Хроники пяти королевств: Дочь дракона - Ветер Морвейн "Lady Morvein" 2 стр.


<p>

— Прикажи подавать.</p>

<p>

Вайд, как звали слугу, приоткрыл дверь и подал знак тем, кто ждал снаружи.</p>

<p>

Восемь крепких мужчин медленно вошли внутрь. Глаза всех поволокло дурманом — Эран не любила тратить время и силы зря. Все были высокими и темноволосыми, Вайд отлично знал вкус госпожи.</p>

<p>

Одного за другим он подталкивал жертв, заставляя опуститься на колени. Дождавшись окончания церемонии, Эран подошла к веренице рабов и за подбородок приподняла лицо первого. Затем скользнула рукой по белоснежному плечу.</p>

<p>

— Такие бледные, — Эран поморщилась, — они хотя бы здоровы?</p>

<p>

— Я проверю, как их содержат, госпожа.</p>

<p>

Эран кивнула и перешла к следующему. Затем ещё к одному. Миновав всю вереницу она остановилась.</p>

<p>

— Здесь совсем не осталось новых лиц, — сказала она задумчиво, — и все они грубы, как дикари.</p>

<p>

— Они и есть дикари, — заметил Вайд, стоявший в стороне. — Прикажете теперь заказывать с Юга?</p>

<p>

Эран пожала плечами.</p>

<p>

— Может быть… Да, — она посмотрела на Вайда, — ничего лучше нет?</p>

<p>

Слуга отвёл глаза.</p>

<p>

— Вайд, — повторила Эран настойчиво.</p>

<p>

Вайд поджал губы.</p>

<p>

— Я жду.</p>

<p>

Слуга вздохнул.</p>

<p>

— Есть ещё один, — сказал он, наконец, — не похож на северянина. Такой, как вы любите и даже черноволосый. Но его поймали только сегодня и не успели приучить к снадобьям. Боюсь, он будет буянить.</p>

<p>

Эран подняла брови.</p>

<p>

— Буянить, — она коротко усмехнулась, — так что же ты ждёшь? В спальню вчерашнего и того, что ты спрятал. Новенького связать.</p>

<p>

 </p>

<p>

***</p>

<p>

Эран упала на подушки и стала размышлять о предстоящей атаке. Впрочем, долго отдыхать ей не пришлось. Едва прошла пара минут, как дверь спальни открылась, и снова на пороге показался Вайд.</p>

<p>

Эран кивнула, приглашая его продолжить, и в комнату вошёл мужчина со светлыми длинными волосами и голубыми глазами. Высокий рост и сильное тело в сочетании с равнодушным взглядом делали его похожим на огромного младенца или героя-воителя из древних сказаний.</p>

<p>

— На колени, — приказала Эран, и мужчина повиновался, не говоря ни слова протеста.</p>

<p>

Эран коснулась мощного плеча и отвела в стороны прядь волос, скрывавших артерию.</p>

<p>

— Держи так и жди, — приказала она, и кивнула Вайду ещё раз.</p>

<p>

Слуга поколебался секунду, прежде чем отошёл в сторону.</p>

<p>

Второго мужчину вели под руки двое стражей. Он был почти на голову ниже первого, но всё равно казался мощным, как стреноженный бык. Под загорелой кожей играли мускулы, и напряжённые руки явно готовились рвануть верёвку в стороны, едва придёт время.</p>

<p>

На секунду Эран встретилась с пленником взглядом, и с ног до головы по её телу пробежала дрожь. Пленник тоже смотрел в глаза своей госпоже и своей смерти, и хотя взор его только что был ясным, сейчас будто бы вышла из него вся сила, а мощные руки обмякли.</p>

<p>

— Айрин, — прошептали потрескавшиеся губы, и Эран вздрогнула, хотя имя и было ей незнакомо.</p>

<p>

— На колени, — приказала она и впервые на памяти Вайда голос наместницы дрогнул.</p>

<p>

Мужчина помешкал секунду, а потом опустился на пол рядом с другим рабом.</p>

<p>

Эран провела пальцами по его щеке и обнаружила свежий шрам у самого подбородка, будто мужчину полоснули по горлу ножом. Рука её задержалась на краешках едва зажившей раны, и Эран с трудом сдержала внезапное любопытство.</p>

<p>

— Ты готов служить мне? — спросила она.</p>

<p>

В глазах пленника вспыхнуло пламя, вспыхнуло — и потухло.</p>

<p>

— Да, — сказал он глухо.</p>

<p>

— Ты хочешь подарить мне свою жизнь?</p>

<p>

Мужчина вздрогнул, резко вскидывая глаза на наместницу.</p>

<p>

— Да… — выдохнул он.</p>

<p>

Эта покорность поразила Эран, но она сдержала бессмысленный вопрос.</p>

<p>

— Сейчас я буду ужинать, — сказала она, — а ты должен меня ублажать.</p>

<p>

Мужчина сжал зубы, но кивнул.</p>

<p>

Лицо мужчины устало опустилось вниз. Сломлен? Эран не могла в это поверить. Ещё минуту назад пленник готов был с кровью вырвать свою свободу.</p>

<p>

— Можешь начинать, — Эран развела бёдра и отвернулась от темноволосого, полностью переключив своё внимание на другого пленника. Она вздрогнула, когда освободив её бёдра от брюк искусный рот приник к её промежности и принялся ласкать, то и дело проникая языком в глубину. Эран взяла за плечо второго раба и, наклонив его голову вбок, приникла губами к шее дикаря. Его тело было жёстким, так что зубы с трудом прошили мускулы несмотря на эликсиры. Кровь оказалась солёной, как кровь всех дикарей. Она отдавала горечью и если бы не травы, Эран вряд ли смогла бы преодолеть неприязнь. Все они не вызывали в ней ни капли жалости. Они умирали десятками и сотнями от клинков её слуг, этим же счастливцам удавалось прожить чуть дольше лишь потому, что они могли ласкать если не вкус, то взор. Горячая жидкость потекла в горло вампирши, и она расслабилась, утопая в неге, когда такой же горячий язык проник глубоко в неё. Раб действовал не только умело, но и старательно, будто и в самом деле ценил оказанную ему честь. Его язык дразнил чувствительные места и тут же исчезал, позволяя Эран сгорать от нетерпения. Эран почти достигла пика, когда горячие губы исчезли, и вампирша недовольно оторвалась от своего ужина, сверху вниз глядя в глаза стоящего перед ней на коленях мужчины.</p>

<p>

— Не надо, — сказал тот тихо.</p>

<p>

Эран подняла бровь.</p>

<p>

— Ты меня разочаровываешь. Я думала, ты согласен на всё.</p>

<p>

— Я согласен, — сказал мужчина тихо, — я сделаю всё, что ты хочешь. Только не убивай его.</p>

<p>

Бровь Эран поползла вверх.</p>

<p>

— Его? Кто он тебе? Брат? Или любовник? — она хохотнула.</p>

<p>

Раб передёрнул плечами.</p>

<p>

— Я вижу его впервые. Я просто не хочу, чтобы ты убивала. При мне.</p>

<p>

Наглость пленника начинала раздражать. Эран собиралась ответить резкостью, когда губы раба снова приникли к её промежности, а язык ласково очертил маленький твёрдый бугорок.</p>

<p>

Эран резко выдохнула и невольно подалась бёдрами вперёд.</p>

<p>

— Я знаю, что ты любишь, — мужчина улыбнулся одними губами, — я подарю тебе вечность. Прогони его.</p>

<p>

Эран одним движением отшвырнула от себя тело варвара. Другой рукой она резко придавила пленника к своей промежности, и напряжённый язык уверенно скользнул в неё. Эран сдавила затылок пленка, не щадя того, чья жизнь подходила к концу. Она насадила себя на язык мужчины до предела и прогнулась в финальном аккорде наслаждения. Тот продалжал легонько целовать её, но отстраниться не пытался. Когда же хватка Эран ослабла, очертил языком горячий вход, лаская её в последний раз.</p>

<p>

Эран рванула пленника вверх и прошептала в ещё влажные губы:</p>

<p>

— Твоя вечность закончится завтра.</p>

<p>

Она отшвырнула раба прочь и окликнула Вайда.</p>

<p>

— Убрать, — Эран встала и подошла к окну. Снег всё сыпал с седого неба, занося сугробами её последнее пристанище.</p>

ГЛАВА 2. Пробуждение

<p>

Эран очнулась на металлическом столе. Руки были заведены за голову и основательно затекли.</p>

<p>

Эран инстинктивно рванула их на себя, намереваясь порвать путы, если те были, и вскочить, — но ничего не вышло. Руки оказались непривычно слабыми, а цепи, державшие их — на удивление прочными.</p>

<p>

Эран рванулась ещё раз и снова неудачно. В тот же миг скрипнула петлями старая, несмазанная дверь и в проём ударил свет.</p>

<p>

Эран невольно попыталась отодвинуться дальше в темноту, но лучи не достигли её, остановившись в паре сантиметров от колена.</p>

<p>

Эран с трудом успокоила дыхание. Всё, что происходило, казалось диким, но с абсурдом она могла смириться — хуже была беспомощность.</p>

<p>

Две мужские фигуры вошли в помещение. Одна ступала тяжело, будто мужчина хромал, другой был быстрым и ловким как рысь.</p>

<p>

Эран втянула ноздрями затхлый воздух темницы, принюхиваясь к запахам пришельцев… И поняла, что не ощущает ничего. Отсутствие обоняния оглушило, как оглушает внезапная тишина.</p>

<p>

Не сдержавшись, она рыкнула и снова рванулась в цепях, но те лишь гулко загремели о стол, и звон их разлетелся под сводами недолгим эхом.</p>

<p>

Эран сжала зубы и уставилась на гостей, пытаясь разглядеть их в темноте, но и зрение подводило, несмотря на то, что один из посетителей нёс в руках старинную керосиновую лампу, которую использовали люди давным-давно.</p>

<p>

Хромой подошёл вплотную и остановился в изголовье. Постоял секунду неподвижно, а затем сжал двумя пальцами лицо пленницы и рванул на себя. Эран неприятно ударилась затылком о стол, и зашипела.</p>

<p>

— Не зли меня, еретичка.</p>

<p>

Эран могла лишь поразиться такой наглости, но спорить пока не решилась. Нужно было понять, что здесь происходит, а для этого следовало показать себя разумной и дипломатичной.</p>

<p>

— Кто вы? — спросила она спокойно.</p>

<p>

— Смотри-ка, — усмехнулся хромой, оборачиваясь к спутнику, — кажись, вчера её слишком сильно приложило.</p>

<p>

Второй пожал плечами, едва различимыми в темноте. Он тоже подошёл вплотную и на секунду исчез из поля зрения. Свет колыхнулся — пришелец устанавливал лампу в изголовье, а затем его лицо снова появилось, и теперь Эран смогла разобрать черты.</p>

Назад Дальше