В залу стремительно вбежал какой-то человек — в полумраке было не понять, кто это. Анна едва не застрелила его, но Бруно вовремя назвал себя.
— Скорее, Людвиг! Вам с Анной нужно бежать! — тут же предупредил он. — Мои парни вступили в бой с какими-то людьми. Мы пока не знаем точно, сколько их.
— Кто они такие, как ты считаешь? — спросил фон Штейнгейль.
— Я слышал обрывки команд… Язык английский. Должно быть, американская или британская разведка.
— Всё-таки они нас выследили! — Людвиг мрачно оглядел обоих. — Но откуда, чёрт побери?
Анна при этом почувствовала себя неловко, вспоминая Джонатана. А вдруг он всё-таки был как-то связан со спецслужбами? Но в очередной раз девушка промолчала, и виду не подав, что что-то знает.
— Что теперь гадать! — резонно заметил командир отряда СС.
— Да, надо уходить! Мы не можем рисковать. Тем более теперь, когда все ключи у нас, — согласился, наконец, Людвиг.
Они с Анной и Бруно двинулись вперёд в туннель, но не тот, из которого пришёл Ланге, в другой, откуда выстрелов слышно не было. Оружие наготове, нервы напряжены до предела — они в любой момент готовы были ждать нападения.
А между тем Чейз и его бойцы героически вели сражение в недрах пещеры. Противник количественно превосходил их более, чем в два раза, не уступая и мастерстве боя. И тем не менее британцам удалось в первые же минуты ликвидировать двоих солдат СС, а третьего серьёзно ранить. Но уже буквально в следующую секунду автоматная очередь прошила грудь Вильямса. Он охнул и замер навсегда.
— Чёрт побери! — в бессильной злобе выругался Чейз, который дорожил каждым из своих подчинённых и всегда сильно переживал, когда тот или иной выбывал из строя. — Будьте вы прокляты, фашисты!
Он выпустил несколько очередей из своего пистолета-пулемёта, застрелив одного и ранив ещё одного эсэсовца.
А у второй группы из троих бойцов в живых остался только один. Макнил отчаянно отстреливался до последнего патрона. Ему удалось застрелить двоих, но, когда все магазины опустели, парень почувствовал, что это конец. В руках у него оставался только нож, но против троих автоматчиков, неспешно, с ухмылками на лицах, надвигавшихся на британца, его было недостаточно. Они намеренно не стреляли, желая позабавиться, поиграть с ним, словно кошки с мышью.
— Бросай нож, свинья, и мы оставим тебе жизнь!
— Хотите нож — отнимите его у меня!
Посмеиваясь, немцы переглянулись между собой.
В последнем отчаянном броске Макнил постарался добраться хотя бы до одного, но десяток пуль быстро сделали своё дело, и окровавленный он упал к ногам своих противников.
«Неплохой клинок», — заметил тот, что стоял в центре. Он забрал себе трофей, после чего они обыскали убитых, прихватили документы и направились на помощь своим товарищам. Кольцо вокруг Чейза и второго пока остававшегося в живых разведчика сжималось.
========== Часть ВТОРАЯ. Глава 7 ==========
Пуля Рика едва не уложила Бруно, но в ответ тот чуть не лишил О’Коннелла любимой супруги. Они внезапно натолкнулись друг на друга в лабиринте переходов. Каждой группе пришлось отступить и искать укрытия.
— Все целы? — полушёпотом спросил глава семейства, оглядывая жену и сына.
У Иви была рассечена и кровоточила щека, а юный Алекс был порядком напуган. Больше за родителей, чем за себя. Ему вдруг совершенно ясен стал смысл слов отца и матери, что везение не может быть бесконечным. Сейчас его любимая мама, которая однажды уже погибала на его глазах и которую он сам вернул к жизни при помощи древнего заклинания, могла лежать бездыханной на холодном каменном полу. И ничего в этот раз без Книги Мёртвых он бы сделать не смог.
— Я в порядке, — уверенно заявила женщина, принимая из рук мужа платок, чтобы приложить к ране и остановить кровь. — Алекс? — она, прежде всего, думала о сыне.
— Всё нормально, мам.
— Кажется, это был фон Штейнгейль… — сказал Рик, выглядывая из-за выступа, за которым они прятались.
— Осторожно, Рик! — тут же воскликнула Эвелин.
Очень своевременно, так как ещё одна пуля угодила в стену всего в нескольких дюймах от его головы, разбросав вокруг небольшие каменные осколки.
— Да, нам сейчас не помешала бы помощь Чейза и его парней, — констатировал Ричард, отряхивая волосы.
— Судя по тому грохоту, что слышен вокруг, им и самим пригодится наша помощь, — резонно заметил его сын.
С минуту О’Коннеллы и их противники сидели, затаившись, ожидая, у кого первого не хватит терпения, и он совершит роковую ошибку, высунувшись из укрытия. Наконец, Рик крикнул в сторону фон Штейнгейля, Анны и Бруно:
— Эй, вы там не уснули? Мы не можем ждать, как и позволить вам завладеть последним ключом, фон Штейнгейль!
— Кто вы такие и откуда знаете моё имя? — последовал встречный вопрос.
— Не важно, кто мы. Главное, что мы собираемся во что бы то ни стало остановить вас! А, впрочем, если интересно, моя… — он оглянулся на жену и сына, — наша фамилия О’Коннелл, но вряд ли это что-то вам скажет.
— «Ваша» фамилия?
— Да, мои жена и сын со мной. Привычка расстраивать планы всяким злодеям — это у нас семейное! — Рик увидел, как несмотря ни на что Эвелин улыбнулась при этих его словах. У него потеплело на душе.
— Как вы узнали про сферы? — задала вопрос Анна.
— Ты и твои дружки пытались убить моего брата — едва не сожгли заживо в его машине! — вступила в диалог Иви. — Помнишь Джонатана Карнахана? Ты совсем запудрила ему мозги, мерзавка, и он сломя голову помчался за тобой в Египет!
— Что? — в недоумении уставился фон Штейнгейль на свою подругу.
— Я тебе потом объясню! — прошипела она, разъярённая внезапно вскрывшимся обманом. Девушка вскинула свой пистолет и выпустила три пули подряд в направлении О’Коннеллов.
— Вижу, что помнишь! — с мрачным удовлетворением заключила Эвелин.
— Не трать понапрасну патроны! — призвал Людвиг и, обращаясь к Бруно, добавил. — Что будем делать?
В этот момент несколько пуль Рика и Иви пролетели у них над головами.
— Я брошу им «подарочек», — прошептал здоровяк-эсэсовец, взяв в руку гранату. — Но взрыв может вызвать обвал, так что нам следует срочно бежать. Вы помните, в какой стороне выход?
— Да, — ответили Людвиг и Анна.
— Хорошо, тогда прикройте меня огнём.
Фон Штейнгейль и его подруга начали стрельбу, не давая противникам высунуть головы, но перед этим Людвиг не удержался от того, чтобы эффектно сообщить им:
— Опоздал, О’Коннелл — ключ уже у меня. А вы найдёте здесь лишь семейный склеп!
Бруно, подбежав чуть ближе, кинул сразу две гранаты в направлении, где, как он считал, засели их враги. Покидав на пол чеки, он стремительно бросился бежать в компании Людвига и Анны. По дороге им встретились остатки отряда СС, и уже все вместе они покинули пещеру.
Гранаты с глухим стуком упали неподалёку от Рика и его семьи.
— Что это? — тут же спросил мальчик, инстинктивно прижавшись к матери.
— Не знаю, дорогой. Сейчас… — Иви вместе с Риком навела лучи фонарей на то место, куда предположительно упали неизвестные приметы.
— О, боже, гранаты! — первым сообразил Рик и буквально вытолкнул жену и сына в проход. — Бегите, живо!
Буквально в последний момент ему удалось ногой отбросить ближнюю из гранат подальше и упасть на пол, чтобы защититься от взрывной волны. Гул оглушительного двойного взрыва разнёсся по залам и тоннелям пещеры. Воздух наполнился взвесью мелкой каменной крошки. Затем всё резко успокоилось.
Едва осознав, что жив и невредим, О’Коннелл первым делом позвал родных:
— Иви! Алекс! Живы?
— Да, отец, всё в порядке! — отозвался юноша.
— Сейчас, дорогой, мы к тебе вернёмся, — Иви бросилась к мужу и помогла ему подняться.
— Что ж, кажется, мы всё ещё в строю… — желая приободрить жену и сына, произнёс Рик. — Вот только фон Штейнгейлю и тем двоим, увы, похоже, удалось сбежать.
— А что с Чейзом и его людьми? — задала резонный вопрос Эвелин.
— Нужно их разыскать! — поддержал мать Алекс.
Но вскоре стало ясно, что времени на поиски разведгруппы у Рика и его семьи просто не остаётся — выбраться бы самим живыми. Как и говорил Бруно, взрыв гранаты, а тем более двух, привёл к тому, что своды пещеры начали разрушаться. Трещины побежали повсюду, грозя вот-вот обрушить горный массив им на головы.
— О, нет! — воскликнула в ужасе Эвелин.
— Скорее, нельзя терять ни секунды! — О’Коннелл стал подталкивать жену и сына вперёд, дальше по туннелю. Затем поднял с пола единственный уцелевший фонарь и, освещая его тусклым светом путь, бросился за ними.
В таких условиях найти выход было делом крайне непростым, а счёт времени шёл на минуты, если не на секунды. О’Коннеллы бежали, что есть сил, петляя в полутёмных лабиринтах, пытаясь сообразить, в какую сторону двигаться и ища заветный источник света, что должен был указывать на выход.
— Кто-нибудь помнит, как мы шли изначально? — Иви старалась сохранить спокойствие, но её голос дрожал.
— Да, я помню: вот здесь налево, — отозвался её сын, — а теперь направо, затем ещё налево.
Они узнали знакомые очертания первой залы, в которую спустились некоторое время назад. Но, увы, выход из пещеры также был завален камнями — Бруно и его люди подстраховались.
— А вот это уже плохо, — поникшим голосом констатировал Рик. Ему на ум пришли собственные слова, сказанные сыну, что везение вечным не будет. Неужели, это действительно конец?
— Давайте попробуем раскопать себе путь на волю! — упрямо заявил юный О’Коннелл. Алекс решительно направился к завалу и попытался своими ещё неокрепшими детскими руками сдвинуть один из камней.
Не помочь сыну Рик и Иви не могли, но и у них ничего не вышло. Слишком много тяжёлой породы нужно было растаскивать — на это могли уйти целые сутки, а у них не было в запасе и пяти минут. Трещины на стенах и потолке опасно разрастались.
— Мам, пап! — Алекс сейчас превратился снова в маленького мальчика. От осознания своего бессилия и переживая за родителей, он готов был разреветься.
— Дорогой!.. — на лице Эвелин Рик также видел отчаяние — конечно же, она не хотела погибать.
Тогда О’Коннелл принял решение попытаться ещё раз поискать другой выход. Он вполне мог здесь быть.
— Вперёд, за мной! — скомандовал он повелительно, ощущая, что на нём как главе семьи лежит сейчас вся ответственность за жизни самых близких ему людей.
— Куда ты, Рик? Там же сейчас всё рухнет!
— Давайте же! У нас ещё есть шанс! Может быть, имеется и другой проход в скале.
Делать было нечего — мать и сын побежали следом. Через другой туннель они стали пробираться куда-то вглубь, а по пятам уже следовали обвал за обвалом, грозя навсегда похоронить семейство О’Коннеллов в недрах этой пещеры. И всё же они не смогли не остановиться хотя бы на мгновение при виде нескольких тел, лежащих в беспорядке посреди туннеля. Здесь были и эсэсовцы и часть группы Чейза, да и он сам.
Рик, Иви и Алекс замерли, глядя на окровавленное лицо того, кто совсем недавно ещё дышал, двигался, пререкался с ними.
— Господи! — только и могла с придыханием произнести Эвелин, наблюдая эту страшную картину.
— Пойдёмте дальше! Мы должны постараться выбраться и закончить дело, которое они начали, — сказал Рик, опасливо озираясь на трескающийся потолок.
Но в этот момент Чейз внезапно ожил и приоткрыл глаза.
— Рик, миссис О’Коннелл… это вы? — слабым голосом вымолвил он, после чего закашлял кровью.
— Это мы, Чейз. Лежите спокойно! Мы вас вытащим! — несмотря на спешку у этих благородных людей не возникло даже мысли бросить на произвол судьбы того, кто был ещё жив и нуждался в их помощи.
Однако им всё же пришлось это сделать после того, как Чейз из последних сил стал отмахиваться рукой, говоря:
— Нет-нет! Бегите! Скорее! Здесь всё скоро рухнет! Вы нашли фон Штейнгейля?
— К сожалению, ему удалось уйти… — честно призналась Иви.
— Попробуйте выбраться!.. Вы должны остановить этого типа!
— Остановим! — твёрдо пообещал за всех Алекс. И он вознамерился выполнить это обещание, поэтому на этот раз сам скомандовал: — За мной!
— Прощайте, Чейз! Я буду гордиться, что знал такого человека, как вы, — напоследок произнёс Ричард, после чего скрылся в мрачном чреве прохода.
Блуждание продолжилось, но двигаться в лабиринте коридоров становилось всё труднее, так как свет от фонаря практически угас. Однако фортуна и на этот раз не собиралась обделять своей милостью семейство искателей приключений — когда последняя надежда на спасение практически угасла, и эти трое приготовились попрощаться друг с другом, свет в конце туннеля (в прямом смысле слова) забрезжил перед ними.
За считанные минуты часть горного массива просела, заполняя обломками помещения бывшей пещеры. Один за другим Иви, Алекс и Рик в последние мгновения успели выбежать наружу, жадно глотая свежий воздух и купаясь в солнечных лучах. Они принялись обниматься и смеялись от счастья.
Но радоваться по-настоящему было ещё слишком рано. Необходимо было срочно бросаться в погоню за фон Штейнгейлем и его приспешниками, пока ещё не слишком поздно. Вот только для начала стоило спуститься с гор. На это, с учётом того, что вышли О’Коннеллы совсем не там, где поднимались, мог потребоваться не один час. Солнце уже клонилось к закату; жара отступила, и это играло людям на руку. Но, с другой стороны, в темноте было труднее ориентироваться; они устали; у них не осталось с собой ни еды, ни питья, да и по ночам в пустыне бывает весьма прохладно. Словом, испытания только начинались.
У подножия семейство ждало неприятное, но, в общем-то, ожидаемое открытие: машины СС исчезли, а их собственные, на которых О’Коннеллы приехали сюда вместе с группой «Интеллиджент Сервис», были уничтожены. Пытаться преследовать фон Штейнгейля пешком нечего было даже и думать, к тому же никто не знал, в какую сторону они поехали.
И тем не менее двигаться было нужно, поэтому, посовещавшись, Рик, Иви и Алекс побрели по пустыне, стараясь держаться направления, по которому приехали сюда — так можно было в случае удачи набрести на то самое поселение, где их принимал Назир Мустафа, пока ремонтировали автомобиль.
Но добраться туда О’Коннеллам было не суждено, ибо по пути их встретили и окружили несколько десятков вооружённых всадников в чёрных одеждах. Каждый держал в руке по горящему факелу, благодаря чему зрелище приобретало какой-то завораживающий и фантастический вид.
Рик быстро признал в этих людях своих старых знакомых — меджаев, которые всегда умели появляться неожиданно.
— Прошло много лет, друзья мои… — Ардет Бей, вместе с которым О’Коннеллы уже дважды спасали мир от коварного древнеегипетского жреца Имхотепа, приблизился к семейству, — но вы всё так же неугомонны и ищете приключений!
Сказано это было не в упрёк — по лицу меджая было видно, что он искренне рад встрече. Он слез с коня и вплотную подошёл к Рику.
— Да, мы уж такие! — тот протянул Ардету руку для пожатия. — Ну, а сам ты какими судьбами в этих краях? Только не говори, что вы случайно проезжали мимо!
— Нет, не случайно. Нравится тебе это или нет, Рик О’Коннелл, но ты один из нас, меджаев — я уже говорил тебе это при нашей последней встрече, — а если кому-то из наших братьев нужна помощь, мы не имеем права оставить его в беде.
— Спасибо, Ардет! Я не забуду этого.
— Но как же вы нас нашли? — поинтересовалась Эвелин.
— Называйте это интуицией, если угодно, предчувствием… Я недавно увидел во сне, что вам троим грозит смертельная опасность быть заживо погребёнными в какой-то пещере. А прошлой ночью видение повторилось, но теперь место вырисовывалось чётко — горный хребет Этбай, и я понял, что это — знак. Высшие силы призывают меня отыскать вас и помочь.
— Настоящее чудо! — выразил Алекс общее мнение.
Уставших О’Коннелов посадили на лошадей, и в компании своих спасителей они направились через пески в поселение меджаев, где раньше никогда не были. По дороге Рик рассказал Ардету Бею всё, что знал про фон Штейнгейля и его планы — что-то скрывать не было смысла, так как в лице Бея и его соплеменников они могли найти реальную подмогу. Меджаи, которые немало знали о древних тайнах Египта, наверняка слышали что-нибудь и о десяти сферах, несущих в себе божественное наследие.