Зверинец. Кракены и ложь - Сазерленд Кари 2 стр.


Блу отмахнулся.

– Ну… просто штука.

– Блу! Что за штука??

– Такая фиговина, которая мешает людям думать о… гляди, у тебя парик отваливается. – Блу, похоже, даже не заметил, что на полуслове сменил тему.

Логан снял парик оборотня и почесал голову. Если он правильно понял смутные и непонятные объяснения Блу, судя по всему, некое устройство не позволяло никому заметить Зверинец и действовало на…

Входная дверь распахнулась. На пороге, скалясь на них, стояла вампирша в длинном платье в обтяжку.

– ПОЗДРАВЛЯЮ С ХЭЛЛОУ… а, это вы, – сказала она.

– Ты только настоящим вампирам в таком виде на глаза не показывайся, – посоветовал Блу, хмурясь. – Клыки у тебя настолько неправильные, что просто кошмар. И почему у тебя руки сверкают? Ты вампир вообще или феечка пикси?

– А я и не под настоящего вампира одевалась, – фыркнула Руби, сестра Зои, поправляя чёрный парик. – Я одевалась под вампира из «Сумерек».

– Ещё лучше, – вздохнул Блу. – Достаточно упомянуть эти книги – и настоящий вампир обязательно тебя цапнет. Мотай на ус, кстати, это полезный совет о том, как не надо себя вести, – сказал он Логану.

– Ну ладно, спасибо, – пробормотал тот и вслед за ним вошёл в дом, когда Руби продефилировала вверх по лестнице.

Из-за угла выглянула мохнатая голова с огромными ушами.

– ВУУУУУУУУ! – радостно протрубил мамонт и выскочил в коридор.

– Фу, нет, отстань! – взвизгнула Кейко, когда Капитан Мохнач попытался погладить её хоботом. – Не смей меня трогать, волосатый слонище-переросток! – Она отпихнула его, и мамонт весело обернулся к Логану, вытянув хобот. Логан шагнул вперёд и толкнул кончик хобота кулаком – именно этого Мохнач и дожидался.

Вслед за Мохначом к ним вышла Зои.

– Вы почему так рано? У Джесмин всё хорошо? – Она с подозрением сощурилась на Блу.

– Это они меня заставили уйти, – сердито сказала Кейко. – Судя по всему, конец света на дворе. Не видно разве? А теперь мне нужно в ванную отмывать волосы от мамонтских слюней, так что…

– Стой, Кейко, – перебил её Блу. – Тебе тоже стоит это услышать. Зои, где твои родители?

– На кухне, – сказала она, нервно заламывая руки. – Что случилось?

Они вышли на кухню, и Логан достал телефон. Миссис Кан читала поваренную книгу, а отец Зои лепил из комковатого овсяного теста огромные собачьи галеты. Двое церберов сидели перед ними и истекали слюной. В комнате пахло тыквенным хлебом, из проигрывателя в углу звучала тихая виолончель. Логан заметил и старшего брата Зои, Мэттью, который делал домашнее задание за большим столом в соседней комнате.

Всё было так мирно и спокойно. Логан очень жалел, что именно ему сейчас придётся сообщить Канам, что их беды ещё не закончились. Только вчера Зверинец чуть не закрыло АЗСС – Агентство по защите сверхъестественных существ. Логан и Зои смогли найти и вернуть Пелли – похищенную золотоносную гусыню, и спасли дракона Скреба, которого едва не казнили за её убийство. Логан надеялся, что после всего этого им удастся хоть немного передохнуть – и, возможно, даже заняться поисками его мамы.

Но, увы, не сегодня. Он открыл на телефоне фотографию карты и передал Зои.

– Мы нашли в кабинете мистера Стерлинга вот это, – сказал он.

Зои посмотрела на фотографию, долгое мгновение не сводила с неё взгляда, а потом передала маме, смаргивая слёзы. Капитан Мохнач притулился рядом с ней и обнял хоботом её руку. Зои уткнулась лицом ему в мех.

Миссис Кан, едва увидев фото, ахнула и прикрыла рот рукой.

– Стерлинги знают о Зверинце, – выдавила Зои.

– Быть не может. – Мистер Кан взял телефон у жены. Он увеличил фото и изучил его, взлохматив себе волосы так, что они встали хохолками, будто от ужаса. – Парк развлечений, – сказал он наконец. – Наверняка поэтому мистер Стерлинг и скупил в округе столько земли. Но как… почему?

Кейко выхватила у него телефон и свирепо уставилась на экран.

– Серьёзно? «Павильон кицунэ»? У меня получше идейка: давайте сделаем «Павильон Стерлингов» и выставим туда чучельные головы всех Стерлингов, которых я выслежу и распотрошу!

– Дайте посмотреть, – попросил Мэттью, заглядывая к ним из коридора. Логан взял телефон у Кейко и отдал ему. – Святые чупакабры, – присвистнул брат Зои. – Чернил кракена понадобится очень много. Правильно же? Возможно, придётся привлечь АЗСС для зачистки. И, конечно, дать огромную дозу чернил всей семье. Я лично готов держать Джонатана, пока в него будут вливать это пойло.

– Не понимаю, – ослабшим голосом проговорила миссис Кан. – Руби ведь… Руби говорила…

– РУБИ! – заорал отец Зои. – А НУ ЖИВО СЮДА!

– Ой-ой, – сказала Кейко, запрыгивая на стол. – Сейчас будет весело.

– А я ведь знал, что Джонатан – та ещё крыса, – яростно выдохнул Мэттью. – Знал, что Руби ошибается и что он точно всё разболтал своим предкам. Он вечно из кожи вон лезет, лишь бы впечатлить отца всякой ерундой – например, занимается спортом, хотя терпеть спорт не может. Уверен, зайцелопа он хотел стащить, как раз чтобы показать его мистеру Стерлингу. И наверняка они уже много месяцев планировали разоблачить Зверинец.

– Мы разберёмся, – сказал мистер Кан. – РУБИ!

– Да что, что такое? – простонала Руби, вваливаясь на кухню. Она плюхнулась на стул и стала копаться в миске с конфетами на Хэллоуин. – Незачем на меня вопить. Фу, кто сюда столько конфетной кукурузы насыпал? Кто-нибудь, скажите, что тут есть хоть что-нибудь шоколадное.

– Руби, – проговорила миссис Кан зловеще тихим голосом.

Сестра Зои подняла голову и наконец заметила выражения лиц присутствующих.

– Ой, – протянула она. – О нет. Что стряслось? Что Зои опять натворила?

– Я?! – завопила та.

– Руби, – сказал мистер Кан. – Ты солгала нам о том, что дала Джонатану и его родителям чернила кракена?

– Что? Нет! – воскликнула Руби – как показалось Логану, слишком поспешно. Глаза у неё забегали, и она резко встала, отбросив фальшивые тёмные волосы за плечи. – Как вы можете даже спрашивать меня о подобном?! Вы же знаете, на какую страшную жертву я пошла! Отказалась от, быть может, единственной надежды обрести истинную любовь! Возможно, я никогда в жизни не оправлюсь от этой утраты!

– То есть ты точно дала им всем чернила? – спросила миссис Кан. – Всем троим?

– Конечно дала, – ответила Руби и подбоченилась. – Это просто оскорбительно! Как вы можете мне не верить?!

Долгое мгновение родители смотрели на неё, а она – на них, с вызовом вздёрнув нос.

– Мэттью, – сказал мистер Кан, – приведи сюда цилиня.

Руби и Зои хором ахнули. Мэттью бросил телефон Логана на стол и кинулся сквозь раздвижные двери наружу, в темноту.

Логан сам не додумался до этого, но идея была умна. Цилинь – нечто вроде китайского единорога – мог определять вину человека или его невиновность. Цилинь по имени Кири участвовала в суде над Скребом, и в воскресенье её должны были отправить назад в лагерь «След». Если человек был невиновен, её рог светился жёлтым, а если виновен – синим.

– Вы собрались использовать против меня цилиня?! – возмутилась Руби и картинно взмахнула руками. – Да как вы можете? Где ваше доверие? Где ваша вера? Я ваша дочь, в конце концов! Я не желаю, чтобы меня допрашивали, как какого-то дракона!

– Всё очень серьёзно, Руби, – сказала миссис Кан. – Очень и очень серьёзно.

– О да, я знаю! – выпалила Руби. – Вы не верите мне, собственной плоти и крови! Угрожаете всякими единорогами с рогами задом наперёд! Если бы о таком узнали мои друзья на Фейсбуке, они пришли бы в ужас!

Мистер Кан взял телефон Логана и дал ей.

– В таком случае, может быть, ты сможешь придумать некое другое объяснение вот этому?

Руби нахмурилась, изучая карту. Поводила пальцем по экрану, перемещая изображение, увеличивая и уменьшая его.

– Это что, шутка такая? – спросила она наконец.

– Это, – проговорил мистер Кан, – твои приятели Стерлинги хотят сотворить с нашим Зверинцем.

– Посмотри, сколько всего они знают, – добавила миссис Кан. – Они просто не смогли бы вспомнить всё это, если бы ты в самом деле дала им чернила.

Руби машинально коснулась одной из своих сверкающих серёжек в виде красных сердец.

– Нет, – пробормотала она. – Такого не может быть! Джонатан бы этого никогда не допустил! Он любит меня!

– «Любит»? – переспросила Зои резко. – Не «любил»?

Стеклянные двери раздвинулись, и в комнату вошёл Мэттью. За собой он вёл хрупкую цилинь. Капитан Мохнач весело махнул ей хоботом, и цилинь невесомо прошла по кухне. Её копытца не издавали ни единого звука. Логан ощутил, как тихая, мирная аура цилиня успокаивает смуту, которая творилась у него в душе.

Он затаил дыхание. Лжёт Руби или нет?

Цилинь всего раз взглянула на Руби, и её рог тут же вспыхнул синим.

Виновна.

Глава третья

Зои таращилась на светящийся рог цилиня.

Руби солгала о чернилах кракена. Она подвергла риску весь Зверинец ради какого-то парня – придурка и предателя. Нарушила все правила, которым их учили с детства. Зои и представить себе такого не могла – если бы родители велели ей сделать что-то, чтобы уберечь животных, она бы не раздумывая послушалась.

Между прочим, именно это она и сделала. Дала чернила Джесмин. Отказалась от лучшей подруги.

Зои потянулась к Капитану Мохначу и ощутила, как мамонт обнимает её хоботом за пояс.

– Спасибо, Кири, – сказал отец Зои.

Цилинь слегка поклонилась, затем развернулась и вышла обратно в Зверинец.

– Ну ладно, да! – выпалила Руби и швырнула телефон на стол. Зои увидела, как Логан морщится, увидев это. – Не давала я Джонатану чернил, ясно? Потому что у нас с ним любовь навсегда!

– И опасность, которая грозила Зверинцу, тебя совсем не волновала? – спросил мистер Кан. – Джонатан ведь пытался украсть зайцелопа. Ты вообще хоть примерно представляешь, что вышло бы, если бы ему это удалось?

Зои никогда не видела отца таким ошарашенным. Или даже оскорблённым из-за такого страшного предательства – лично она себя в этот миг чувствовала именно так. Мама с папой всегда доверяли ей, Руби и Мэттью. И позволяли им практически всё только с одним условием: беречь Зверинец.

– Поверить не могу, что ты нам солгала, – сказала миссис Кан.

– А вот я могу, – заявила Кейко. – Она та ещё врунья, между прочим. Например, цвет волос у неё вовсе не натуральный.

– И подумать только, всё ради Джонатана! – воскликнул Мэттью. – Ради этого двуличного урода!

– Он вовсе не такой! – крикнула Руби и театрально вскинула руки, размахивая рукавами как крыльями. – Вы просто его не понимаете! Совсем! Он хороший! Чудесный, настоящий герой!

– Он вор, – отрезал Мэттью. – И явно врал тебе, раз уж ты ничего про план с парком не знаешь.

– Я уверена, что и он не подозревает об этом, – заявила Руби. – И зайцелопа он пытался украсть по уважительной, благородной причине! И никто, кроме меня, даже не потрудился узнать зачем!

Мэттью скрестил руки на груди.

– Ах вот как. И что же это за благородная причина такая?

– Он сделал это ради Джесмин! – объявила Руби так торжественно, будто стояла на бродвейской сцене в свете единственного прожектора среди голубого тумана. Она приложила руку к груди и с жалостью посмотрела на Зои. – Он пытался её спасти.

– От чего? – спросила Зои. Что-то у неё внутри ёкнуло и сжалось. – От чего спасти, Руби?

– Прости, Зои, – сказала Руби. – Джесмин очень больна.

– Ничего подобного! – рявкнула Зои. Капитан Мохнач выпустил её, отпрянул и тревожно затрубил. Зои сжала кулаки, чувствуя, как колотится в груди сердце. – Снова враньё!

– Нет, это правда! – гаркнула Руби в ответ. – Мне Джонатан сказал!

– Ну-ка успокоились обе! – прикрикнул на них мистер Кан. – Руби, о чём ты говоришь?

Руби снова ненадолго примолкла, как самый раздражающий на свете Гамлет перед своим главным монологом.

– Джесмин… больна страшной тайной болезнью, – проговорила она приглушённо.

– Нет. Я бы знала, будь это так, – яростно возразила Зои. – Джесмин от меня ни за что бы такое не утаила. – «Или нет? Вдруг она и правда болела все эти месяцы? Вдруг я бросила её именно тогда, когда была больше всего ей нужна?»

– Джонатан сказал тебе, что хотел украсть зайцелопа, чтобы спасти сестру? – спросил мистер Кан, бросив встревоженный взгляд на Зои. – Но от чего? Чем именно она больна?

– Да не знаю я, – отмахнулась Руби. – Название вроде было похоже на «саркофаг»?.. Не помню. Но так или иначе это что-то очень жуткое.

– Может, он и об этом наврал как сивый мерин, – предположил Мэттью. – Это очень в его духе.

– И почему ты тогда молчала? – спросила Зои. – Как ты могла не сказать мне, если думала, что это правда?

Руби намотала на палец прядь парика и вздохнула.

– Джонатан говорил, что семья Джесмин не хочет, чтобы кто-то об этом знал. Да и потом, когда он мне рассказал, было уже поздно. Вы уже заслали меня к ним чернилами кракена. И между прочим, его родителям чернила я дала, что бы вы там ни думали. Но когда узнала о подлинных, героических мотивах Джонатана, то просто не могла опоить и его, вот мы и… просто притворились, что опоила.

– Погоди. – Мистер Кан потёр лоб. – То есть ты рассказала Джонатану, зачем нужны чернила кракена и что они делают с людьми?

Руби закусила губу.

– Ну, я… Я ведь должна была как-то ему объяснить, зачем притворяться, будто мы никогда не встречались.

– Руби. – Миссис Кан печально покачала головой. – И как мы теперь заставим Стерлингов забыть о Зверинце, если они уже знают про чернила и будут настороже на этот счёт?

– Джонатан бы им ни за что не рассказал! Он бы так со мной не поступил! Это просто бред! – выкрикнула Руби.

– ААААУУУУРУУУУУ! – Капитан Мохнач выскочил из-за спины Зои и стал метаться по гостиной. Он так тяжело топотал, что книги повалились с полок, а ваза с жёлтыми лилиями на приставном столике рухнула набок.

– Мохнач! – завопила Зои, бросилась к дверям в Зверинец и раздвинула их. – Помогите мне вытащить его наружу!

Логан, Блу и Мэттью кинулись мамонту наперерез и стали подгонять его к порогу. Мохнач закатил глаза, снова затрубил, затопал ногами, а потом вдруг выскочил в темноту.

– Я за ним, – сказала Зои родителям.

– Ты нормально себя чувствуешь? – спросил её отец.

– Да, просто… нужно подышать, – ответила Зои. Она выскочила за дверь и побежала вниз по холму.

Капитан Мохнач сидел у единорожни, понуро сгорбившись. В холодном воздухе витал аромат сосен, а прохладный ветер обдувал кожу Зои. Она пожалела, что не взяла с собой куртку, но возвращаться в дом и снова видеть Руби совершенно точно не желала.

– Не волнуйся, – сказала она, обняв одну из гигантских ног мамонта. – Мы просто поссорились. Всё будет хорошо.

Хотелось бы Зои в это верить. Хотелось бы ей знать, во что вообще стоит верить. Больна ли Джесмин в самом деле? Или же Джонатан не только подлец и вор, но ещё и отъявленный лжец?

Зои услышала позади шаги, обернулась и увидела Блу и Логана.

– Вы знаете, что мы должны сделать, – сказала она.

– Поймать самку зайцелопа, подоить её, а потом придумать, как подлить самое вонючее в мире молоко в колу Джесмин на обеде в понедельник? – предположил Блу. – Не вопрос.

– Чего-чего? – изумился Логан.

– Именно, – сказала Зои. – Вот только до понедельника я ждать не могу. Нужно придумать, как подлить ей молоко завтра же.

– По-моему, она выглядит вполне здоровой, – заметил Блу. – Ведь куда вероятнее, что Джонатан просто наврал, верно же? Серьёзно, Зои, мне кажется, с Джесмин всё хорошо.

– Но если нет… – проговорила Зои. – Если есть хоть малая возможность, что Джесмин страшно больна, а я… просто бросила её… как худший на свете друг, и она, может быть, теперь…

Она закрыла лицо руками. Тёплая ладонь коснулась её плеча. Зои обернулась и позволила Логану себя обнять. Объятия немного утешили Зои, но вместе с тем она не могла отделаться от мысли, что все эти месяцы Джесмин утешить было некому.

Назад Дальше