Дом (ЛП) - Кристина Лорен 14 стр.


- Ты милый, - прошептала она, улыбнулась и чмокнула его в щеку. Жест казался достаточно безобидным... но как только она это сделала, она также прижала руку к его промежности и сжала её.

Мелвин почувствовал эрекцию в штанах.

- Будь душкой и принеси мои вещи, хорошо?

- Конечно, - со вздохом сказал Мелвин.

- Спасибо! - oтветила Гвинет и пошла в большой дом.

Что за женщина…

Но ее голос окликнул его, когда он уже собирался разгружать машины:

- Эй, Мелвин? Что такое генератор Ван дер Граафа?

Мелвин остановился и повернулся. Он посмотрел на нее с наползающем страхе.

- Почему... ты спрашиваешь?

Она нахмурилась, выпятив грудь.

- Это написано на твоей футболке. Откуда у тебя эта футболка? Она выглядит... старой.

Очень медленно глаза Мелвина поползли вниз по футболке.

Выцветшая черная футболка с белыми печатными буквами: ГЕНЕРАТОР ВАН ДЕР ГРААФА.

Мелвин не знал, что ей ответить.

- О, это просто старая футболка, которую я натянул в последнюю минуту.

- Ну... - ее нос поморщился. - Выбрось ее. И без обид, но она немного воняет.

Она вернулась в дом.

Мелвин даже не помнил, как надел эту футболку, да и зачем ему ее надевать? Она была в стене дома Винчетти последние 30 лет! С отвращением он стянул футболку, с сутулыми плечами и голой грудью подбежал к концу подъездной дорожки и засунул её в мусор.

Вот!

Он выбросил все это из головы: Дом, Леонарда, шоколадный пудинг, все остальное. Он знал, что, как писателю, ему придется отбросить психологическое воздействие, которое оказало на него это место, и переосмыслить все это в разных терминах.

Для моей статьи!

Мелвин не мог дождаться, чтобы закончить статью.

Он открыл багажник "Хаммера", схватил свой ноутбук и чемодан, который привёз. Он и не заметил, что там осталось: топор с длинной рукояткой.

Эпилог

Неделю спустя.

Шериф Фанк стоял неподвижно, вонь отталкивала его назад, как ощутимая сила.

Святые Иисус, Мария и Иосиф! Неужели это случилось снова...

Он стоял перед входом в церковь эпифанитов, также там стояло и три припаркованных “Харлея”.

Обычная проверка недвижимости. Кое-кто из арендаторов в торговом центре позвонил на прошлой неделе, как всегда. Байкеры вернулись в город, и они всегда, казалось, устраивали небольшой ад во время своего краткого пребывания. Фанк и его помощники выгнали их из бара однажды ночью, и на этом все закончилось. Они проследовали за ними до границы округа и смотрели, как они с грохотом уезжают на своих "Харлеях". Ничего страшного.

А сейчас?

Это было СТРАШНО.

Шериф Фанк давно не проверял заброшенный комплекс, уже как несколько месяцев.

Слишком много рутины.

И теперь над ним зависло ужасное зловоние, липкое, как протухший суп, сдобренное тошнотворным звуком жужжания мух и шелестом личинок. Вероятно, резню учинили около недели назад, - оценил обстановку Фанк по общему состоянию трупов. Распотрошённые и изувеченные трупы троих мужчин, скорей всего, были разделaны топором. Один из торсов был разрублен от паха до места, где когда-то была шея. Его голова лежала чуть поодаль. Кисть одной из рук тоже была отрублена и торчала изо рта, в то время как два отрезанных пениса заменили его глазные яблоки. Голова второго мужчины, по всей видимости, была расколота одним мощным ударом, каждая половина свисала в противоположные стороны, орды личинок копошились в разделенных полушариях. Самый крупный из трёх мужчин лежал нагишом и был разрублен напополам в талии. Верхняя половина чудесным образом сумела доползти почти до входа в церковь, как член Конгрегации, которому не особенно понравилась проповедь дня. За ней тянулись закорючки внутренностей. Нижняя половина лежала задницей вверх, толстые волосатые ноги были раздвинуты, и что-то явно очень большое резвилось в его ректальном канале.

Четвертым гнилостным трупом была женщина с обвисшей на костях кожей цвета рисовой бумаги. Одна тощая нога была отрублена в середине голени, после чего нога была полностью вставлена в задний проход. Удобная точка обзора дала Фанку нежелательный взгляд на волосатую вульву, из которой простиралось большое пятно. Сперма? - возмущённо удивился шериф. Несомненно, хотя такой объем молофьи, явно не мог исходить от одного человека. Этого кончуна хватит на десять человек, - предположил Фанк. Поначалу несчастной женской головы не было видно, пока шериф Фанк не заглянул в металлическое ведро на другом конце алтаря.

Великий Боже Всемогущий, - подумал он.

Ему придется вызвать сюда коронера и "труповозку". В конце концов, зловоние вывело его на улицу, на оживляющий воздух. У Фанка разбушевалась головная боль. Зато внутри помещения он нашёл тайник с наркотиками и несколькими тысячами долларов наличными. Наркотики, конечно, он передаст в государственное подразделение по борьбе с наркотиками...

А вот наличка отправится к нему домой и обеспечит приятную пенсию.

И вдруг шериф Фанк подумал:

Погодите-ка! Тощий журналист и женщина! Они остановились в доме Винчетти!

Он собирался проверить их в начале недели, хотя бы для того, чтобы позволить себе еще раз взглянуть на этот полностью перекошенный, живой и дышащий, КУСОК ДЕРЬМА, который писатель назвал своей мачехой. Фанк ускорил свой "Крузер" вверх по холму, вверх по грунтовой дороге и остановился перед крыльцом, пыль медленно поднималась за машиной. У них был "Хаммер" и "Порш", припаркованные перед входом, когда он впервые заехал, но сейчас здесь не было ни одной из них. Фанк подумал, что самое худшее - они тоже были убиты, и их дорогие транспортные средства украдены - но почувствовал себя гораздо спокойнее, когда вошел в дом. Ничего из вещей на пути не валялось, и дом был опрятен, как булавка. Единственным, что вызывало любопытство, была передняя стена гостиной, которая была забита дырами.

Нет причин подозревать их в причастности к убийствам в церкви, - легко догадался Фанк. Он за свою службу повидал много убийц, а этот Парадай и его странная мачеха явно не были ими. А что касается повреждения стены...

Случайный вандализм, - был уверен шериф. Парадай и эта женщина, очевидно, покинули дом в начале недели, и несколько хулиганов пришли сюда после этого и разбили стену, и все. Не было никаких процедурных оснований для установления связи между этим и тем, что произошло в комплексе.

Однако его мучил вопрос - кто же всё-таки убил тех байкеров и девушку?

Конкурирующие наркоторговцы, - oтветил сам себе Фанк. - Всё просто. Такое постоянно случается.

По рации в машине он сообщил об обнаружении тел окружному коронеру и полиции штата. Затем он в последний раз прогулялся по дому, чтобы убедиться, что ничего не упустил...

Всё выглядит в порядке...

Он заметил, что под одной из кроватей что-то торчит. Что это такое? - удивился он. - Фотография в рамке?

Нет. Это была какая-то табличка.

Шериф Фанк вытащил её и осмотрел. О, точно, - вспомнил он. - Писатель сказал, что его мачеха увлекалась декоративно-прикладным искусством. Религиозные мозаики...

Что ж, вот это было прекрасно. Самый странный вид кусочков и мозаики был вылеплен в потрясающий крест, установленный на шпонированной доске. Это действительно была прекрасная работа.

Лично шериф такими вещами не занимался; он был скорее охотником и рыболовом, и единственное, что ему хотелось иметь на своих стенах, - это вымпелы Нью-Йоркских “Янкиc”, его трофеи для боулинга и его ценные дробовики.

Но, знаешь, - сказал он себе, все еще глядя на табличку, - это будет идеальный подарок на день рождения для моей жены...

перевод: Олег Казакевич

Бесплатные переводы в нашей библиотеке BAR "EXTREME HORROR" 18+ https://vk.com/club149945915

Заметки

[

←1

]

Снафф - нюхательный, бездымный табак сделанный из самых близких к земле, измельченных листьев табака. Он вдыхается или "нюхается" в носовую полость, обеспечивая быстрое попадание никотина и длительный ароматизированный запах (особенно если ароматизатор был смешан с табаком).

[

←2

]

сеть ресторанов быстрого питания.

[

←3

]

(26 марта 1943) - американский журналист-расследователь. Он работал в Washington Post с 1971 года в качестве репортера и в настоящее время является заместителем редактора.

[

←4

]

(1867-1959) - американский архитектор, дизайнер интерьеров, писатель и педагог, спроектировавший более 1000 сооружений, 532 из которых были завершены. Райт верил в проектирование структур, которые были в гармонии с человечеством и его окружающей средой, философию, которую он называл органической архитектурой. Наиболее ярким примером этой философии является Fallingwater (1935), который был назван "лучшим произведением американской архитектуры всех времен".

[

←5

]

"Уолден" - книга трансценденталиста Генри Дэвида Торо. Текст является отражением простой жизни в естественной среде. Работа является частью личного провозглашения независимости, социального эксперимента, путешествия духовного открытия, сатиры и, в какой-то степени, пособия по самостоятельности.

Впервые опубликованный в 1854 году, "Уолден" подробно описывает опыт Торо в течение двух лет, двух месяцев и двух дней в хижине, которую он построил недалеко от Уолденского пруда среди леса.

[

←6

]

«Жизненная сила» (англ. Lifeforce) - фантастический фильм ужасов 1985 года, режиссёра Тоуба Хупера, экранизация произведения «Космические вампиры» Колина Уилсона.

[

←7

]

Мелкие грызуны, внешне напоминающие крыс. Длина тела от 5 до 20 см; хвоста — от 5,6 до 24 см.

[

←8

]

The Hillside Strangler - двое американских серийных убийц, которые терроризировали Лос-Анджелес между октябрем 1977 и февралем 1978 года, получившие прозвище из-за того, что многие тела жертв были обнаружены в холмах, окружающих большой Лос-Анджелес.

[

←9

]

песня "Oh Bondage Up Yours!" панк-группы "X-Ray Spex".

[

←10

]

"Woolworth" - торговая компания, одна из пионеров магазинов "Все по 50 центов". Это был, пожалуй, самый успешный американский и международный "пятидесятицентовый" бизнес, задающий тенденции и создающий современную розничную модель, которой сегодня следуют магазины по всему миру.

[

←11

]

слова из песни "Evil Woman" рок-группы "Crow" (1967 - наши дни).

[

←12

]

720 мл.

[

←13

]

слова из песни Чабби Чекера "The Twist”

Назад