Танцы драконов - Алора


========== Предупреждение ==========

— Так значит, эти существа достаточно разумны, чтобы договариваться о чём-то? — осведомился Тирион с чем-то похожим на любопытство.

— Вероятно, что так. — Сэм до сих пор выглядел изрядно напуганным. Именно он прибежал к ним и запыхавшись сообщил, что Иные решили вести переговоры с людьми. — По крайней мере, этот достаточно точно высказал их позицию.

— И в чём их позиция? — полюбопытствовала сидящая рядом Дени. Она больше не выглядела беременной, и Джон всё пытался вспомнить, когда родился его ребёнок, но никак не мог, как не мог вспомнить и понять многого, о чем все говорили.

— Они согласны отступить обратно в земли вечной зимы… — Сэм замялся, а Джон почувствовал, что друг что-то не договаривает, не могли Иные просто уйти, ничего не потребовав взамен.

— Если мы сделаем что? — Тирион озвучил напрашивающийся вопрос.

Сэм бросил на Джона, какой-то испуганный взгляд, прежде чем заговорить, и стало очевидно, что что-то совсем не так. — если мы отдадим им пламя?

— Пламя? — Тирион нахмурился. — В каком смысле пламя? Факел им вынести или секретом разведения огня поделиться?

— Нет, — Сэм испуганно затряс головой и вновь покосился на Джона, заставив его задуматься, что Иные возможно потребовали его смерти. Что ж если так, то он был готов пожертвовать жизнью ради королевства и пошедших за ним людей. — Они требуют живое пламя — королеву.

— Меня? — Дени удивилась, наверное, а Джон почувствовал, как его мгновенно охватил страх, страх потерять её. — Но зачем?

— Я не знаю. Но они пообещали уйти, если вы отправитесь к ним.

— Значит, я так и сделаю. — Дени решительно поднялась.

— Дени, нет. Я тебя не пущу. — Он, наконец, вспомнил, как говорить и поспешно поднялся, и взял её за руку, чтобы остановить. — В этом нет необходимости, мы и так победим их.

— Мы можем победить. — ласково ответила она, глядя ему в глаза. — Но сколько людей погибнет. Мы можем избежать этого. Чего стоит моя жизнь по сравнению с жизнями сотен людей, которые останутся жить.

Все. Хотел ответить он, но не смог, а она приподнялась на цыпочки и поцеловала его, но поцелуй отдавал горечью.

А в следующую секунду, хотя он понимал, что какое-то время должно было пройти, но совсем не мог вспомнить, как оно прошло, он стоял перед поднимающимися воротами Черного Замка, держа Дени за руку.

— Береги себя. — прошептала она, когда ворота полностью открылись и замерли. — И наше королевство и людей, сохрани все, что мы с таким трудом собрали. — Она вновь вымученно улыбнулась и, отвернувшись, решительно пошла вперёд, в бушующую в нескольких шагах от ворот метель.

Он должен был остановить её, не позволить ей уходить, но ничего не сделал, позволил её ладошке выскользнуть из своей руки и лишь глядел, как она медленно идёт вперёд, как постепенно размывается, а потом и вовсе исчезает её фигурка в центре метели.

А потом буря начала слабеть, но видел он это лишь глазами, ему самому, несмотря ни на что, становилось всё холоднее, тонкая корочка льда, давно укрывшая душу, но почти исчезнувшая в присутствии Дени, начала стремительно расти, становиться всё крепче, а потом уже вокруг него затанцевала пурга, будто теперь он вел бурю. А может и не он, а тот другой, чья душа и сердце были ледяными, он шёл куда-то, а самого Джона постепенно окружала тьма, подбирающая всё ближе и ближе, а потом она охватила его…

Он резко сел. Комната была тёмной, едва-едва освещенной лучами луны, но эта темнота была вовсе не похожа на ту, что он видел мгновение назад. Дени спала рядом, обняв живот, в котором носила их дитя, волосы её рассыпались по подушке.

— Моя королева. — Тихо прошептал он, касаясь её серебряных волос как можно осторожнее, боясь разбудить её и чувствуя, что руки ещё дрожат после того кошмара, что был во сне. Во сне, он был уверен, необычном, говорящем, что он не имеет права отдавать свою Дени, свой огонь, жертвовать ею ради чего угодно. — Ни одно королевство не стоит тебя. И я никому, никогда не позволю тебя забрать.

========== Дракон и Лев ==========

Великую септу заливал солнечный свет. Лето, недавно пришедшее в Королевскую Гавань, казалось, радовалось вместе со всем королевством. Дейенерис стояла прямо перед статуей Отца, перед которой спустя несколько минут должна была предстать её дочь, чтобы произнести свои брачные обеты, и чувствовала, как сердце замирает от одновременно радостного и тревожного предчувствия.

— Мама, мне скучно, давай пойдем отсюда. — Дени слегка повернула голову и с улыбкой посмотрела на младшего племянника. Затосковавший мальчик, дёргал Сансу за рукав платья, и умоляюще глядел на неё своими серыми северными глазами.

— ‎Потерпи, Герион. Посмотри на Рея, почему он может стоять спокойно, а ты нет? — Санса не успела одёрнуть сына, вместо неё это сделала старшая сестра Гериона, зеленоглазая и рыжеволосая Джоанна, про которую говорили, что умом и хитростью она пошла в своего отца, лорда Тириона.

— ‎Потому что Рей — дракон, а Герион — львёнок. — Старшая дочь Сансы появилась за их спинами, будто из ниоткуда, со смехом подхватила на руки младшего брата и Рейегара, улыбнулась сестре. — Джоанна, отлично выглядишь сегодня. Матушка, тетя, поздравляю вас со столь знаменательным днём.

— ‎Серсея, поставь детей на место. — Полным именем Санса называла дочь лишь, когда сильно злилась на неё. — Я думала, ты…

— ‎Опоздаю? И пропущу свадьбу своей любимой кузины и драгоценного брата-близнеца? Нет, матушка, такой глупости вы даже от меня не дождётесь.

— ‎Рея, успокойся. — Дейенерис, как и всегда при виде племянницы, невольно улыбнулась, слишком уж живой и яркой была Серсея, невозможно было находиться рядом с ней и оставаться к ней равнодушной. — Ты уже два года как женщина, а ведёшь себя как несмышлёный ребёнок.

— ‎Это все потому что Нед и Энья слишком разумные. — Девушка со смешком опустила Гериона и Рейегара на пол и поправила выбившуюся из причёски золотую прядь. — Должен же кто-то из нас вносить капельку веселья.

— ‎Сейчас, пожалуй, самое время с весельем закончить. — Несмотря на семилетнюю разницу в возрасте, Джоанна порой казалась старше Серсеи. — Смотрите.

Услышав слова девочки, Дени развернулась, чтобы увидеть, как её красавица дочь входит в септу, опираясь на руку отца. Серебряные волосы Висеньи были собраны в сложную прическу, над которой с самого утра трудились три служанки, белое платье бесшумно скользило по плитам септы, фиолетовые глаза сияли нескрываемым счастьем. Её старшая дочка, такая долгожданная, такая красивая, такая счастливая. Дени невольно вспомнила свою свадьбу. Они с Джоном соединили свои судьбы под Белым древом Винтерфелла, в разгар зимы, когда война кружила вокруг них, будто хищный зверь, когда они не знали, что будет с ними завтра и доживут ли они до весны. Её дочь выходила замуж в сверкающей от солнечных лучей септе, в начале лета, в мирном и спокойном королевстве, без призраков, что стояли за спинами её родителей.

Джон довёл их дочь до алтаря Отца и, улыбаясь, отошел, оставив её с верховным септоном и женихом, пока ещё женихом. Эддард Ланнистер — брат-близнец Серсеи и старший сын Сансы и Тириона был помолвлен с Висеньей с момента рождения, и вот сегодня настало время этой помолвке превратиться в брак.

Семь молитв прочёл септон, семь обетов принесли её дочь и племянник, прозвучал свадебный гимн и вопрос о том, что может сделать этот брак невозможным и тишина была ему ответом. Бережно Нед набросил на плечи Висеньи свой красно-золотой плащ и надел её черно-алый.

— Этим поцелуем, я клянусь тебе в любви и признаю тебя моим лордом и мужем. — Голос её дочери прозвучал под сводами Септы, и Дейенерис знала, что слова эти правда, Висенья любила своего жениха.

— ‎Этим поцелуем, я клянусь тебе в любви и признаю тебя моей леди и женой. — Столь же правдиво ответил Нед, и её дети, теперь она могла называть так обоих, поцеловались.

— ‎Пред ликами богов и людей торжественно объявляю Эддарда из дома Ланнистеров и Висеннью из дома Таргариенов мужем и женой. Одна плоть, одно сердце, одна душа отныне и навеки, и да будет проклят тот, кто станет между ними. — Произнёс завершающую фразу верховный септон, поднимая над головой семигранный кристалл, отразившись в котором, солнечные лучи заплясали радугой по септе.

Дени смотрела на то, как её дети идут по септе к дверям, окружённые счастьем, как Джоанна идёт за ними, разбрасывая белые лепестки из корзинки, как Серсея, смеясь, поздравляет брата и кузину, и чувствовала, как на глаза наворачиваются слёзы счастья.

— Не плачь, моя королева. — Прошептал ей на ухо голос мужа. — Они будут счастливы.

— ‎Я знаю. — Также тихо ответила она, прижимаясь к любимому. — Это слёзы счастья.

— ‎Пойдём. — Он обнял ее за талию и повёл к выходу из септы, которую покинула уже большая часть гостей.- Я покажу тебе ещё кое-что.

Солнце на улицах Королевской Гавани сияло, казалось, ещё ярче, внизу, под ступенями Великой Септы Бейлора, ликовала толпа, приветствовавшая принцессу и её супруга, а в небе… В небе парили и пели песнь драконы. Её Дрогон, Рейегаль — Джона, Визерион — Тириона, Вхагар, Мераксес и Балерион — Висеньи, Реи и Неда и Огнегривая — совсем недавно оседланная Джоанной. Они пели её детям, будто празднуя вместе с людьми, поздравляя будущих короля и королеву и вселяя в Дени уверенность, что её дочь будет великой королевой и счастливой женщиной.

========== Happy New Year ==========

Комментарий к Happy New Year

Новогоднее модернAU

Родственные связи и возраст персонажей изменены

— Санса. — Окрик, из соседней комнаты, последовавший сразу за страшным грохотом, немного успокоил девушку, уже собиравшуюся бежать в гостиную, проверять, не убился ли её жених.

— Да, Тирион. — Отозвалась она, одновременно пытаясь правой рукой перевернуть подгорающий блин, а левой открыть упаковку с хлебом. — Что у тебя там упало?

— Елка. Твоя собака врезалась в нашу ёлку и почти её уронила. — Тирион появился на пороге кухни и мрачно продемонстрировал ей разбитую звезду. — Ель я спасти успел, но макушку поймать мне не удалось.

— Главное что ель спасена. — Санса, наконец, победила неподдающуюся упаковку. — А макушку другую наденем, хоть бы и ту, что твой отец подарил.

— Эту безвкусную позолоченную штуковину? — Тирион выбросил остатки почившего украшения, решительно отобрал у Сансы нож и придвинул к себе хлеб и разделочную доску. — Где твоё чувство прекрасного, дорогая?

— Понятия не имею. — Санса облегчённо вздохнула и смогла, наконец, сосредоточить внимание на блинах. — Но выбора у нас всё равно нет, только если Таргариенам позвонить, они наверняка ещё по магазинам бегают, могут и макушку новую купить.

— Не будем их отвлекать. А то ещё опоздают. — Тирион усмехнулся, ловко нарезая хлеб, и Санса не смогла сдержать ответной улыбки. Когда-то, ещё будучи девочкой, она мечтала о прекрасном принце и искала его до тех пор, пока два года назад не встретила Тириона Ланнистера, не блиставшего красотой, но зато весёлого, умного, доброго и понимающего. — Ты не поможешь мне этого льва на ёлку надеть, а то…

Слова Тириона прервал громкий звон, кто-то так надавил на дверной звонок, что он, казалось, сейчас сломается.

— Смотри-ка, гости пожаловали, рановато они что-то, я раньше чем через час и не ждал. — Тирион отодвинул почти дорезанный батон и отправился встречать громких, рано пришедших гостей.

За дверью обнаружились старший брат Сансы — Робб и его девушка — очаровательная юная розочка — Маргери Тирелл.

— Здравствуйте, гости дорогие, не ждали вас так рано. — Тирион пожал руку Роббу, слегка приобнял Маргери и пропустил парочку в квартиру. — Но раз уж пришли, то давайте на кухню, поможете салаты дорезать.

— Нужно помочь? — Маргери услышав его слова, быстро стянула сапоги и выпрямилась. — Я готова, только скажи, где руки вымыть.

— Лучше звезду на ёлку повесьте. — Высунувшаяся из кухни Санса приветственно помахала деревянной лопаточкой. — Салаты давно готовы, а с блинами и бутербродами мы с Тирионом сами управимся.

— Привет, сестричка. Звезду повесить мы можем. — Робб загрустивший при упоминании салатов сразу взбодрился. — А сами чего не повесили, не успели?

— Сансина собака уронила ёлку, чего старая звёзда не пережила, а новую вешать мы только собирались. — Отозвался Тирион, роясь в коробке с неиспользованными украшениями и ища подаренную отцом макушку для ёлки. — Идите руки помойте, я пока найду, что вешать.

Красивая, но уж чересчур вычурная макушка в виде позолоченного льва, вызвала у Робба и Маргери вполне понятное Тириону недоумение. — Подарок отца. — Пришлось объяснять ему, чтобы окончательно не пасть в глазах друзей. — Другой нет.

— Может, Таргариенам позвоним? Они ещё наверняка в магазине, купят нам нормальное украшение. — В точности повторил ранее сказанную сестрой фразу Робб.

— Да что мы без них не справимся? — Маргери, напротив, как и Тирион, не пожелала просить о помощи. — Сейчас наведём порядок. — Она порылась в принесенном пакете, выловила оттуда хлопушку и кинула в Робба. — Стреляй, не убудет с нас от одной хлопушки.

— Не понимаю я тебя, счастье мое. — Старк пожал плечами, но хлопушку по назначению всё же использовал.

— Сейчас поймёшь. — Маргери, улыбаясь, собрала рассыпавшиеся ленточки и обвязала вокруг позолоченного льва. — Ну, совсем другое дело, согласись?

— Да теперь он выглядит очень даже ничего. — Робб согласно кивнул и опустился рядом с девушкой на одно колено.

— Ты что делаешь? — Она изумлённо захлопала глазами, это не так уж и сложно было.

— Забирайся на плечи. — С трудом сдерживая смех, отозвался Старк. — Звезду вешать будем.

Пытаясь забраться на плечи друга, Маргери пару раз чуть не упала, повалила самого Робба и чуть не рухнула на ёлку, а когда бывший лев, теперь больше напоминавший запутавшегося в разноцветных нитках озорного котёнка, всё же оказался на положенном месте, от входной двери раздался страшный грохот. Напуганная неожиданным и крайне громким звуком девушка вздрогнула и вновь едва не уронила многострадальную ёлку, в последний момент пойманную Роббом.

— Что за грохот, кто дверь выбить пытается? — Из кухни прибежал Тирион с бутербродом в руке и поспешил открыть. На пороге вполне ожидаемо обнаружились Арья, кузина Сансы и Робба, и Джендри Баратеон, обвешанный многочисленными пакетами с торчащей из них пиротехникой.

— Салют. — Арья с привычной уверенностью подвинула Тириона и вошла в квартиру. — Маргери, Робб вы что делаете?

— Макушку на ёлку вешали. И из-за твоей привычки стучать так, будто за тобой демоны гонятся чуть не остались и без ёлки, и без макушки, и без Маргери. — Робб спустил свою девушку на пол и, несмотря на суровую отповедь, обнял двоюродную сестру. — Как там Рикон?

— Был глубоко возмущен тем, что ему нельзя отмечать вместе с нами. — Арья с довольным видом помогала Джендри расставлять пакеты, первую часть фразы Робба она, кажется, как всегда пропустила мимо ушей. — Пытался своё возмущение выразить, но отец остался непреклонен, сказал, что пока Рикону не исполнится хотя бы семнадцать, отмечать Новый год он будет со старшими.

— Дядя Брандон всегда такой суровый. — Санса вновь высунулась из кухни ещё в фартуке, но уже без деревянной лопатки. — Рада видеть тебя, Арья. Привет, Джендри. Как там наши фейерверки?

— Превосходно. — Джендри, после прошлого праздника совместным решением назначенный главным по пиротехнике, довольно улыбнулся. — Салют будет что надо, даже Таргариены оценят.

— Почему каждая вторая фраза в нашем разговоре заканчивается упоминанием Таргариенов? — С тяжёлым вздохом поинтересовался Тирион. — Возникает ощущение, что они центральные фигуры праздника.

— Ну, это же Таргариены. Без них и праздник не праздник. — Санса улыбнулась, но почти сразу улыбка её увяла. — Стоп, а если все здесь, то кто подвозит Брана и Миру?

Дальше