

Открыв рот, я пялюсь на его руку, испытывая острое чувство стыда за своего друга детства. Да, он сам вызвал Бастиана на дуэль, но никто не должен так позорно проигрывать.

– Это было подло, – говорю я.

– Расслабься, принцесса. Я знал, что это не нанесет ему особого вреда. Он поцарапал руки, залезая на борт, и я видел, как его раны затянулись прямо на глазах, – Бастиан закатывает глаза, как будто мое замечание испортило ему все веселье. К большому неудовольствию Феррика, пират снова подходит к нему и начинает тыкать в отрастающую конечность. – Вы, маги с Сантоса, просто поразительны! Я слышал, что магия восстановления производит сильное впечатление, но поверить в то, что люди могут не только лечить других, но и регенерировать новые части тела? Мне нужно было увидеть это своими глазами.

– Я так рад, что мне удалось воплотить твою фантазию в реальность, – едко замечает Феррик. – Мне не стоило ожидать честного боя от пирата, – последнее слово звучит как ругательство, но даже в тусклом свете луны я замечаю, как порозовели его бледные щеки. Я знаю, что мне должно быть жаль беднягу, но чем больше времени я провожу с человеком, навязанным мне в мужья, тем больше он начинает меня раздражать.

К сожалению, наши магические способности отлично сочетаются друг с другом. Если мне нужен зуб – я могу позаимствовать один у Феррика. Если мне нужна рука – ему всегда есть чем поделиться. Даже на Сантосе такие маги, как он, – настоящая редкость. Большинство лекарей обладает либо регенерацией, либо исцелением, но он овладел обеими техниками. Имея в распоряжении Феррика, я могла бы стать сильнейшим Анимантом в истории Ариды.

– Хватит ссориться. Опустите оружие, мальчики, – оба поворачиваются в мою сторону.

– Не связывайся с ним, Амора, – Феррик смотрит на свою руку с усталостью и злостью. – Отвези нас обратно в Ариду, проклятый пират.

Не обращая внимания на его слова, Бастиан подходит ко мне, и я впервые замечаю, насколько он высокий. Кроме того, он ужасно самоуверен, но, к сожалению, это не делает его умнее. Когда он делает еще один шаг, я достаю кинжал и приставляю кончик лезвия к его груди. Улыбка Бастиана тут же улетучивается, и он обиженно сжимает губы.

– Серьезно? Опять? – он поднимает руки в воздух. Я слышу, как Феррик облегченно вздыхает.

Я прижимаю клинок достаточно сильно, чтобы он мог почувствовать укол.

– Ты рассказал мне довольно много, и дальше я могу справиться самостоятельно. Назови хотя бы одну причину, по которой я не должна выкинуть тебя за борт.

К моему удивлению, Бастиан смеется. Правда, его смех обрывается, как только кинжал сильнее прижимается к его коже.

– Значит, это благодарность за спасение? Звезды, я даже не представлял, что ты окажешься такой очаровашкой. Можешь бросить меня за борт, но, как ты уже заметила, здесь нет команды. Потеряешь меня – потеряешь корабль. К тому же ты не капитан. Ты даже не знаешь, как ориентироваться в открытом море.

– Зудо находится на юге от Ариды, – возражаю я, но Бастиан лишь хлопает глазами и улыбается.

– Само собой. Но, я боюсь, все немного сложнее, чем ты думаешь, милая.

Я надавливаю еще сильнее, чувствуя, как его мышцы напрягаются под острием клинка.

– Почему это?

Он пытается удержать свою беспечную улыбку, но его подбородок заметно напряжен.

– Если хочешь это узнать – тебе придется оставить меня на борту.

Я убираю кинжал обратно в ножны. Конечно, я не собиралась его убивать, но мне нужно было убедиться, что он понял, кто здесь главный.

– Амора, я думаю, нам стоит пересмотреть этот план…

Я быстро прерываю его на полуслове:

– Нет никаких нас. Я не прошу твоего совета.

Бастиан отряхивается, словно своим кинжалом я запачкала ему сюртук.

– Значит, ты все еще в деле? – море пытается поглотить его тихий шепот, но я крепко хватаюсь за его слова. Холод, поселившийся в моем теле, уступает место теплу, и, пока я обдумываю свой ответ, между нами образуется странное, загадочное напряжение, которое щекочет мою кожу.

Каждый удар моего сердца говорит мне, что я не могу отказаться. Я видела, как легкомысленно отец отнесся к угрозе восстания, и до меня доходили слухи. Я видела, как глаза Калеи меняют цвет, и мне ясно, что она никогда не сможет надеть корону. Если Визидия и правда в опасности – я ее не оставлю. Моя судьба не будет зависеть от навыков убеждения моего отца. Я собираюсь взять все в свои руки и не упущу эту возможность.

Я делаю глубокий вдох и поворачиваюсь к Бастиану.

– Я в деле.

– Но они хотят, чтобы к концу лета Калея переехала на Ариду, – возражает Феррик. – Ты так легко отдашь ей трон?

– Конечно нет. Я знаю, что делаю, – мой голос звучит так уверенно и жестко, что мои спутники замирают.

Моя тетя прекрасно осознает свое положение: она будет тянуть время так долго, насколько это возможно. Я воспользуюсь этим, чтобы остановить Кавена и вернуть доверие моего народа.

– Значит, Калея переедет на Ариду к концу лета? К этому моменту мы уже вернемся. И по пути ты объяснишь мне, как работает твой корабль, пират, – этот чудесный корабль. Мой взгляд скользит по палубе. Как он может плыть без команды? – И ты научишь меня им управлять.

Только теперь на лице Бастиана появляется растерянность. Он закусывает нижнюю губу, обдумывая мои слова.

– Тебе придется понять, что мужчина относится к своему кораблю так, как некоторые относятся к своим детям. Позволить кому-то другому управлять им… это очень деликатный вопрос.

Он отказывает мне точно так же, как мой отец, и я сыта этим по горло.

– Если тебе нужна моя помощь, тебе придется научить меня управлять «Смертной Казнью».

Бастиан слегка поднимает подбородок, как будто ему понравилось, что я вспомнила название его бригантины, а затем снова прикусывает губу, чтобы скрыть свои эмоции, какими бы они ни были на самом деле.

– Хорошо, но только после того, как ты проникнешься к ней должными чувствами. Узнай ее поближе, пригласи на ужин. Я уже уяснил, что дамам не нравится, когда ими пытаются управлять, – он похлопывает борт корабля, и «Казнь» гремит под его ладонью, унося нас все дальше в открытое море.

Я с трудом сдерживаю улыбку, но что-то подсказывает мне, что Бастиан все равно знает, что я чувствую, и понимает мое возбуждение. Вода – его дом, и хотя я люблю свой остров и отведенную мне роль, часть меня завидует свободе пирата. Ему не нужно заботиться ни о ком, кроме себя: интересно, каково это?

– Справедливо, – киваю я. – Но осталась еще одна вещь, которую я бы хотела обсудить.

Он и так знает, о чем я хочу поговорить. Бастиан поворачивается к Феррику, и тот делает осторожный шаг назад, выставляя вперед свою рапиру. Его правая рука подрагивает и становится еще немного длиннее. Я стараюсь не смотреть на формирующуюся плоть, не прекращая удивляться этой странной магии.

– Я не уйду, – твердо говорит он. – Пока Амора будет с тобой, я не отойду от нее ни на шаг. Как ее жених, я поклялся защищать ее при любых обстоятельствах.

Уголок губ Бастиана дергается вверх, и он поднимает бровь.

– Жених, надо же. Простите мое невежество, я даже не знаю, как умудрился проглядеть эту искру, сияющую между вами.

Грудь Феррика медленно поднимается и опускается, пока он смеряет Бастиана уничижительным взглядом, но пират не обращает на него никакого внимания.

– В любом случае тебя придется кормить, а я на это не рассчитывал. Скажи, почему я не должен отправить тебя за борт, чтобы ты мог вплавь добраться до Ариды? – в вопросе Бастиана звучит беззастенчивое любопытство. И все же в его присутствии мне не по себе. В нем есть та же жизнерадостность, та же житейская мудрость, что и у моего отца. Все потому, что он – мореплаватель. У меня внутри вспыхивает зависть, и я чувствую, как она пускает свои корни.

– Ты знаешь, почему я должен остаться, – Феррик выпрямляет спину, старательно отводя взгляд от своей отрубленной руки. Это ничуть не смущает пирата, и он тут же опускает глаза вниз. Я нагибаюсь, чтобы поднять руку с палубы, и морщусь, когда она безжизненно повисает в моей хватке. Его пальцы станут отличным дополнением к содержимому моей сумки, когда я обломаю их один за другим. Все остальное пойдет на корм рыбам.

Феррик может без особого труда регенерировать практически любую часть своего тела, и я могу использовать это себе на пользу. Но он недооценивает собственные таланты, забыв упомянуть свое невероятное мастерство в исцелении. Мы собираемся бороться с мужчиной, чьи многочисленные последователи хотят моей смерти, так что иметь при себе лекаря – не такая уж плохая идея.

Но если он хочет присоединиться к нам, мне нужно разъяснить ему условия.

– Оставайся со мной, если хочешь, – говорю я. – Но если ты ослушаешься моего приказа и будешь действовать самостоятельно или решишь провернуть что-либо у меня за спиной – я брошу тебя за борт. На кону стоит судьба всего королевства, и мы не можем допускать ошибок.

Феррик тяжело сглатывает. Они с пиратом обмениваются молчаливыми взглядами. Бастиан с довольным видом показывает на корабельную доску, а затем изображает шаги с помощью двух пальцев и издает звук, похожий на всплеск воды.

Щеки Феррика горят, когда он опускает голову в поклоне.

– Как пожелаете, принцесса.

Узел, затягивающийся в моей груди все это время, ослабевает, и тело постепенно расслабляется. Мы отправляемся в путешествие.

– Значит, решено? – Бастиан отталкивается от грот-мачты, на которую он облокачивался спиной. – Мы договорились?

Мы с Ферриком смотрим друг на друга: мне интересно, хватит ли ему дерзости выразить протест. В конце концов он кивает, и я с улыбкой протягиваю руку Бастиану. Он с удовольствием обменивается со мной рукопожатием.

– Добро пожаловать в команду, – его слова согревают мою изголодавшуюся по приключениям душу, и я впитываю их, как губка.

Я – Амора Монтара, принцесса Визидии, будущий Верховный Анимант.

Я – правильный выбор. Единственный выбор. И я смогу защитить свое королевство.

Глава 8

Бастиан ведет нас на нижнюю палубу, и хотя я уже знаю, что на борту нет ни души, мне все еще странно видеть это своими глазами. Это маленькая бригантина, и все же я никогда не слышала о судне, которое может обойтись без команды. Что он имел в виду, когда сказал, что без него не будет корабля? Бастиан не обладает магией, и все же его корабль плывет сам по себе, подчиняясь немым приказам своего хозяина. Так просто он ничего мне не расскажет, но у меня еще достаточно времени, чтобы выведать его тайны.

Отсутствие команды означает, что нам с Ферриком достанутся разные каюты. Это крошечные комнаты с подвесными койками, но меня это не тревожит: когда вокруг открытое море, я даже не хочу думать о сне.

– У тебя нет ничего, в чем я могла бы спать? – спрашиваю я, и Бастиан хмурится, стоя в дверях.

– Не каждый день на борту «Смертной Казни» появляются принцессы, – в его голосе не звучит ни капли оправдания. – Ты не можешь спать в своей одежде?

Я поднимаю бровь.

– Это церемониальный наряд, в котором я только что убила человека. Так что нет, я не буду в нем спать, но спасибо за предложение. А под платьем у меня только кожа, которую я бы предпочла прикрывать, учитывая, что нахожусь на пиратском корабле.

Бледные щеки Феррика вспыхивают румянцем, а на лице Бастиана отражается притворный гнев.

– У «Смертной Казни» дикий нрав, но все же она дама. Я бы не посмел оскорбить ее чувства, позволив тебе расхаживать по кораблю совершенно голой, – он произносит последнее слово с напускным отвращением, но в его тоне слышится плохо скрываемый интерес. – Я найду для тебя что-нибудь подходящее, а потом ты сможешь подыскать себе что-нибудь в Икае. Это портовый городок неподалеку от берега Морната.

Назад Дальше