Твой выбор - Amelia_Blaik 5 стр.


— Надо им отомстить! — запальчиво воскликнул Рон. Все посмотрели на молчавшего Гарри, ожидая его решения. Гарри не хотел верить, что Грейси замешана в этом, но после сегодняшнего разговора был бы не удивлен. Он не хотел вредить сестре, но слизеринцам отомстить жаждал больше всего на свете.

— Я за! Надо придумать план.

Следующим утром, во время завтрака слизеринцы продолжали хихикать над гриффиндорцами, но те сохраняли поразительное спокойствие.

— Они что-то задумали, — констатировала Грейси. — Будьте начеку.

Это предупреждение им не помогло. Вечером того же дня на пути в гостиную Слизерина образовалось самое настоящее болото. С трясиной, камышом и квакающими лягушками. Сбитые с толку ученики не заметили, как позади них появились коробки, а когда, наконец, обратили на них внимание, коробки внезапно открылись. Оттуда повыскакивали ящерицы, змеи, пауки, летучие мыши и ринулись в атаку. Поднялся оглушающий крик, ребята визжали, когда летучие мыши пикировали и трепали их за волосы, а тарантулы пытались заползти в штанину.

Грейси шарахнулась от паука и провалилась одной ногой в болото. В этот момент к ней подползла здоровенная змея и сделала угрожающую стойку.

— Даже не смей пытаться укусить меня! — сверкая глазами, прошипела девочка. Змея замерла и склонила голову. Стоящие рядом, Дафна и Пенси вытаращились на нее. В этой критической ситуации, она решила, что ничего страшного не произойдет, если кто-то узнает про ее способности. Грейси выкарабкалась из болота и громко произнесла:

— Змеи! Идите за своими истинными обидчиками! Теми, кто посадил вас в коробки и принес сюда! Они за тем углом! — Именно там ей показалось, мелькнула рыжая голова одного из близнецов Уизли. Змеи послушались ее и поползли в указанное место, а через секунду послышались вопли гриффиндорцев. — Накажите их! — кричала Грейси вдогонку уползающим змеям.

Как только за гриффиндорцами закрылся проход в гостиную, все повалились в кресла и на диваны.

— Что это еще за ерунда? Откуда твоя сестра знает парселтанг? — возмущался Рон.

— Знает что?

— Парселтанг — змеиный язык.

— Ааа, так она с детства со змеями разговаривает. Раньше ненавидел, когда она их в комнату притаскивала и шипела с ними.

— Ну дает, девчонка! Была бы не слизеринка, цены б не было. — Восхитился Фред.

— Можно было бы взять ее в команду, быстро соображает. — Поддакнул Джордж.

— Вы лучше придумайте, как змей убрать от входа. Я их боюсь. — Пролепетала Лаванда, обхватив себя руками.

— Не бойтесь, они безобидные. К тому же, скоро магия иссякнет, и они сами пропадут. — Успокоил ее Ли. — А вообще круто мы их напугали, да?

— Видели как Малфой со своими амбалами в болото прыгнул, когда на них мыши полетели? — Смеялся Фред.

— Ага, а пауки какие славные вышли. Девчонки так визжали, я думал стекла потрескаются. — Подтвердил Джордж. — Что с тобой Гарри?

— Ее вообще не должно было быть там! — Гарри сидел, взявшись за голову, и смотрел перед собой. — Я думал она в библиотеку пойдет. Блин, Грейси так пауков боится.

— Что здесь происходит? — ледяной голос раздался в подземельях.

— Профессор, это все гриффиндорцы! — Сразу нажаловался Малфой, которого Крэбб и Гойл пытались вытащить из болота. Практически все вылезли из воды, и только Грейси сидела на большом листе водяной лилии и не спешила ступать на берег.

— Давай руку, Грейси! — К ней потянулась Дафна, но девочка не отреагировала.

— Пауки точно разбежались? — за первым шоком от происходящего она не сразу среагировала, но теперь, когда спокойствие вернулось, ей никак не хотелось встречаться с членистоногими.

— Значит со змеями разговариваешь, а пауков боишься? — ехидно проговорила Пэнси.

— Кто разговаривает со змеями? — тут же отреагировал Снейп.

— Поттер. Она им что-то прошептала, и они уползли за угол, а оттуда послышались крики.

— Мисс Поттер? — Грейси прищурив глаза посмотрела на Пэнси, обещая ей большие проблемы и перевела взгляд на декана.

— Пэнси показалось, я не знаю, почему змеи уползли, — пожала девочка плечами. В этот момент в коридор влетела разгневанная Макгонагалл.

— Как хорошо, что я вас нашла Северус, ваши ученики…. — начала она, но замолчала, рассматривая бедлам вокруг. — Что здесь произошло?

— Я полагаю, это ваши ученики постарались. — Произнес ледяной голос. — А что там у вас стряслось?

— Змеи около гостиной Гриффиндора, нападали на студентов. — Растеряно произнесла она, а Снейп впился в Грейси взглядом.

— Змеи из этого болота. Видимо, шалость ваших студентов пошла как-то не так, и они пострадали от своей же шутки. Я предлагаю снять с Гриффиндора все очки за нападение на мой факультет и порчу школьного имущества.

— Я понимаю, Северус. Вы в своем праве. — Потупила голову Макгонагалл. — Прошу меня простить, мне надо поговорить со своими учениками.

— Поттер слезайте уже с этой кувшинки, мне надо убрать болото. — Прорычал Снейп и тише добавил, видя панику в глазах девочки: — Здесь больше нет никаких пауков.

Когда болото было убрано, а коридор приведен в исходное состояние, Слизеринцы вернулись в свои комнаты. Грейси лежала на кровати, закрывшись пологом и не могла поверить в случившееся. Неужели Гарри так на нее обиделся, что решил отыграться на ее страхах. А может он все же не при чем? Так не может продолжаться, надо с ним поговорить.

====== Глава 5. Тайные секреты и новые друзья ======

Однако поговорить у них толком не получалось. Гриффиндор и Слизерин вели молчаливую войну, устраивая друг другу мелкие пакости. После занятий Гарри пропадал на тренировках по квиддичу. Да и нагрузка на самих занятиях увеличилась, и даже у Грейси больше не было времени бездельничать. Преподаватели быстро заметили, как легко она все схватывает и стали назначать ей дополнительные задания. Такая же ситуация была и с Гермионой Грейнджер, поэтому девочки по воле судьбы оказались в паре на всех уроках. Поначалу Грейси злилась, но со временем привыкла. Гермиона не лезла к ней с посторонними разговорами, была умна и смекалиста. В итоге они неплохо сработались. К тому же девочки росли в мире маглов, и в чем-то понимали друг друга.

— Как ты можешь дружить с этой Грейнджер? — возмущался Малфой. — Она же грязнокровка.

— Так, остынь. Во-первых, мы не друзья, а партнеры по занятиям. Во-вторых, она умна и сообразительна, с ней легко находить общий язык. — Пожала плечами Грейси. «А еще она следит за Гарри и рассказывает, если у него возникают проблемы» — добавила девочка про себя.

— Все равно не понимаю, она такая заучка.

— А я? — улыбнулась Поттер.

— Ну да. И ты тоже. — Покачал головой Драко. — Дай списать трансфигурацию что ли.

— Видишь, какая польза от дружбы с заучками. — Улыбнулась Грейси, подталкивая к нему пергамент с домашкой.

Польза от Гермионы обнаружилась в понедельник после занятий.

— Гарри и Малфой собрались ночью проводить дуэль. — Выпалила Грейнджер, натолкнувшись на Грейси в библиотеке.

— Какая еще дуэль? Они что, совсем не в себе?

— В полночь, в трофейном зале. Гарри и Рон против Малфоя и Крэбба.

— Черте что! — Выругалась Грейси. — Постарайся их остановить. А я пойду, найду Малфоя.

— Драко! — Укоризненно посмотрела на однокурсника Грейси.

— И даже не надо так смотреть. Твой брат сам напросился. Ты представляешь, ему разрешили иметь метлу, видите ли, он теперь в сборной. Да он и летать-то не умеет. А столько гонору, видела бы ты, как он хвалился этим.

— Гарри? Хвалился? Ты ничего не путаешь?

— Я тебе серьезно, а Уизли поддакивал. Между прочим, это он и предложил дуэль.

— Снова этот Уизли. — Прошипела Грейси. — Надо все отменить. Если ты покалечишь моего брата, я тебя не прощу.

— Не волнуйся, я не собираюсь никуда идти. Что мне, делать больше нечего что ли? А они пусть погуляют по школе, остынут.

— Ооо, ну ладно. — Грейси развернулась и пошла в гостиную, но заметила развязанный шнурок и, остановившись за поворотом, услышала голоса.

— Я уже написал анонимную записку Филчу, — хихикал Малфой. — В полночь он будет ждать нарушителей в трофейном зале.

— Теперь Поттеру и Уизли точно не отвертеться, — пробасил Крэбб.

— Ага, их исключат. Вот только… — начал Гойл и замолчал.

— Только что? — недовольно спросил Малфой.

— А Грейси не расстроится? Она вроде любит брата.

— Она переживет. У них все равно сейчас отношения не ладятся. Ей вообще будет лучше без него.

Грейси воздержалась от немедленного убийства однокурсников, первым делом побежав в совятню и отправив с Буклей записку про подставу. Но сова вернулась обратно с ответом, что Малфой специально все подстроил, чтобы потом выставить Гарри трусом.

— Ну что за дурак?! Лучше выглядеть трусом, чем быть отчисленным. — Бубнила девочка себе под нос, перечитывая послание брата.

В итоге без десяти минут полночь она стояла в зале трофеев под всеми чарами невидимости и незаметности, что смогла навести. Через пять минут послышались голоса, и в зал вошла сладкая троица: Гарри, Рон и Гермиона.

— Вот от тебя я такого не ожидала, — укоризненно произнесла Грейси, появляясь перед гриффиндоркой.

— Боже, я чуть инфаркт не заработала, зачем же так пугать?! — возмутилась Грейнджер.

— Что ты тут делаешь, Грейси?

— Спасаю ваши задницы. У Малфоя мозгов бы не хватило придумать такой изощренный план, а вот сдать вас Филчу — запросто. Надо срочно уходить. — Но было уже поздно, около входа послышался скрипучий голос завхоза, разговаривающего со своей обожаемой кошкой. — Черт, быстро сюда, тут потайной ход.

Они бежали по коридорам, пока не наткнулись на тупик с одной дверью. Открыв ее магией ребята забежали внутрь и прислонилась к двери, пытаясь отдышаться.

— Ого, — прошептала Грейси. Гарри взглянул на сестру и, заметив ее широко распахнутые глаза, развернулся. Перед ними стояла огромная трехглавая собака, которая активно принюхивалась всеми тремя носами и начинала скалиться тремя пастями.

— Бежим! — Взвизгнула Гермиона, и они ринулись за дверь, понимая, что быть пойманными Филчем не так страшно, как быть разорванными таким чудовищем.

Филча в коридоре не оказалось, и ребята потопали в свои гостиные.

— Вот к чему мы приходим, когда ты меня не слушаешь! — Бухтела Грейси. — Мы чуть не стали закуской цербера.

— Это не цербер, у цербера хвост в виде змеи и… — начала умничать Гермиона.

— Да какая разница, какой идиот додумался посадить такое чудище в школе? — возмутился Рон.

— Это ты идиот, если ничего не понял. Он сидел на люке, он что-то охраняет. — Покачала головой Грейси и повернулась к брату. — В следующий раз, если ты меня проигнорируешь, я не приду к тебе на помощь. Спокойной ночи.

Она отправилась в подземелья, молясь, чтобы Снейп не бродил по коридорам, а ребята пошли в башню Гриффиндора.

Гарри не внял просьбам сестры и продолжал участвовать в стычках со Слизерином, которых становилось все больше. Не смогла избежать проблем и Грейси. Сокурсники Гарри не забыли ее высказывания про них, и нашли куда ударить. Грейси продолжала искать подходы к Снейпу, вызываясь помогать после уроков, цитируя его статьи из журналов по зельеварению и напрашиваясь на дополнительные задания. Это не укрылось от Гриффиндорцев и в один из дней плакаты «Снейп+Поттер» украсили кабинет зельевара. Пока слизеринцы и Гарри были отвлечены, помогая, красной как рак, Грейси снимать бумажки, Симус и Дин украсили ее книжки и тетрадки. Теперь на каждом листе красовалось изображение Снейпа в розовом сердечке. Все дошло бы до драки, если бы профессор во время не зашел в класс.

— Что тут происходит? Почему вы не на местах? — Рявкнул он, и ученики сели за свои парты. — Сегодня готовим зелье забывчивости, страница 68.

В этот раз, Грейси, которую до сих пор потряхивало от злости, встала в пару к Малфою.

— Где ваш учебник, мисс Поттер? — Спросил проходивший мимо Снейп.

— Мне он не нужен, я помню рецепт наизусть. — Ответила девочка, метнув убийственный взгляд в Гриффиндорцев. К счастью, Снейп не стал докапываться и пошел дальше. А Грейси, подавив коварную улыбку и проверив, что никто не смотрит, отлевитировала в котел Дина и Симуса сушеный бундимун.

— Что ты сделала? — спросил Драко, который единственный заметил ее манипуляции.

— Через 30 минут увидишь.

И ровно через 30 минут котел Дина и Симуса взорвался, окатив всех стоявших рядом Гриффиндорцев варившимся зельем. Бундимун сам по себе был не опасен, но в сочетании с ягодами омелы делал зелье нестабильным. К тому же вонь, которую порождало данное сочетание, въедалась в кожу и ее нельзя будет свести еще неделю.

Гриффиндорцы кричали, пытаясь стереть обжигающие капли с кожи, а слизеринцы ликовали. В результате Снейп отнял у Дина и Симуса по 10 балов и отправил большинство учеников львиного факультета в больничное крыло, а Гарри, Рона и Невилла с Гермионой, которые стояли слишком далеко и не получили никаких травм, заставил убираться в классе.

Когда, довольная собой, Грейси клала на стол пробирку с приготовленным зельем, Снейп очень тихо прошептал:

— Весьма похвальны ваши познания в зельеварении, однако это не означает, что вам можно творить все, что вздумается. Явитесь в пятницу на отработку.

Шокированная Грейси кивнула и вышла из класса. «Ну и жук, знал заранее, что все бабахнет, но ничего не сделал. Да еще и баллы с Гриффиндора снял. И кто мне потом докажет, что учителя в школе беспристрастны?!» — подумала девочка, идя на следующий урок.

Следующим была защита от темных искусств. И хотя дерганный, заикающийся профессор Квиррелл был в восторге от Грейси, все равно вызывал у нее смешанные чувства. Она испытывала некий диссонанс. С одной стороны беднягу Квиррелла было жалко, но с другой от него чувствовалась мощная магия, от которой у девочки начинала болеть голова. Предмет был весьма интересный, но находиться рядом с профессором слизеринка не любила.

После занятий, Гарри поджидал ее в коридоре и, схватив за руку, оттащил в дальний угол.

— Ты должна сознаться Снейпу! — заявил он.

— Сознаться в чем?

— Ты знаешь. Это ты что-то сделала с котлом Симуса и Дина. Как тебе не стыдно, люди пострадали.

— Ой, да ладно, только кожа покраснела, даже ожогов нет. — Грейси закатила глаза. — А вот мне нанесена моральная травма. Я всю защиту от темных искусств сводила фотки Снейпа со страниц учебников. Так что они заслужили.

— Они, конечно, поступили плохо. Но нельзя опускаться до мести. Это тебя не красит.

— Хватит мне морали читать. Ничего же страшного не случилось, Снейп их даже на отработку не послал.

— Он баллы снял! — Возмутился Гарри.

— Да кому нужны эти баллы? У вас и так их практически нет после вашей выходки с болотом.

— Между прочим Слизерин первый начал.

— Ты мне только что рассказывал, как плохо месть влияет на карму, и сам себе сейчас противоречишь.

— А тебе вообще на все плевать, да? Мы на перекрестке двух огней и ты не хочешь мне помочь. У меня впервые появились друзья, но ты заставляешь меня отказаться от них.

— Да кому нужны эти друзья, людьми надо пользоваться для достижения целей. А твои гриффиндорцы бесполезны. Отец Малфоя — глава попечительского совета, ты уверен, что хочешь продолжать ссориться с таким человеком? Ты представляешь, какие это перспективы в будущем?

— Я тебя не узнаю. И ты расстраиваешь меня больше и больше. Люди — это не способ достижения целей и власти. — Гарри покачал головой. — Мне очень жаль тебя.

— Мне никто не нужен. — Грейси вскинула подбородок. — Важна только семья. Для меня всегда будешь важен только ты, остальные — мусор.

— Я даже не знаю, что тебе сказать. Ты ужасна. — Он отвернулся и ушел, оставив недовольную сестру одну.

Когда в конце недели Грейси пришла на отработку к Снейпу, он заставил ее сортировать флоббер-червей, отделяя свежих от испорченных.

Назад Дальше