Химера по вызову. По острию жизни - Сапфир Ясмина 5 стр.


Навстречу нам выбежали две женщины. Крупные, плечистые, похожие на спортсменок из команды бодибилдинга, в свободных бежевых брюках с посадкой на бедрах и коротких топиках. Их густые, соломенного оттенка, волосы были собраны в низкие хвостики.

Женщины встали неподалеку от статуй, по разные стороны от тяжелой двери, сплошь покрытой крупным узором. Издалека загогулины и крючки складывались в грубоватые картинки с участием оборотней в звериной ипостаси.

Вожак приблизился к женщинам, и те склонили головы набок в традиционном приветствии.

– Итак. Вы находитесь на территории одного из трех главных племен сфинксов на Сварайе. Мы входим в совет высших оборотней, который решает судьбы и вершит казни, – с неожиданным пафосом произнес провожатый. – Я вожак стаи, альфа, если по-нашему. Дарлий. Эти женщины – помощницы по хозяйству. Не путать со слугами! У нас слуг нет. Все работают и получают заслуженную плату. Алиста и Кастия, – он невнятно махнул рукой в сторону женщин, не поясняя – кто из них кто. – Девушки проводят вас в новое жилье. Устроитесь, смоете дорожную пыль и грязь. Немного перекусите, чтобы восстановить ауру и силы. А после придете пообщаться. Сначала ты! – он ткнул в меня пальцем так, словно собирался пригвоздить к месту. Кошачьи глаза прищурились, возбужденное тело золотилось на солнце. – Затем ты, – небрежный жест в направлении Нины, и вожак стремительно направился в дом. Даже когда он ушел, я все еще чувствовала взгляд Дарлия – осязаемый и обжигающий, словно знойный ветер пустыни. От него мурашки бежали по коже, томление внизу живота лишь усиливалось, а мысли начинали опасно путаться.

Женщины «отмерли» и торопливо подскочили к нам.

Не знаю, как они поняли – где именно планирует разместить нас Дарлий, только нам с Ниной опять пришлось разделиться. Меня потянули в дом, вслед за Дарлием, а начальницу в другую сторону – туда, где высилась двухэтажная пристройка, вроде второго корпуса.

Я нехотя рассталась с Ниной. Начальница одними губами произнесла: «Держись! Я скоро приду на помощь!» – и устремилась за сфинксой.

В самом деле – сейчас, здесь спорить выглядело глупым и недальновидным. Сфинксы – не самое страшное, что могло с нами приключиться. Вокруг жили и воевали сотни сильных колдунов. И кто знает, что они надумали бы сотворить с двумя беззащитными женщинами. Конечно, мы не столь и слабы на самом-то деле. Плюемся огнем, можем разорвать клыками на части. Но против большого отряда, вооруженного боевой магией, мы как котята против льва.

На территории сфинксов мы хоть в какой-то безопасности. По крайней мере, от нападений. Насиловать меня Дарлий явно не планировал. Главное, выдержать, продержаться, я бы сказала, и придумать план, как вернуться назад. Интересно, Рис сможет сюда проникнуть?

Мысли о лельдисе заставили улыбнуться. Женщина, что вела меня, удивленно обернулась и поманила на лестницу. Холл первого этажа особняка Дарлия напоминал огромную гостевую комнату. Два пухлых дивана, шесть кресел, гигантский деревянный стол – вот и вся меблировка комнаты, где легко развернулись бы десятка четыре крупных мужчин.

Пахло здесь до упоения приятно – деревом и разломанными огурцами.

Лестница с грубовато вырезанными из дерева перилами вывела нас на второй этаж. Шестиугольный холл, внушительные двери в комнаты по его периметру…

Во всем здесь чувствовался размах существ, что не привыкли к экономии места.

Провожатая стремительно рванула к одной из них и торжественно распахнула с таким видом, словно приглашала в картинную галерею. Что ж… Апартаменты и впрямь впечатляли. Спальня с кроватью на шестерых химер – моя подруга Лера называла такие «сексодром». Две тумбочки, размером с десятилетнего ребенка, и гардероб, который сгодился бы в качестве маленькой комнаты.

На кухне, похоже, никогда не готовили. Новенькая плита блестела металлическими боками, комфорки, не опаленные магическим пламенем, казались непривычно девственными, чистыми. Шкафчики, большой круглый стол, несколько стульев и холодильник предполагали, что стряпать тут можно, только осторожно.

В самом центре ванной располагался прямоугольный водоем, вернее емкость под него. Хочешь – налей немного воды и мойся, хочешь – заполни целиком и плавай, хочешь – собери подруг и понежься с ними в джакузи. Остальное прилагалось. Раковина, унитаз, душ. Все как в цивилизованном мире.

Женщина слегка склонила голову и впервые за наш маленький поход заговорила:

– Приводите себя в порядок, аста. Я принесу одежду на выбор, свежий хлеб и копченое мясо с овощами. На все вопросы отвечу, как только вернусь.

Она опять склонила голову и скрылась за дверью.

Эм… Аста? Никогда не слышала про такое обращение. Черт! Нина! Как же мне тебя не хватает! Что-то подсказывало – начальница в курсе местных обычаев и сленга.

Желание принять ванну пересилило любопытство. Я улеглась в просторную емкость и включила умеренно горячую воду. Удивительно! Но ванна оказалась теплой сама по себе. Магию на Сварайе использовали больше, чем технологии. Вода явно тоже поступала с ее помощью. Водопровода или труб нигде не обнаружилось. Заклятья опутывали помещение, словно множество вязаных крючком салфеток, наброшенных одна на другую. Странно тут все…Энергии в колдовские примочки вбухали немало. Неудивительно, что Сварайя просто кишит остатками магии. Одно такое поврежденное заклятье – и работа часа на три химере моего уровня гарантирована. Другое дело, что энергетические «поделки» такой силы ломались крайне редко. Большинство восстанавливались самостоятельно, почти как живые существа. Зато нападение на поселение, колдовские схватки способны превратить местность в очередную выжженную магией пустыню. Страшновато. Все-таки земная версия сочетания науки и магии мне импонировала гораздо больше. Меньше вредила природе, не так угрожала окружению.

Теплые струи воды потекли по телу, прогоняя усталость. Я прикрыла глаза и несколько минут просто наслаждалась процессом. Хотелось ненадолго забыться перед очередным испытанием. Черт! Нам ведь надо заключить сделку, как-то вернуться в родной мир. А Дарлий меня просто так не отпустит. У высших оборотней одна-единственная пара, и привязанность к ней граничит с болезнью, одержимостью. Рис рассказывал мне, давал почитать кое-какие правдивые журналы и книги, на Земле официально объявленные вымыслом.

Я понимала Дарлия. Для него единственная – центр Вселенной, звезда, к которой стремишься всю жизнь. А для меня его привязанность – обуза. Но страсть между нами разгорелась нешуточная. Феромоны сфинксов… Надо бы разведать, что это такое, и попытаться противостоять ужасному соблазну. Я любила Риса и только его. И чем больше я размышляла о Дарлие, тем сильнее убеждалась в своих чувствах к лельдису. Животная страсть двусущих – это одно, а вот настоящее чувство – совсем другое. С самой первой минуты знакомства нас с Рисом объединяло нечто большее, чем просто влечение. Нас тянуло друг к другу, но не только физически. Вспоминая о Рисе после первой встречи, я ощущала странную связь, интерес, причастность к его жизни, желание узнать о ней как можно больше. Я обманывала себя, что жажду выяснить про заговор, который и привел к магической войне. На самом деле, мне безумно хотелось держаться возле загадочного лельдиса. Понять, чем он живет, о чем сожалеет, что любит и к чему привык. Узнать, какие тайны хранит нагловато-невозмутимый лельдис, который никогда не переходил черту, но всегда балансировал на грани дозволенного. Ежеминутно бесил меня своей властностью, но и восхищал тем, что продумывал каждую мелочь, заботился обо всем на свете.

Я замечталась, расслабилась и выпала из реальности. Вода наполнила ванну до краев, поднялась до подбородка, пощекотала затылок, утяжелила собранные в узел волосы. Так! Надо взбодриться. Мочалка подошла как нельзя кстати. Грубоватая, но не слишком, жесткая, но в меру, она отлично размяла усталые мышцы. Кровь прилила к коже, к голове, и мысли неминуемо закрутились быстрее. Я ополоснулась, вытерлась насухо махровым полотенцем и накинула махровый халат – он висел на крючке возле двери.

Уфф… Придется возвращаться к реальности. Пора проверить себя на прочность. Во многих смыслах этого слова. Встреча с Дарлием не за горами…

Сфинкса терпеливо ждала в коридоре. Заметив, что я вышла, расслабилась и успокоилась, насколько возможно в нынешней ситуации, домохозяйка вручила стопку одежды. Холщевые брюки и блузку с рукавом до локтя. Белье прилагалось. Я ожидала, что грубая ткань пройдется по непривычной коже наждачкой, но ощутила лишь долгожданную свободу движений.

Гладкая материя легко скользила, не причиняя никаких неприятных ощущений.

Сфинкса застыла неподалеку, разглядывала хлипкие деревья за окнами и совершенно не стеснялась моей наготы. Впрочем, я не стеснялась тоже.

Оборотням смущение по расе не положено. Слишком часто приходится оголяться и бегать в чем мать родила в звериной ипостаси.

Сфинкса поманила за собой на кухню, и уже в дверях я ощутила сытный запах жареного мяса. Крупные куски сочного шашлыка из мяса и птицы, запеченные клубни в золотистой корочке и травяной чай заставили желудок скрутиться узлом.

Домохозяйка выдвинула два кресла и села только когда я устроилась. Хм… Как тут все церемонно для дикого племени полуживотных… Есть хотелось просто ужасно. Мясо оказалось слегка жестковатым, но очень вкусным и удивительно сытным. Пару минут на кухне раздавался только хруст костей и раздираемых сухожилий. Но затем сфинкса заговорила:

– Я Кастия. Служу домохозяйкой у альфы уже десять лет, – в ее голосе звучала неприкрытая гордость. – Но раз он нашел асту, вероятно, потом вы сами решите – оставить меня или нет? – быстрый, просящий взгляд существа, что не должно умолять, не имеет права давить на жалость, но не может иначе. И лицо сфинксы превратилось в каменную маску. Я начала думать, что этих оборотней назвали так не только за звериный облик. В животной ипостаси сфинксы походили на львов с получеловеческими лицами. Но и людьми они удивительно напоминали египетских стражей пирамид. Мимика сфинксов выглядела крайне необычно. Выражения лица сменялись резко, почти без перехода и застывали на время каменными минами. У земных сфинксов эта особенность не так бросалась в глаза – они ассимилировали, здорово изменились. Общаться с людьми, налаживать контакт с другими расами гораздо проще, если выглядеть и действовать, как они. Зеркалить, как выражался один мой знакомый психолог. Все непохожее, необычное настораживает сразу, рождает ненужное инстинктивное недоверие. Здешние сфинксы не стремились походить на других. Скорее наоборот – демонстрировали всем, какие они особенные. Помню, Рис говорил: Сварайя – родина эгоизма. Здесь нет понятия: гуманность, межрасовая дружба и толерантность. Каждый сам за себя – что дерево, что зверь, что человек.

Домохозяйка выжидательно уставилась на меня, и стало ясно, что мяч на моей стороне. Вот только понять бы – что такое аста и почему она выбирает работниц вождю племени.

– Вы удивитесь. Но меня с подругой забросило сюда бродячим порталом… с Земли, – начала я, собираясь пуститься в пространные объяснения. Но Кастия оказалась удивительно прозорливой. Натянуто улыбнулась, странно блеснула глазами и пояснила:

– Аста, по-нашему первая самка. Единственная альфы. Он – альфа, она – аста.

Я чуть не подавилась куском мяса. Ломтик застрял в горле и никак не хотел проглатываться. Пришлось судорожно запить терпким травяным чаем, проглотить все, что налила сфинкса и немного отдышаться.

Кастия было дернулась, порываясь похлопать меня по спине. Но вовремя убрала руку – я уже пришла в себя. И слава богу. Что-то подсказывало – рука у домохозяйки альфы очень тяжелая.

– Вы ешьте, ешьте, – позаботилась Кастия. Ее серые, слегка серебристые глаза, совершенно кошачьи, как у Дарлия и остальных сфинксов, смотрели с заботой. Так мать глядит на ребенка, что отвлекся на соседского мальчику во дворе и не закончил ужин.

– Эм… А у вас патриархат? – попыталась я издалека подойти к вопросу. Хотелось выяснить – насколько сильны претензии Дарлия. Могу ли я отказать ему, или обязана подчиниться желаниям альфы, самца, в принципе. В таком случае придется срочно бежать. Ложиться в кровать с Дарлием я уж точно не планировала. О том, чтобы стать его невестой, женой, даже речи не шло. Я принадлежала Таврису. Душой, телом и чувствами. И никаким феромонам этого не изменить.

Касти прищурилась, и на долю секунды почудилось, что оглушить сфинксу заумным словом – не самая лучшая затея. Но домохозяйка помялась, спрятала глаза и произнесла куда-то в сторону:

– У нас равноправие. Женщина вольна отказать мужчине, если он не нравится. Но вам же нравится Дарлий. Я это знаю точно. Он знает. И племя заметило.

Я захлебнулась воздухом и опять закашлялась. Так… Все племя в курсе нашего притяжения. Как? Ну ладно Дарлий, он выглядел готовым, вот прямо сейчас, посреди поселка. Но я?

Кастия выждала, пока прокашляюсь, позволила отпить еще немного настойки и произнесла, снова не глядя в глаза:

– Аста… Мы видим энергии инстинктов. Как вы, химеры, можете распознавать рисунки заклятий. Я слышала, можете.

Короткий, почти робкий взгляд – и я кивнула. Касти чуть успокоилась, выдохнула и заговорила немного менее нервно:

– Так вот. Ваши инстинкты на стороне Дарлия. Его… видны даже человеку. Альфа ваш – от носа до хвоста. Это чувствуется в его ауре, в том, как она изменилась. Вашу энергетику я пока не понимаю. Она… очень необычная. Наверное, и звериная сущность у вас удивительная?

– Для не-химеры, – отмахнулась я. – Вообще-то нас довольно много.

– Э не-ет! – горячо возразила Кастия, совсем расслабляясь. Наши взгляды наконец-то встретились. – Каждая химера – уникальна. Разве вы не в курсе? Мало того, что химеры рождаются только женщинами. У каждой из вас есть свой, особенный магический дар.

– Да нет у меня никакого особенного дара, – возразила я. – Заклятья вижу, что правда, то правда. Но также, как и большинство остальных химер. Могу обезвреживать остаточную магию. Но нас таких, правда, много. Есть, конечно, слабенькие. Они едва различают магические поделки, и справиться с ними не в силах. Но это всего лишь уровень колдовства, сила ауры, не больше.

Касти вгляделась в лицо, странно так, задумчиво. Серые глаза ее сузились, блеснули серебром. На мгновение в комнате повисла тишина – тяжелая, полная невысказанных тайн и страха выдать нечто сокровенное.

Из приоткрытого окна задувал легкий ветерок. Шевелил волосы, играл паром из чайника – завивал его в крупную спираль и уносил куда-то вправо.

Жара не спала, но дышалось гораздо легче. Оборотни сожгли часть магических отходов на своей территории. Я видела далекие вспышки где-то возле ограды поселка.

Грубо… Неряшливо… Топорно… Но иначе умеем только мы. Ошметки заклятий взвились в воздух, беззвучная, невидимая ярость наполнила атмосферу. Казалось, в небо выбросили сотни драных сетей. Они дымились, догорали, но продолжали возмущаться собственной незавидной участью. Судьбой чужих игрушек, что сломаны за ненадобностью и выброшены, как старый хлам. Я поспешно выпила еще чаю.

– У нас это ежедневный ритуал, привыкнете, – очень спокойно произнесла Касти и вернулась к нашим баранам. – Вы поймете свой дар. Позже, – сказала уклончиво. Натянуто улыбнулась и добавила с нажимом, даже с легкой обидой. – Но если оттолкнете альфу, придется уйти из племени. Куда глаза глядят.

Я всмотрелась в лицо Кастии. Черты ее заострились, глаза гневно сверкнули, маска разъяренного хищника на долю секунды исказила лицо. Застыла на нем, как прежние выражения, и стерлась в мгновение ока.

Понятно… Отказ вожаку – пощечина всему племени. Он – лучший. Самый сильный, смелый, умный. Отвергнуть такого – все равно, что дать от ворот поворот любому здешнему сфинксу. Признать каждого мужчину племени негодным, недостойным женщины из чужого мира.

Вот уж спасибо! Счастье-то привалило! Отказать я могу, вот только чем это закончится… Большой вопрос. Мы наживем свирепых врагов тут и отправимся к недружелюбным жителям Сварайи за стенами поселка. Прелесть, а не будущее!

Назад Дальше