Выйдя из лесу на трассу, Ли увидел пикап, на котором приехали его люди.
– Ли, ты где ходишь? – подошел Кенни. – Мы уже заждались, думали случилось чего. – Опасно задумался в лесу. Не обращайте внимания. – ответил Ли. – Идемте, нужно загрузить как можно больше патронов и еды, пока другие выжившие не набежали. – Верняк. – Кенни извлек из мешка забойный штырь и дубинку мясника. – Серьезный подход, я смотрю. – оценил Ли. – Мы здесь не в бирюльки играем, дело серьезное. – Кенни пошел ко входу в супермаркет. Внутри их встретил запах давно не мытых тел, носков, никогда не знавших стирки, крови, блевотины и дерьма. Все вместе это создавало непередаваемую атмосферу бомжатника. – Обыкновенные бомжи. А корчили из себя непойми что. – хмыкнула Карли. – Что у нас первое в списке покупок? – Еда, разумеется. Затем патроны и оружие. С лекарствами у них была напряженка, поэтому искать нет смысла. Вооруженных выживших убивать без жалости. Безоружных вязать, при сопротивлении кончать. – дал последние инструкции Ли. – Ещё, не расходиться, плотно прочесываем супермаркет, собираем пожитки и уходим. – Принято. – ответили остальные и отправились на прочесывание. Ли пошел на второй этаж. Нужно было срочно отключить музыку. Поднявшись в Медиарубку, он осторожно приоткрыл дверь. В помещении на матрасе лежал труп знакомого бандита, который был переговорщиком. Он был голым, на рту были видны следы зеленой с прожилками красного цвета рвоты. Ещё он расчесал до мяса нос. Труп уже начинал подрагивать. Но он был не единственным, кто в данный момент находился в помещении. В кресле диктора сидела голая женщина, которая запихивала в себя дуло пистолета. Она определенно была не в себе, так как её взгляд блуждал по комнате, несколько раз проходя мимо Ли. Вокруг кресла тоже была блевотина, как и на ней самой. – Мерзкие же создания вы, ребята… – с отвращением произнес Ли. Взгляд женщины сфокусировался на Ли, держащим пистолет и штырь в руках. Вдруг взгляд стал осмысленным, она что-то испуганно промычала и рефлекторно нажала на спусковой крючок пистолета. – Всякого я в жизни повидал, но это… – Ли был очень удивлен. – Не знаю, стоит ли теперь брать этот пистолет, после всего, что он пережил… Тем не менее, Ли извлек пистолет из женщины и держа за самый краешек рукояти, поместил его в пакет «для улик» с закрывающимся клапаном. Затем штырем пробил висок голой женщины. – Ли! Мы слышали стрельбу! – прибежали Карли и Кенни. – Ничего такого, ребята. Просто торчки. Один вынюхал содержимое капсул, поэтому перед смертью до мяса изодрал нос, а для другой отравы оказалось слишком мало. Она бы, скорее всего, очухалась, не пристрели сама себя в… половой орган. – Ли было неприятно об этом говорить. – Оу… Жутковато. – произнесла Карли. – Наркоманы, сэр. – пожал плечами Кенни. Нагрузив боеприпасов, оружия и еды, группа отправилась обратно в мотель. – Нехило отоварились, парни… и леди. – приветствовал их Ларри. – Тут кое-что произошло, в общем-то. – Так поделись с нами, что сиськи мнёшь стоишь? – Кенни выпрыгнул из багажника пикапа с двумя цинками патронов 5.56х45. – В общем приперлась одна безумная баба с арбалетом. Что-то вещала про какую-то Даниэллу, супермаркет, бандитов и прочее, я особо не слушал. Понятно же, что она чокнулась! В общем закрыли её в номере где жила та бедная девочка, Ирен. – рассказал Ларри. – Не знаем, что делать, жрать дали, пить дали, предлагали организовать душ. Но от душа отказалась. Какие идеи, Ли? – Разберемся. Пусть будет пока. Если совсем неадекватная, отпустим на все четыре стороны, мы не богадельня. – ответил Ли. – А вообще, пойду посмотрю на неё. Тут подбежала Клементина и радостно обняла Ли. – Привет, Клем. Как тут дела шли? Никто не шалил? – спросил Ли, когда Клементина его отпустила. – Нет, все было спокойно. – серьезно ответила Клементина. – Только эта женщина, она меня пугает… – Это нормально. Как раз иду на неё смотреть. Хочешь составить компанию? – спросил Ли. Клементина отрицательно покачала головой. Ли поднялся на второй этаж мотеля и подошел к двери бывшей комнаты Ирен. Из-за двери раздавались стоны и всхлипывания. – Могу я войти? – покашляв спросил Ли. – А? Что? Пол? Это ты? Входи конечно! – произнесла женщина. – Здравствуй, не знаю твоего имени. Меня зовут Ли. Ли Эверетт. – представился Ли. – Джолин. Меня звали, зовут Джолин. –женщина уставилась в его ботинки, нервно дергая руками. – Ты не Пол. Ты Ли. Ли. Ли. Брюс или генерал. Ли. – Никто ещё не называл меня Брюсом Ли или конфедератом. Кто ты, Джолин? – Ли сел на диван у входа. – Кто я? Я Джолин. Мой муж Пол, Даниэлла моя… Моя… – Джолин расплакалась. – Джолин, вижу мы не поговорим сегодня, поэтому я оставляю тебя. Ешь, спи, прими душ. Приходи в себя, Земля всё ещё крутится, а ты всё ещё по ней ходишь. У нас нет времени на сеансы психотерапии, да и психотерапевтов всех уже съели. – подытожил Ли. – У тебя есть пара месяцев максимум, потом мы уходим, если я приду и посчитаю тебя недостаточно адекватной, мы не возьмем тебя с собой. – Ыыы… – продолжала рыдать Джолин. Потом она отвернулась от него. – Постой! Save-Lots? Ты работала там? – увидел надпись на спине Джолин Ли. – Save-Lots! Убийцы! Насильники! Ненавижу! Ненавижу! – прошипела Джолин. – Я съем их кишки! – Успокойся, некому уже ничего есть. Их кишки сейчас едят мертвяки. – попытался успокоить её Ли. – Они мертвы?! Линда, мерзкая сука?! Барт, беззубая ухмылка?! Джейк, п..орское лицо?! Они сдохли?! Они мучились? Им было больно?! – загорелась Джолин. – Крысиный яд, смешанный с норсульфазолом и барбитуратами, вызывают у человека очень специфическое состояние. Помутнение рассудка, острая головная боль, резь в желудке и почечные колики. И это только основные… побочные эффекты, скажем так. Пока они не передохли, они мучились примерно 3-4 часа. – описал свою фармацевтическую практику в супермаркете Ли. – А Линда, как она выглядела? – Некрасивая баба с каштановыми волосами. Ещё у неё на груди татуировка в форме… – начала описывать Джолин. – …ещё одной груди, да, я её видел. Она застрелила себя в… манду. – продолжил за неё Ли. – Зараза, даже как-то неудобно такое говорить… – Ты её заставил, да? Заставил? – с надеждой в голосе, спросила Джолин. – Нет, она не соображала ничего из-за яда в наркотиках, но, когда увидела меня, видимо что-то поняла, так как рефлекторно нажала на спусковой крючок. Если я её и вынудил к этому, то только косвенно. – пожал плечами Ли. – В общем, знаю, свершившаяся месть не лечит раны, но зато здоровски облегчает боль. Я оставлю тебя пока что, переспи с этими мыслями, может легче станет, а может и нет. Решать только тебе. Если вдруг потеряешь смысл жизни, обращайся ко мне, я найду тебе его на несколько часов вперед, у нас забор не достроен толком. – Брюс, спасибо! – поблагодарила Джолин и легла на кровать. – Я не… – начал Ли, но потом прервался. – А, ладно, спокойного сна, Джолин. Ли покинул номер и спустился к RV. Присел на стул рядом с Ларри, который мастерил что-то из скрученных стодолларовых купюр и банковских резинок. Вроде как домик. – Ну, как тебе цыпа? – спросил Ларри. – Да как… У неё посттравматический синдром, вероятно, я много гражданских видел, которые хлебнули горя на войне, очень похоже. Да и дочь потеряла, как я понимаю, не каждый мужик это перенесет, про женщин и не говорю. У неё есть причины сойти с ума, но я подкинул ей пару фактов для размышления, потом, если захочет, надо будет свозить в супермаркет, показать бандитов. Это они её и дочь… – объяснил Ли. Затем он хлопнул себя по коленям и встал. – Ладно, я на дежурство заступлю, напомни Лилли, что она после меня. – Это я с радостью! Часовые не знают усталости! – хохотнул Ларри. – Даг что-то там про духов говорил, когда стену строил, но и тут подходит!
====== Глава 7. Загнанный ======
– Привет, соседи! – странный мужчина подошел к воротам мотеля. – Ты очень рисковый, что сначала идешь такой по аллее, потом прячешься и подкрадываешься к воротам, чтобы выйти с жизнерадостным возгласом: «Привет, соседи!» – сказала на это Карли, ведя его стволом винтовки. – Э… Ну, как бы… Времена нынче опасные… – растерялся мужчина. – Это ни хрена не объясняет, почему ты вел себя как Чарли Чаплин. Ты кто такой, твою мать? – подошел к воротам Ларри и нацелил на него дробовик через стрелковое отверстие. – Ну… Я Эндрю Сент-Джон, но люди зовут меня Энди. Пришел с деловым предложением! – приветливо улыбнулся мужчина. – Приходили уже, ха, бизнесмены. Знаешь, что делают сейчас? Сходи в «Save-Lots», сам увидишь. – ответил на это Ларри. – Говоришь, Сент-Джон… А, вспомнил, я же молоко ваше покупал постоянно! Сент-Джон, «SJ», на пакетах же было написано… – Да! У нас молочная ферма за городом, тут недалеко! – ухватился за шанс налаживания контакта Энди. – В этом суть нашего предложения. Мы можем менять молоко и другие продукты на патроны и медикаменты. От себя могу обещать честные цены, мы Сент-Джоны, славимся хорошей репутацией среди партнеров! – Дэвид, подойди-ка сюда! – позвал Кенни, что укреплял забор рядом с воротами. К воротам приковылял Дэвид, его нога была все ещё в гипсе, капкан оставил на память сложный перелом с раздроблением берцовой кости. Катя очень долго материлась себе под нос, когда извлекала кости из мяса, при свете фонариков. Вероятно, Дэвид теперь всегда будет хромать. – Узнаешь мужичка? – хитро улыбнулся Ларри. – Нет, в первый раз вижу. – ответил недоумевающий Дэвид. Энди напрягся, он начал что-то понимать. – Слушайте, я очень… – начал он, но Ларри перебил его. – ОЧЕНЬ странно, Дэвид! Кенни, тебе не кажется, что это очень странно? – провокационно начал Ларри. – Действительно очень странно! Это ведь именно тот мужик, который поставил капкан на самого страшного зверя в этих краях! – ответил Кенни на вопрос Ларри. – На Дэвида Паркера! Энди попытался метнуться в сторону, но был остановлен визгом пули, срикошетившей от асфальта у его ног. – А. А. А. – покачал головой Кенни, сдувая дым с глушителя. – Не так быстро. А ну-ка заходи внутрь, ублюдка кусок! Энди ничего не оставалось, кроме как подчиниться. Только ворота захлопнулись, как он получил в грудь удар костылем Дэвида. – Мудак! Я тебе твой капкан в рот запихаю и раскрою! Знаешь, что ещё?! Я насру в получившуюся воронку, ты, дерьмо ишачье! – разъярился Дэвид. Тревис и Бен, которые переносили диван из административного здания во двор, замерли и пооткрывали рты. – Остынь, Дэвид. У тебя ещё будет время с ним нежно посюсюкать. – осадил его Ларри. – Эй Даг! Вбей ту фигню с цепью, что Ли смастерил, где-нибудь в тенёчке! – Окей, Ларри! – Даг побежал за кувалдой. – А мы пока здесь постоим и побеседуем, ты же не против, Энди? – улыбка Ларри излучала саму любезность. Дэвид же покраснел, только педагогическая этика сейчас сдерживала его от того, чтобы запихать костыль в задницу Энди. – А у меня есть выбор? – обреченно ответил Энди. – Тут какая фигня, Энди. Есть на выбор два варианта, первый: я включаю мистера Любезность, а ты выкладываешь все как есть. Второй вариант: Дэвид включает режим Халка и запихивает то бревно, которое Катя назвала костылем, тебе в задницу. Я вижу в глазах Дэвида, что эта пока что ментальная картина очень близка к претворению в реальность. Так что думай быстрее. – затем Ларри поправил воображаемую бабочку на воображаемом воротнике. – Итак, уважаемые леди и джентльмены! Вопрос! Какого хрена ты ставил капканы на людей?! – Это для защиты! Вы же сами видели людей из супермаркета! – начал оправдываться Энди. Раздался стук кувалды об металлический колышек, который медленно входил в асфальт двора мотеля. – Мама говорила, что я социально не адаптирован, она это в книжке психологической прочитала. Ещё она говорила, что я немного туповат. Но даже я понимаю, что ты сейчас мелешь чистейшую дезу, молочник! – Даг вытер пот со лба. – Уф! Дело сделано, Ларри. – Твоя мамаша здорово ошибалась, сынок! – похвалил его Ларри. – Черт тебя дери, Энди! Даже малыш Дак, без обид Кенни, присутствуй он здесь, понял бы, что ты нас паришь! Эй Карли! Он нас парит?! – Парит, как пить дать. – ответила Карли с НП на RV. – Не зли меня, мальчишка, иначе Дэвид, со своей педагогической яростью, покажется тебе обидевшимся первоклашкой. – процедил сквозь зубы Ларри, вытаскивая из кармана маленький напильник, которым он затачивал забойный штырь на досуге. – Знаешь что я делал с несговорчивыми иракцами в Заливе? Я выковыривал им зубы с помощью мультитула. Здесь нет мультитула, но есть напильник, вырвать им зуб не получится, зато спилить... Энди испуганно сглотнул слюну. – Я все скажу, только не пытайте меня! – заверещал он. – Для начала, я хочу знать, зачем вы ставили капканы на людей, только не дерьмовую версию, а чистую правду-матку. Режь! – Ларри подтащил пленника к штырю, взял у подошедшего Кенни широкий собачий ошейник и надел его на Энди. – Не очень способствует повышению твоей самооценки, но мы здесь не за этим. Итак, я слушаю. – Мы... Э... Мы так ловим людей. Затем чтобы... Э... – Энди мялся. – Эх Энди... Энди... Вот вроде не совсем тупой, а тупишь как имбецил. Дэвид! – огорчился Ларри. Дэвид все верно понял и ударил Энди костылем по лицу. Брызгнула кровь из рассеченного лба. – Эй, не так душевно, Дэвид! – удивился Ларри. – А теперь рожай эффективнее, Энди. Быстрее выложишь, быстрее вернемся к своим делам. – Мы ловим людей чтобы есть их! – выпалил Энди. – Вот как... – ошеломленно произнес Ларри. – То есть ты не придумал это сейчас, чтобы скрыть какую-то более постыдную херню? Потому что постыднее этой херни ничего нет! Вы каннибалы, значит?! – Да... Нам надо что-то есть! Поставок комбикорма больше нет! На склад поставщика пробиться нельзя! Мы все овощи отдаем коровам! Рискуем жизнью ради сена для них! Нам нужно мясо чтобы работать! – выкрикнул Энди. – Осуждайте меня! Делайте что хотите! Мы делаем это ради выживания! – Я бы лучше сдох... – сказал ему Кенни. – Кто ещё на ферме? – Пошел ты! Ничего я больше не скажу! – Энди достиг точки перегорания допрашиваемого. Допрашиваемому кажется, что он добровольно больше ничего не скажет. – Тогда начинает работать вариант «полковник Ларри»! – зло оскалился Ларри и подошел к Энди вплотную. – Держите его, и скажите там кому-нибудь, чтобы отвели детей подальше. И Тревиса позовите, он так рвется убивать, я покажу ему, как это происходит! Когда указания были выполнены, Ларри приступил к допросу. Первым делом он начал спиливать ноготь большого пальца Энди. – Ааа!! – Энди тонко закричал. – Закройте ему рот полотенцем! – велел Ларри. – Ничего Энди, я ещё за зубы не брался, а ты уже верещишь как девка на дискотеке. Настоящее «веселье» впереди! Ларри закончил спиливать ноготь большого пальца, а Энди похоже был готов сотрудничать. – Я слушаю тебя, Энди. – Нас трое. Я, мама и брат. – сообщил он. – Мы окружили всю ферму электрическим забором, ходуны умирают, как только касаются его. – Ещё, Энди. Я ведь только начал. – Я больше ничего не знаю! Честно! – по его щекам потекли слезы. – Слезы, слезы. А ведь ты навел меня на мысль, Энди! – с этими словами Ларри вытащил из ножен тесак и надрезал его скулу. – Э-а-а-а-а-а! Боже, за что?! Я ничего не знаю! За что? – вопил Энди. – Бога вспомнил? А люди в твоих капканах? Где твоя религиозность была, когда их ели кожееды?! Где?! И думаешь я начал пытку?! Нихрена! Вот начало! – Ларри взял напильник, погрузил его в скулу Энди и начал пилить скуловую кость черепа. Тревис обрыгался. Энди потерял сознание. Кенни отошел подальше. Карли старательно смотрит в другую сторону. Даг как и прежде, чистит дробовик. Катя потеряла сознание. Ларри разочарован. – Слабак! – выплюнул он. – Где же Ли? Что-то он долго в разведке, да и на связь не выходит...
Пригород. Разведка Ли
Ли был в разведке уже четыре часа, он двигался довольно быстро, насколько позволяло тело. Настоящий Ли не брезговал физическими упражнениями, как понял Леонид. Но и выдающегося ничего не было. В осназ его бы не взяли. Тем не менее, ни Ларри, ни Кенни, а уж тем более Даг, темп Ли долго удерживать бы не смогли. – «Нужно интенсивнее заниматься. Этот мир не простит слабость тела. Да и вообще слабость». – подумал Леонид. Во время разведки он увидел безумного выжившего, который вбежал в толпу мертвяков и начал рубить их топором. Результат был предсказуем. Ли сейчас мог в одиночку справиться с десятью, может с пятнадцатью. Но в толпу из сотни зомби врезаться... Хотя может, у него были на то свои причины. Кто разберет? – Эй, мужик... – приглушенно спросил кто-то из полуоткрытой двери, мимо которой пробирался Ли. – Помоги, у меня жена ранена... – Как я могу тебе помочь? – спросил Ли у мужика, одетого в фермерскую одежду. – Ты просто зайди, окей? Сам все увидишь. – мужик открыл дверь шире. Ли понял что это ловушка ещё когда этот мужик только начал говорить. Мужик понял, что Ли понял, а Ли понял что мужик понял что он понял. Поэтому резко выхватив пистолет и произведя выстрел, он принял на кольчужный рукав неплохой метательный нож, который пробил её и застрял в руке. Войдя в помещение, в которое так любезно приглашал его незнакомец, он пробил ему висок его же метательным ножом. Внутри не было ничего примечательного, разве что рюкзак с пожитками грабителя. В рюкзаке была еда, вода и пара патронов .22 LR. Перевязав руку, Ли продолжил путь. – Руку надо будет Кате показать, что-то плохо слушается… – покрутил левую руку Ли. Сейчас он направлялся на ферму Сент-Джон, так как недавно предположил, что расставляли капканы люди оттуда, а возможно и сами Сент-Джонсы. Это не имело значения, так как разведать в любом случае придется, ибо опасно оставлять за спиной такого врага. А то что это враг, было ясно на примере ноги Девида. Через пару часов он добрался до фермы. Её ограждал забор под напряжением. Ли знал несколько способов обезвреживания подобных препятствий, но выбрал он третий. – Приветствую! Здоровья вам! – поздоровался он с вышедшим на крыльцо мужчиной, вооруженным ружьем. – И вам здравствовать! – ответил мужчина. – Меня зовут Ли. Я разведываю обстановку, моя группа услышала о ферме, и мы решили поинтересоваться у вас по поводу поставок пищи. – начал Ли излагать придуманную недавно легенду. Законы логики она не нарушала, такая ситуация вполне могла иметь место. – Вы пришли по адресу, мистер Ли. Меня зовут Денни. Денни Сент-Джон. Мы с братом и матерью владеем этой фермой и поставляли до недавних пор молоко городу. – представился мужчина. – Проходите в дом. – С удовольствием. – почему-то что-то во внешности Денни показалось Леониду подозрительно знакомым и неприятным. Он пока не мог понять, что. До того момента, как увидел мисс Сент-Джон. Ли следовало отработать мимику этого тела, так как она выдавала его с головой. Узнав на лице женщины такие же характерные мешки под глазами и небольшие подергивания мышц лица, как и у её сына, Ли сложил картину. Каннибалы. Вероятно, уже давно, скорее всего они уже болеют прионной болезнью. Легкий тремор рук, подергивание головы и спонтанно возникающая улыбка. Им недолго осталось. В некоторых племенах Африки, почти поголовно болеют такого рода болезнями. Ли увидел в глазах женщины понимание. Она кивнула чему-то. «Чертова мимика. Лучше бы ты занимался актерским мастерством, Ли…» – подумал он. Резко разворачиваясь, он бросил левую руку в лицо замахнувшегося колотушкой для отбивных Денни. Рука подвела, так как была повреждена. Удар пальцами вышел слишком слабым, Денни не был дезориентирован, а всего лишь отшатнулся. Женщина не теряла времени, а кольнула ему в поясницу каким-то металлическим щупом. Для людей, которых поразил тремор от прионной болезни, они были слишком скоординированы. Ли инстинктивно попытался вытащить щуп из спины, но получил по голове колотушкой и потерял сознание. – Что будем делать с ним? На мясо, или пусть в погребе посидит? – спросил у матери Дэнни. – Болючий, сука! Давай его запечем с картошкой? – Можно того жирненького пустить на мясо сейчас, а черномазого и шалаву оставить на потом, девка тощая, нужно откормить. Когда Энди придет, окончательно решим насчет черномазого, но девку оставляем на позже это стопроцентно. – ответила его мать, Бренда Сент-Джон. Денни взялся за бессознательного Ли и потащил его в подвал. А Бренда вышла на крыльцо. – Где Энди? Нужно было просто втереться в доверие к мясу, что он так долго? – вслух проговорила она. Комментарий к Глава 7. Загнанный В общем, легко пишется, пока что.
А теперь интрига! Чё там с Ли? Умрет или не умрет? Но вы все прекрасно знаете, что фикообразующий персонаж так просто коньки не отбросит.
====== Глава 8. Исцарапанный ======
– Мистер, вы в порядке? – услышал Ли голос из темноты. Он только что пришел в себя, голова жутко болела, но он к этому привык за последние тридцать лет. – Не совсем. Меня зовут Ли. Ли Эверетт. – представился он. – А меня Беатрис. Я слышала про вас, Ли. Вы убили того сенатора. – представилась невидимая в данный момент девушка. – Приятно познакомиться. Да, было дело с сенатором. Мы в подвале? – спросил Ли. – Я не знаю, меня оглушили, когда я подобралась к супермаркету, ну где кто-то фейерверки запускал. – ответила Беатрис. – Я как раз собиралась пойти проверить аптеку, но этот фейерверк привлек моё внимание, я думала, что там есть живые… – Они там и были. Мы. Это я запустил фейерверк, но тебе не следовало туда идти, он был предназначен для отвлечения внимания мертвяков от супермаркета. – Ли начал ощупывать стены подвала. – Ох… Вы что, ощупываете стены? Бесполезно, я здесь уже все изучила. – отреагировала на действия Ли, девушка. – Попытка не пытка, верно говорю? – сказал Ли. – Ладно, Бог с ней, со стеной. А что за мужик здесь был до меня? Я слышал часть разговора людоедов, перед тем как потерять сознание. – Людоедов?! Они людоеды?! – воскликнула Беатрис. – Я думал, что ты уже догадалась. Я пришел сюда поговорить насчет капканов, что они разложили для охоты на людей. В общем, они поняли, что я понял кто они такие. Есть серия косвенных признаков, по которым можно примерно понять, каннибал человек, или нет. Но работает это не всегда. Бывает, каннибал десятилетиями поедает людей, и выглядит как нормальный человек. Я в Африке на таких индивидов насмотрелся. У этих двоих в наличии есть все признаки. Эх, не будь я ранен в руку, они бы мертвые остывали, а я вел бы тебя к нам на базу. – посетовал Ли. – Так что за мужик был до меня? – Джимми Декстеро. Он почему-то считал, что его группа заплатит ресурсами за его освобождение. Я и подумала, что его выкупили, раз тот ублюдок велел ему вылезать в люк. – описала предыдущего постояльца подвала Беатрис. – Теперь же… Я даже представлять не хочу… – Не думай об этом, Беатрис. Гарантировать, что все будет отлично не могу, но, в крайнем случае, жизнь подороже продать сможем. – попытался успокоить её Ли. – Я не хочу быть съеденной! – разрыдалась Беатрис. – Только не так! – Эх… Ладно. Все будет в порядке. – вздохнул Ли. – Есть какая-нибудь проволока? – Думаю что нет… Хотя… Да! Есть заколка. – ответила Беатрис и вытащила из заднего кармана джинс средней длины заколку. Через примерно полчаса, люк приоткрылся. – Эй, Ли! Тут пришли твои друзья! Вылезай! – услышал Ли голос Денни. – Лучше ты спускайся, я, в последнее время, на поверхности себя некомфортно чувствую. – ответил ему Ли. Денни лгал. Если бы пришли ребята, то он бы уже говорил с кем-то из них. Скорее всего, когда Ли будет подниматься, его ждет удар чем-нибудь металлическим в голову. Денни мог бы просто пристрелить Ли, а затем, обвязав веревкой, вытащить труп из люка, но он решил не заморачиваться, а отложить вопрос до прихода Эндрю. – Сука… – сказал себе под нос Денни. – Ладно, сиди там, черномазый. – В лес иди, найди там сук и повесься, мудозвон. – ответил ему Ли. – Молчал бы, консерва! – ответил на это Денни. Затем послышались удаляющиеся шаги. – Ждем ночи и уходим. – сообщил Беатрис Ли. – Что-то он нехорошо обращается с гостями. – И как мы выберемся отсюда? – с надеждой спросила она. – Заколка, двусторонний замок на люке. Дальше объяснять? – спросил Ли. – Ого, вы умеете взламывать замки? – спросила Беатрис. – Конечно, я же черный. – улыбнулся Ли. – Меньше всего расистскую шуточку я ожидала услышать от афроамериканца! – захихикала Беатрис. – А где вы все-таки научились обращаться с замками? Вы слесарь? – Нет, я просто специалист по различным трудноразрешимым тактическим вопросам. – ответил Ли. Он никому не собирался рассказывать свою настоящую биографию, во-первых, секретность, а он был человеком принципиальным и умел хранить тайны. Во-вторых, его сочли бы сумасшедшим, и никакой серьезной деятельности после этого не было бы возможно. – Расскажи о себе, Беатрис. Чем занималась перед мертвячьей заразой, что нравилось, что не нравилось. Нужно убить время до ночи. – решил провести беседу Ли. – Да не о чем рассказывать, мистер Эверетт. Окончила школу, съехала от родителей в другую часть города, стала работать в химчистке. Так несколько лет и прожила. А потом началось это. Подругу, Лиз, с которой мы вместе снимали квартиру, укусил какой-то бизнесмен, которому она подала блюдо в ресторане. Она отпросилась с работы, пришла домой и легла спать. Я в это время была дома, и в момент смерти подружки, принимала душ. Она накинулась на меня, пыталась дотянуться зубами, но я оттолкнула её и закрылась в ванной. Пыталась с ней говорить, но поняла, что голосом только ухудшаю ситуацию. Поэтому замолчала и стала ждать. Спасателей, полицию, скорую, хоть кого. Никто не приехал. – Беатрис замолчала. Перевела дух и продолжила. – Потом пришел Сэмми, парень Лизы, у него были ключи, он подошел обнять её, но она его загрызла. Он хрипел около пяти минут… Затем Лиз отвлек шум из окна и она выпала в него, как я увидела позднее. Я пыталась звонить 9-1-1, но линия была перегружена, да и на улице начало твориться безумие. Я начала собирать вещи, но Сэмми восстал. Также как и Лиз, он попытался загрызть меня, но я ударила его утюгом по голове. – Утюгом? Как у тебя в руках оказался утюг? – спросил Ли. – Я… я укладывала его в сумку. Знаю, это была беспросветнейшая тупость с моей стороны, но в тот момент я почти не соображала. – Беатрис приблизилась к Ли и вложила ему в руку заколку. – Вот заколка. А дальше… Дальше я пробиралась по городу, искала еду, воду, находить удавалось не всегда. Потом прибилась к группе Гика, но они все погибли, когда мы нарвались на каких-то бандитов. Я смогла сбежать, но чувствовала, что осталось недолго, даже решала, умереть от своих рук, или дать возможность случаю решить. Фейерверк был как луч надежды. Пусть идти туда не следовало, но, тем не менее, из альтернативы был лишь последний патрон в револьвере. Дальше вы знаете. А какова ваша история? – Конечно, долго рассказывать, но до ночи полно времени, поэтому слушай. – и Леонид рассказал историю своего пребывания в теле Ли. Конечно, опустив некоторые подробности, все ей знать не обязательно. Незаметно приблизилась ночь. Точнее заметно, Ли следил за временем. Людоеды что-то затихли, приходилось ждать подвоха, но вариантов особо не было. Ли подобрался к замку и ощупал его пальцами. Вставив две стороны заколки, он начал нащупывать комбинацию. Запомнив длину выступа сувальдов, Ли скрутил из заколки некое подобие ключа. Ещё десяток минут потребовался, чтобы крутануть замок. В итоге он смог осторожно поднять люк и осмотреться. Картина его порадовала, людоеды небрежно подошли к охране пленников. Впрочем, для человека, не сведущего во взломе замков, одного замка оказалось бы достаточно. – Соблюдай тишину, иди следом за мной. – дал указания Беатрис Ли. Они продвигались по дому, было тихо, хозяева вероятно спали. Затем Ли услышал звуки, характерные для скребущегося в дверь мертвяка. Шум все нарастал, их было довольно много. Ли схватил Беатрис за руку и завел в маленькую подсобку, где они замерли, ожидая дальнейшего развития событий. Точнее Ли ждал, Беатрис ничего не понимала и просто доверилась ему. По лестнице над подсобкой кто-то торопливо спустился. Хлопнула входная дверь. Затем раздался выстрел из дробовика, злой крик матери Сент-Джонов, ругань Денни. По-видимому, мертвецы каким-то образом проникли через электрический забор. – Сиди здесь, очень тихо, у мертвяков великолепный слух. – Ли вышел из подсобки и стал пробираться к выходу. На улице стоял Денни Сент-Джон и расстреливал мертвяков из дробовика. С балкона второго этажа стреляла Бренда. Ли подхватил прислоненную слева от двери колотушку для отбивных и с разбегу ударил в челюсть начавшего поворачиваться Денни. Этот теперь точно мертвец, челюсть раздроблена и сломана в нескольких местах, если не загнется от болевого шока, то истечет кровью из открытых переломов челюстной кости. Он больше не несёт тактической значимости. – Вот так надо бить, а не как мамалыжник (1) недокормленный! – нравоучительно изрек Ли, стоя над умирающим Денни. Взяв дробовик Денни, он поднялся на второй этаж. Берта увлеченно стреляла по мертвецам, стреляла откровенно плохо, так как за последние несколько минут уложила лишь одного из десятков. Подойдя сзади, Ли аккуратно раздробил ей затылок прикладом. Она молча упала с балкона, конвульсивно дергаясь всем телом. Мертвецов привлекло дергающееся тело, они отвлеклись от стен и дверей и приступили к трапезе. Видимо Берта оказалась вкуснее, так как два мертвяка оторвались от тела Денни и перешли к ней. – Не первые и далеко не последние. Сколько вас таких ещё создаст скотская безысходность этого мира? – философски озвучил свои мысли Ли. – Насрать, пока мы защищены крепкими стенами. – из темноты выступили Кенни, Ларри, Карли и Марк. – А я-то думаю, кто сюда эту камарилью запустил? – риторически спросил Ли. – Рад вас видеть, ребята. – А мы тебя как, ты даже вообразить себе не можешь. Думали, что ты уже греешься в кишках этих двоих! – Карли крепко обняла спустившегося Ли. – А это кто? – Это Беатрис. Тоже оказалась невольной посетительницей фермы Сент-Джон. – представил Беатрис Ли. – Вы-то откуда узнали про ферму? – Пришел к нам один хер… – Ларри выступил вперед. – Я от него сразу говно почуял, не понравился он мне. Хотя молоко они в своё время отличное продавали! Лилли в детстве любила заправлять им кукурузные хлопья, а когда я брал другое молоко, вечно дулась. Эх, времена были… В общем оприходовали мы хлопчика, он у меня быстро раскололся. – Не напоминай, окей? – попросил Кенни. – Я эту херню теперь не скоро забуду. Это, мать его, было слишком! – Эффективно же?! Работает, даёт результат, что ещё нужно-то?! – защитился Ларри. А затем ухмыльнулся. – И потом, я велел отвести детей подальше, что ж ты тогда не ушел, Кенни? – Пошел ты, Ларри. – махнул на него рукой Кенни. – Достаточно. – Ли поднял руку в останавливающем жесте. – Поболтаем на базе, занимайтесь пока зачисткой фермы от «проходимцев», а я пойду вон в тот сарайчик, может Джимми Декстеро ещё живой. Нет. Джимми не был жив, но и не восстал. Его голова, пробитая забойным штырем, лежала в отдельной раковине, рядом с окровавленными инструментами, а тело распотрошено и разложено по пакетам, которые были аккуратно уложены в передвижной холодильник. – Вот сволота… Нет бы, по-человечески, договариваться, пустить несколько людей поработать, пусть даже за еду… А эти… Такой потенциал имели, а все спустили в канаву. – посетовал себе под нос Ли. – Надо будет посмотреть в окрестностях, где-то есть группа этого Джимми… Выйдя из сарая, Ли молча пошел к пикапу. Проходя мимо Кенни, он бросил: – Держите Карли подальше от сарая, самим тоже не рекомендую заходить. – А что там? – спросил Кенни. – Монумент человеческой практичности. – многозначительно ответил Ли. – Просто не ходи. Собрав небольшие запасы патронов Сент-Джонов, еду в заводской упаковке и зарезав на мясо коров, группа отправилась обратно. – Ли вернулся! – выбежала Клементина из номера мотеля. – Ли! Пробежав десяток метров, она бросилась в его объятья. – Привет, Клем. Как дела в мотеле? – тепло улыбнулся ей Ли. – Хорошо, но скучно. Мелки кончились… – вздохнула Клементина. – А тренировки? – удивленно спросил Ли. – Мы их сегодня отложили, все равно никого почти нет, только из мелкашек постреляли. – подошла Лилли. Она улыбнулась. – Привет Ли! – Лилли! Хватит строить глазки! – вышел из салона пикапа Ларри. – Обними папашу!