Кровавый триумф Восходящего Солнца - Багрянцев Владлен 14 стр.


- Ах, это, - она небрежно покрутила очки в руках и отправила за борт - только оправа сверкнула на солнце. - Подобрала в коридоре. Похоже, принадлежали одному из бенгальских морпехов. - Вслед за очками в море отправился головной платок.

- Зря, он тебе шел, - осторожно заметил Джеймс.

<a name="cutid1"></a>- Много ты понимаешь, Хеллборн, - буркнула Фамке и отвернулась.

- И все-таки, что это было?

- Мне скучно, Бес. Вот, решила поиграть в контрразведчицу.

- Скучно?! - возмутился Хеллборн. - Тебе не угодишь, маленькое ненасытное чудовище! Мы только что истребили целую десантную партию и отправили на дно ударный эсминец...

- Это все хорошо, но все равно, чего-то не хватает, - вздохнула она. - Мне бы в небо.

- Придется потерпеть, до ближайшего аэродрома - стабильного или мобильного - мы доберемся не скоро, - развел руками контр-адмирал. - А до тех пор...

- Пойдем, навестим вашего освобожденного альбионца, - напомнила Фамке. - вдруг он что-то интересное расскажет. Или вернемся к нашему другу Османи с каминными щипцами и полевым телефоном...

- Чувствуется богатый опыт, - вздрогнул Хеллборн.

- Куда мне до тебя, - ухмыльнулась Рыжая. - Так что?

- Нет, рано еще, - неуверенно промямлил Джеймс. - Война только началась, я еще не успел озлобиться. Мы все не успели озлобиться -- по твоим глазам вижу. Не будем торопиться -- мы всегда успеем поджечь мосты и разбить зеркала. Пойдем к альбионцу.

* * * * *

"Еще один человек с заурядной внешностью, но я определенно где-то его видел", - констатировал Хеллборн, рассматривая другого пациента доктора Флинна, лежавшего на другой кровати в другой каюте. На этот раз в пижаме, а повязка не только на горле. Обычный альбионский морпех с призывного плаката, здоровый деревенский парень с честным и глупым лицом. Будем справедливы, не совсем глупым -- эти грустные серые глаза излучают некую таинственную мудрость. Впрочем, что в ней таинственного? Все видел, везде побывал...

- Как самочувствие, солдат? - Хеллборн в очередной раз решил не страдать оригинальностью.

- Великолепно, сэр! Готов немедленно вернуться в строй! - немедленно рявкнул спасенный альбионец.

- А если честно? - поморщился Джеймс. - Оставь эти громкие слова для того штабного придурка или жирного политика, который придет вручать тебе медаль. Здесь все свои.

- Подумываю об отставке, - тут же признался собеседник. - Скорей всего, потом, когда мне станет легче, я буду думать о другом. Но сейчас только об отставке. Сколько можно, навоевался до зеленых чертей в преисподней...

- Оригинальная трактовка, - заметил Хеллборн. - Между прочим, я забыл представиться.

- Я знаю вас, сэр, - сказал человек на кровати. - Вы фельдмаршал Хеллборн. Вы вручали мне медаль за Корейскую кампанию. Мне и еще сотне ребят.

- Ах, вот оно что, - кивнул Джеймс. - Я был уверен, что мы уже встречались. Кем я тогда был, штабным придурком или жирным политиком? Ну, неважно. Итак, мое имя мы уже выяснили...

- Прошу прощения, сэр. Сержант Броквелл, Мелвилл Броквелл.

"Готов поспорить, над ним в школе издевались, - невпопад подумал Хеллборн. - Поэтому он и пошел в морпехи".

Фамке и на этот раз заявилась с опозданием. Без очков и косынки, но с подносом. Как и следовало ожидать, на сей раз чашки и тарелки были приняты с благодарностью. Хотя обедать морпех не торопился, поглощенный своим собственным рассказом. Хеллборн едва успевал за ним записывать. У сержанта Броквелла была хорошая память на разные мелкие и не мелкие детали. "...два подводных крейсера стояли у восточного пирса... ...демонтировали все уцелевшее оборудование с этого поста и принялись грузить на транспорт... ...выгрузили штук пять бульдозеров и другую строительную технику..." И не только.

- ...а потом они отрубили ему голову.

- Я знал Фрэнка Дугласа, - тихо сказал Джеймс. - Он был моим курсантом в Академии. Способный парень, мог далеко пойти...

"Про скольких парней мне уже приходилось такое говорить?"

- Во время той войны я успел побывать в плену у абиссинеров, - неожиданно признался сержант Броквелл. - Я думал, ничего хуже быть не может...

"Кому ты это рассказываешь?!"

- ...но через несколько дней бенгальского плена я понял, что скучаю по абиссинерам, - продолжал морпех. - Я сам себе не поверил, но так все и было.

"Азиатская война".

- Нас было двенадцать человек на этом корабле, - добавил Броквелл.

- Что, простите? - Хеллборн оторвался от собственных воспоминаний.

- Двенадцать альбионских военнопленных, - пояснил сержант. - Я так понял, нас собирались доставить в метрополию, но корабль постоянно получал новые задания и менял курс, пока не встретился с "Макнамарой". Все это время мы строили планы побега. Когда "Тагор" встретился с вами, мы случайно подслушали разговор охранников -- мол, рядом стоит какое-то нейтральное судно. Мы решили, что такой шанс нельзя упускать. Некоторое время еще колебались, но когда началась пальба, нам удалось одолеть стражников и добраться до ближайшего иллюминатора. Но выбраться наружу успел только я...

"Восемнадцать лет назад мне чертовски повезло, - Хеллборну по-прежнему было что вспомнить. - Не только мне -- Беллоди, Флойду, Коппердику, Уотерсону. У корейцев закончились торпеды, и они взяли белголландский крейсер на абордаж. Товарищам сержанта Броквелла повезло меньше. У них не было такого могущественного ангела-хранителя. И они погибли от рук своих же компатриотов".

- Я даже не знаю, что сказать по этому поводу, сержант... - начал было Джеймс.

- Вы не должны извиняться, сэр, - покачал головой Мелвилл Броквелл. - Я все понимаю. Вы не могли знать, вы должны были сражаться и защищать свой корабль и вою команду.

- Да, конечно, - неуверенно кивнул Хеллборн. - Простите, вы сказали - подслушали разговор охранников? Среди вас был кто-то, кто понимал по-бенгальски?

- Зачем по-бенгальски? - удивился сержант. - Они по-английски говорили. Я так понял, они были родом из различных частей империи, и дома говорили на разных языках. Вот и на Чагосе были самые разные парни. У них даже флаги разные были. Один из них я хорошо разглядел, его над нашим контрольным центром водрузили. То два флага сразу. Один - обычный "арбуз", а другой...

- Как вы сказали? - не понял Джеймс. - Арбуз?!

- Ну да, - кивнул Броквелл. - Зеленый снаружи, красный круг внутри... Арбуз и есть.

- Срочно запатентовать, - фыркнула в своем углу Фамке. - "Восходящий арбуз" - это обещает стать бестселлером.

- Успеется, - отмахнулся Хеллборн. - А второй?

- Желтый, с красным четырехугольником. Не квадрат, а такой грубый рисунок, как будто ребенок рисовал. Но я его хорошо запомнил...

- Подождите одну минуту! - Джеймс метнулся в свою каюту и притащил одну из толстых папок. Открыл, пролистал, достал потертую цветную фотографию. - Этот?

- Точно, он, - снова закивал сержант. - Один в один. И солдатики похожи.

Хеллборн снова заглянул в папку.

- Согласно нашей картотеке - вторая дивизия императорской морской пехоты, батальон "Эйч". В нем служат китайские мусульмане-эмигранты, бывшие подданные Мэг... императрицы Маргарет. Здесь они на параде, три года назад. Элитная часть, "верны до гроба и за гробом", и все такое. Что нибудь еще, мистер Броквелл? Мы и так вас утомили.

- Ни в коем случае, сэр. Нет, ничего важного сейчас не припоминаю. Но если вспомню...

- Разумеется, - кивнул Хеллборн. - Отдыхайте, обедайте, набирайтесь сил.

- Коммандеру Османи повезло, я уже успел с ним поговорить, - добавил Джеймс, когда они с Фамке снова оказались на палубе. - Разговор мог завершиться иначе, если бы я начал обход пациентов с сержанта Броквелла. Не знаю, как насчет Мохаммеда, но полковник Басу на виселицу честно заработал.

- Мы можем вернуться к Османи прямо сейчас, - заметила Солнышко. - Как ты думаешь, на этом корабле можно отыскать приличные каминные щипцы?

"Иногда ее просто невозможно понять - шутит или нет?"

- Не сейчас, - проворчал Хеллборн, - я должен немедленно отредактировать показания сержанта и отправить на материк.

- Так я и без тебя обойдусь, - хохотнула Рыжая.

- Этого еще не хватало! - почти искренне возмутился Джеймс. - Знаю я вас, танзанийских реваншистов -- вся добытая информация тут же уйдет в ТРУП, а мне достанутся жалкие крохи и молчаливый труп. Нет уж, или помоги мне, или найди себе другое занятие.

- Как скажете, мин херц, герр адмирал, сэр, - козырнула она.

- Вольно, солдат.

- Между прочим, куда мы вообще плывем?

- Солдат, не спрашивай.

- ЗЕМЛЯ! - внезапно закричал матрос на мачте.

- Темные века, - буркнула Фамке, - на радарный экран нельзя было посмотреть?

- Одно другому не мешает, - пожал плечами Хеллборн. - А вот и ответ на твой вопрос. - Им навстречу спешил старший помощник О'Брайен.

- Вы просили сразу доложить, сэр. Остров Черепов на горизонте. Мы уже говорили с ними, и они дали добро на посещение порта.

- Спасибо, старпом. Можете идти.

- Остров Черепов, вот как? - протянула Фамке. - Напомни мне, кто там сегодня царствует и управляет?

- Ты и за этим уголком мира не следила? - усмехнулся контр-адмирал.

- Ты сам все прекрасно понимаешь, - надулись ее губки.

- Императрица Маргарет, с 1940 года и по сей день, - поведал Джеймс. - Еще в 1940-м все союзники признали ее как королеву острова. Нам тогда был дорог любой клочок земли в дружественных руках. Твои белголландские компатриоты несколько раз пытались выбить ее оттуда, но безуспешно. После войны никто на островок не претендовал, да и сама хозяйка не собиралась с ним расставаться. Как только королева - то есть уже императрица всего Китая - укрепилась в Пекине, она тут же отправила на остров миллион китайских солдат...

- Сколько?!

- Глупенькая, да кто же их считал? - рассмеялся Хеллборн. - Да, я знаю, эта гипербола со временем набивает оскомину, особенно когда часто имеешь дело с бесконечными азиатскими армиями, но от нее так трудно удержаться! Итак, миллион солдат, два миллиона рабочих рук -- и Остров Черепов превратился в неприступную крепость. Но не для нас, - добавил коварный альбионец и осторожно погладил один из нагрудных карманов своего кителя. - Будем в гавани часа через два, сама все увидишь.

Два часа спустя Джеймс Хеллборн вихрем слетел по трапу и едва не сбил с ног встречавшего китайского офицера в звании капитан-мандарина. Фамке ван дер Бумен следовала за ним. За спиной мандарина маячили два солдата. И это все?! Какой позор! Где почетный караул? Где флаги на ветру?! Где оркестр, черт побери?!! Девушки в национальных костюмах, наконец?!!! Хеллборн нахмурился и расстегнул карман. Глаза китайского офицера полезли на лоб, когда он увидел, что там скрывалось. Золотой медальон размером с 1000-долларовую монету, на котором красовались тигриная морда и столбик древних иероглифов.

Назад Дальше