Клуб Рейвен - Стим Виолетта "ViolettSteam"


Клуб Рейвен

Пролог

Полузаброшенная, одичавшая на вид окраина провинциального Палмера привлекала десятки машин. Они стекались из центра, и даже из окрестных городов к сияющему оазису света, возвышавшимся над низенькими одноэтажными домами — клуб Рейвен сверкал на всю округу. Ночные огни викторианского особняка с башенками, пять лет назад перестроенного под данс–бар, было видно издалека.

Толкаясь в пробке на подъезде к распахнутым воротам, водители включали свою музыку на полную, соревнуясь друг с другом в громкости динамиков, нетерпеливо сигналили и подгазовывали. Полуголые девушки в ярких нарядах высовывались из окон и люков, подпевая модным трекам и крича что–то тусовщикам, идущим по обочине.

Деми Лоренс проводила взглядом подвыпившую компанию парней, бросивших свою машину возле старого коттеджа с заколоченными окнами, и с тревогой посмотрела на Кэрри — свою лучшую подругу, сидящую рядом на заднем сидении такси.

— Ой, да не паникуй ты, — поморщилась та, тряхнув своими рыжими кудряшками, и протянула ей полупустую бутылку дешевого шампанского. — Это будет потрясная ночь!

Усмехнувшись пассажиркам в зеркало заднего вида, таксист надавил на педаль газа и машина двинулась вперед, мимо кованой решетки, ограждающей небольшую площадь перед особняком. Кэрри попросила его остановиться возле самых дверей, но дорога оказалась закрыта ограждающими стойками с красными лентами — дальше начиналась очередь на вход. Таксист высадил их неподалеку, возле газона.

Пока подруга расплачивалась, Деметра поправила лямку усыпанного пайетками синего топа с открытой спиной и немного отошла от машины. Высокие каблуки дизайнерских туфель застревали между камнями старинной брусчатки, новые белые джинсы казались слишком узкими и неудобными, но это не могло испортить предвкушения неповторимой вечеринки. Первой в жизни, настоящей вечеринки. Кэрри была права — сегодня должно произойти нечто волшебное.

Клуб Рейвен производил впечатление показной роскошью и атмосферой веселья, которая чувствовалась уже здесь, на улице. Эркеры и высокие окна четырехэтажного особняка переливались разноцветными огнями, в такт басам мелькали вспышки стробоскопа. Гости, возбужденно переговариваясь, смеясь и пританцовывая, спешили ко входу.

Позади послышался звук разбившегося стекла. Парни, стоящие неподалеку, заулюлюкали.

— Отличный бросок, рыжая! — выкрикнул один из них. Деми обернулась и увидела хитро улыбающуюся подругу. Придерживая рукой голубую юбку–пачку, Кэрри сделала реверанс для зрителей и продефилировала вперед.

— Видела, как ловко я закинула бутылку в урну? — спросила она, подходя.

— Не-а, — с насмешкой проговорила Деметра, накручивая на палец черную прядь волос. Она привыкла к тому, что ее подруга умела и любила привлекать к себе внимание.

— Ну и зря. А вот они видели, и это было круто! — Рыжая мотнула головой в сторону парней. — Ладно, пойдем ко входу.

Они прошли мимо мраморного фонтана с двумя круглыми чашами, в воде которых плескались блестки и бутылочные осколки, и остановились около ленточного заграждения. Впереди пестрая стайка девушек громко обсуждала получившиеся селфи. Их прически украшали кусочки розового фатина — главной детали девичника перед свадьбой.

— Где–то здесь должны быть Сандра с Виком, — пробормотала Кэрри, вытягивая шею и приподнимаясь на цыпочки, но Деметра ее не слушала.

Она вытащила из кармана телефон, и теперь, включив фронтальную камеру, пыталась поправить макияж и прическу. Голубые глаза, подведённые черным карандашом и тенями, казались еще светлее, блестки на щеках сияли, когда ловили лучи прожекторов. А вот объем укладки почти весь опал. Одной рукой пытаясь вновь взъерошить волосы, Деми заблокировала экран, и в этот момент поймала на себе взгляд охранника, стоящего на несколько ступеней выше.

Тут же забыв о внешнем виде, она убрала телефон и повернулась к подруге.

— Кэрри, что будет, если нас не пропустят? — спросила она, ухвати ее за локоть.

— Ха, — отреагировала та. — Нас — не пропустят?

— Кэрри, я серьезно, — пробормотала Деметра. — У нас ведь нет с собой никаких документов. И восемнадцати нам тоже нет…

— Вообще–то восемнадцать мне исполнилось полгода назад, — горделиво задрав нос, напомнила Кэрри. — А тебя пропустят, потому что ты будешь со мной.

— Было бы все так просто, — прошептала Деми себе под нос.

В темном небе что–то просвистело и взорвалось снопом сине–зеленых искр. Толпа разразилась радостными криками. Ровно тринадцать залпов салюта возвещали о начале грандиозной вечеринки. С последним из них подошла их очередь.

Охранников было двое. Один их них, с гладко выбритой головой и сережкой в ухе, внимательно оглядел подруг.

— Документы, — потребовал он. Деми шумно вздохнула и бросила красноречивый взгляд на Кэрри. Подруга не двигалась с места, будто бы ожидая чего–то.

Вдруг, второй охранник прошептал что–то первому и тот переменился в лице. Ни слова не говоря, он отстегнул красную бархатную ленту, открывая путь в клуб Рейвен.

— Я же говорила, что пропустят, — шепнула Кэрри, радостно подхватывая Деметру под локоть. Они прошли по короткому темному коридору и оказались в холле, украшенном белой лепниной. Все вокруг заливал неновый фиолетовый свет.

— Как тебе это удалось? — поразилась Деми, следуя за подругой мимо закрытого гардероба и мраморной лестницы. Музыка звучала громко уже здесь, басы отдавались вибрацией по полу и стенам — приходилось почти кричать, чтобы слышать друг друга.

— Просто мы есть в списке, я договорилась, — подмигнула рыжая. — Ты слышала, что в этом особняке раньше проводились тайные собрания?

— Тайные собрания?

— Каких–то фанатиков из оккультного ордена. Вроде секты, — пожала плечами Кэрри. — Это было еще в двадцатом веке. По округе до сих пор ходят жуткие истории.

— Ври больше, — фыркнула Деметра. Она протиснулась между проходящих мимо девушек, откинула свисавшую черную штору и оказалась в главном зале.

С потолка в центре свисала грандиозная в своих размерах позолоченная люстра, кристаллы на которой отражали неон подобно диско шару, и создавалось впечатление, что весь танцпол усыпан мельчащими блестками. Люди танцевали везде: вокруг резных колонн и на открытом балконе второго этажа, около стилизованной под старину мебели и даже на белоснежной барной стойке. Рейвен был магическим местом, где время остановилось, запуталось и совершенно смешалось. Казалось, что здесь может произойти всё что угодно.

— Идем, я закажу нам выпить! — прокричала Кэрри ей на ухо и потащила к барной стойке.

Деми направилась за ней, когда отчетливо ощутила на себе чужой взгляд. Казалось, он внимательно следит за каждым ее движением. Она остановилась возле колонны и осторожно огляделась по сторонам, пытаясь убедить себя, что зря переживает.

Но перед тем, как со сцены пустили дым, Деметра заметила парня, сидящего в алькове слева. Его колючие светло–серые глаза смотрели на нее.

Глава 1. Вечерний выпуск новостей

Город Хэксбридж был так мал и неприметен, что даже опытный путешественник с трудом обнаружил бы эту точку на карте. С давних времен в народе его называли «Заговоренным мостом». Но ни магии, ни даже захудалой речки в городке не существовало. Он располагался в пятнадцати минутах ходьбы от холодного моря, возле продуваемых всеми ветрами скал. С другой стороны густой лес ограждал его от своих соседей, и жители «Моста» вели такую же уединенную и скучную жизнь.

Когда Деми Лоренс, вместе с родителями, переехала в Хэксбридж из Лондона, то была очень удивлена. Город в несколько улиц — как такое возможно? Мощеные булыжником дороги как лучики солнца расходились от площади со зданием ратуши во главе. Увенчанная башней с часами администрация возвышалась над низенькими домами и древними коттеджами из серого камня. Ни тебе модных магазинов, ни торговых центров… Старый кинотеатр на окраине, кафе «Шеффердс Пай» в центре — вот и все развлечения.

А когда на город спускался туман… становилось особенно не по себе. Учитывая, что жить приходилось в старом особняке, напротив довольно запущенного парка. Родители впервые выбрали такое странное место в качестве временного пристанища. Они работали адвокатами в собственной фирме и колесили по стране вслед за новыми клиентами. Так, с детства Деметра успела пожить во всех крупных городах Великобритании, и ни в одном не чувствовала себя на своем месте. Но Хэксбридж вызывал у нее настоящую паранойю.

Особенно остро это чувствовалось по дороге домой из старшей школы Роузгейт — маршрут проходил через «похоронную улицу».

— Для чего здесь столько ритуальных агентств? — спросила она как–то раз у Кэрри, когда они вновь проходили мимо магазинов траурной одежды и витрин с выставленными образцами гробов и мраморных плит. — Разве в Хэксбридже есть кладбище?

— В Палмере есть, это недалеко отсюда, — пожала плечами рыжая и поправила лямку тяжелой сумки с учебниками. — Наш город очень старый, и большинство жителей в нем — такие же развалюхи… Думаю, здесь выгоднее продавать все эти вещи, чем устраивать сами похороны. Но я слышала, что недавно обнаружили жуткий склеп возле церкви…

Новая подруга нравилась Деметре за то, что легко могла объяснить любую вещь, кажущуюся странной или непонятной. У нее находилось для всего не только оправдание, но даже любопытная история, словно ответ на каждый вопрос готовился заранее. И все–таки, сложно было не заметить, что Кэрри постоянно рассказывала о призраках, убийствах и проклятиях, как будто ее притягивало все мистическое.

Деми и сама замечала в городе необъяснимые вещи. Трижды за четыре месяца, которые она здесь прожила, на улицах Хэксбриджа появлялись мрачного вида люди в черных одеждах. Несколько дней они толпились возле единственной гостиницы, где выкупали все номера, а затем процессией проходили до самого леса и исчезали без следа, не используя заказные автобусы или частные автомобили. Но горожанам не было никакого дела до странных гостей.

Обсудить это было нельзя ни с кем, кроме Кэрри — так они и сдружились. Деметра не смогла найти общий язык с остальными одноклассниками, она предпочитала отмалчиваться в уголке, и не любила шумные компании.

В целом, дела в новом городе шли неплохо до самого конца учебного года в июле. Тогда родители словно с цепи сорвались. Отношения с ними и раньше особо не клеились, теперь же они начали скандалить и придираться по любому поводу, словно отыгрываясь за серьезный проступок, о котором не хотели говорить.

— Поверить не могу, что завтра начинаются каникулы, — уныло вздохнула Деми, когда они с подругой вышли со школьного двора. В ее сумке был табель с оценками, далеко не самыми лучшими, зато Кэрри сияла — она получила сразу несколько «отлично».

— Что это за тон такой? — весело фыркнула рыжая, шутливо толкая ее в бок. — Учеба закончилась, впереди финальный год — и свобода!

— И целых два месяца лета с предками, которые меня не выносят… — мрачно добавила Деметра. — Вот уж не знаю, что я им такого сделала. Хорошо хоть скандал из–за отметок переносится — ночью они уезжают в командировку.

— Уезжают ночью?.. — задумчиво переспросила Кэрри. — Да это же супер! Я знаю, как тебя развеселить!

— И как? — поджала губы Деметра, всматриваясь в «похоронную улицу», уже маячившую впереди.

— Поехали сегодня с нами в Рейвен? — Глаза подруги загорелись хитрым огнем. — Это ночной клуб, возле Палмера, я рассказывала о нем. Там просто волшебно!

— С вами — это с кем?

— С Сандрой, Джулс и Виком, моими знакомыми, они уже учатся в колледже. Закажем такси, выпьем, потанцуем, повеселимся?.. — Кэрри сложила руки в умоляющем жесте. — Ты не пожалеешь об этом, я обещаю!

Задумавшись на секунду, Деми усмехнулась:

— Окей. Но только если ненадолго…

* * *

Утром следующего дня Деметра с трудом оторвала голову от подушки, пытаясь понять, где она находится. Комната напоминала ее собственную. Вроде бы. Старомодный будильник показывал время — шесть утра.

— И это называют похмельем? — хрипло пробормотала она, не в силах поверить в то, что впервые в жизни напилась.

Что же произошло в Рейвене? Деми помнила, как старалась не заснуть, дожидаясь отъезда родителей, как одевалась и делала макияж. Вместе с Кэрри они доехали до клуба до такси, а дальше… Коктейли, попсовая музыка, яркие огни и… Нет, все без толку.

Первый день летних каникул оказался наполненным головной болью и тошнотой. Какое счастье. А семь лет назад, когда ей было десять, все выглядело куда радостнее. Зная, что впереди целых два месяца сплошного веселья, Деметра просыпалась совершенно отдохнувшей. Она открывала глаза, и с наслаждением потягивалась, ощущая запах булочек, испечённых матерью по утру. Это было так давно, что казалось скорее фрагментом из рекламы счастливой семьи, чем реальным воспоминанием. Кто бы мог подумать, что после того странного случая их жизнь так изменится.

Коснувшись тощими, босыми ногами паркета, она почувствовала, как по спине бегут мурашки — от холода и отвращения. Деми ненавидела этот старый особняк и все, что с ним связано.

Голова сильно кружилась, в горле стоял ком — это казалось плохими симптомами. Попытавшись пальцами причесать спутанные пряди черных волос, Деметра ощутила исходящих от них запах табака. Едва уловимый, но все же… Приложив ладонь к лицу, она ощутила еще один аромат — мужского парфюма. Значит, не только курила, но еще и обжималась с кем–то?! Вот уж ночь посвящения, в самом деле…

Нужно было как можно быстрее узнать подробности вечеринки, но сначала — скорее добраться вниз, выпить аспирин, воды, и еще чего–нибудь, желательно, горячего.

Борясь с угрызениями совести и нарастающим чувством стыда, Деметра спустилась по скрипучей парадной лестнице. Свернув в пустынном холле налево, она миновала гостиную с камином и давно неиспользуемую столовую, и направилась прямиком на кухню, сияющую отталкивающей, «стерильной» чистотой.

Проигнорировав желтый стикер с посланием от матери, прилепленный на холодильник, Деми по привычке набрала воды из–под крана в хрустальный бокал и принялась жадно пить. Крупная капля скатилась по её подбородку и поползла вниз, под трикотажную футболку, оставляя за собой едва заметную влажную полоску.

У неё перехватило дыхание. Ещё одно воспоминание вчерашнего вечера вспыхнуло, и выхватило из темноты светлые стальные глаза, принадлежащие… кому–то. Кто же это мог быть? Деметра и сейчас ощущала его лёгкие прикосновения к своей коже…

Звонок в дверь прервал спутанные мысли.

«Это что, Кэрри?», — подумала она, убирая бокал и вытирая подбородок ладонью. Больше никто прийти не мог. Добравшись до холла, Деми распахнула дверь, и устало покосилась на рыжую подругу — единственного человека, способного все объяснить.

— Плохо, да? — звонко рассмеялась Кэрри, тряхнув старательно уложенными локонами. Она до сих пор была одета в голубую юбку–пачку и облегающую майку. — Знаю, что плохо. Это и не удивительно. Я принесла кофе и булочки — тебе нужно поесть.

— И ты из–за этого пришла ко мне в шесть утра? — с сомнением спросила Деметра, следуя за подругой в гостиную.

Рыжая снисходительно на неё посмотрела, расправила юбку, и села на ковёр, скрестив ноги в блестящих туфлях.

— Я ещё не ложилась. Только что приехала из Рейвена, — улыбнулась Кэрри. — И я беспокоилась. Тебе кофе с сахаром?

Деми вздохнула, усаживаясь рядом:

— Это все объясняет. Нет, сахара не нужно.

И как подруга умудрялась выглядеть такой ухоженной и счастливой после бессонной ночи?

Бумажный стаканчик обжёг ослабевшие пальцы, и Деметра едва не выронила его. Кофе был горячим и горьким, но только это и смогло побороть подступающую тошноту.

— Что вчера было? — решилась спросить она через несколько минут. Скрывая волнение, она откусила большой кусок мягкой булочки, из которой потёк липкий горячий шоколад.

— Вот это — правильный вопрос, меня он тоже интересует. Поэтому я и здесь, — отреагировала Кэрри, облизнула губы от сахарной пудры, и принялась загибать пальцы. — Во–первых, вчера ты ужасно напилась, и это странно, ведь ты заказывала всего один коктейль! Во–вторых…

Дальше