Хоук и философский камень - Garriet Hawke Amell 2 стр.


- Кто вы? – наконец нашлась тетя.

- Я Рубеус Хагрид, хранитель ключей в Хогвартсе. – гордо выпятило грудь существо. – Ты ведь Гарри Поттер? – на всякий случай уточнил Хагрид, с сомнением осматривая мою достаточно высокую для 11 лет и сложенную фигуру. Волосы за этот год отросли и были стянуты в конский хвост, челка прикрывала шрам. Очков я за ненадобностью не носил.

- Да, меня зовут Гарри Поттер - кивнул я и поднялся, тетя спустилась с лестницы и ушла на кухню. Кажется, ей понадобилось успокоительное.

- Эээ…. Ну, у тебя глаза прям как у мамки твоей…. – сообщил Хагрид, радостно скалясь и потрясая мою руку – А я тебя помню, когда ты у меня в ладони помещался, да. Это же я тебя из тех развалин вытащил, да…. И Альбус Дамблдор велел привезти тебя сюда. Ну, я и привез, значит.

- Спасибо – нашел, что сказать я, попутно откладывая в голове полезную информацию. Значит, по приказу Альбуса Дамблдора меня забрали из дома чуть ли не через минуту после «катастрофы». И от дома остались только развалины? Интересно, очень интересно. Хагрид уселся на диван, с какой-то глупой улыбкой глядя на меня. Я сел в кресло напротив и нахмурился. Диван протяжно и жалобно скрипнул под гостем. – А зачем вы пришли, Хагрид?

- Ты – волшебник, Гарри – пробасил великан, а я решил, что он именно великан, не бывает в природе таких огромных людей. Хагрид, приняв мой фырк за смущение, продолжил – Да-да, и великий волшебник, если потренируешься. А я должен проводить тебя за покупками и подготовить к школе.

- Мы пойдем за покупками прямо сейчас? - уточнил я, оглянувшись на настенные часы, тетя Петунья все еще сидела на кухне. Впрочем, с её терпимостью к магии, удивительно, что она не уехала с дядей.

- Нет, что ты, не сейчас – смутился хранитель ключей и полез за чем-то в карман – Я, в общем, спешил и вот…. Правда, я мог случайно сесть на него, но уверен, он остался таким же вкусным как и был – наконец, Хагрид вытащил из кармана помятую подарочную упаковку. – С днем рождения, Гарри!

Я опасливо взял коробку и отложил её на кофейный столик. Внутри оказался шоколадный торт, на котором зеленой глазурью было написано мое имя. Хотя выглядел он не очень аккуратно и есть я его точно не стану, но видя, с каким теплом на меня смотрит хранитель ключей, я поблагодарил его. Мы еще немного поговорили, и я поднялся к себе в комнату. Хагрид устроился спать на диване в гостиной, укрывшись собственной шубой.

========== Глава 2. Косой Переулок ==========

Комментарий к Глава 2. Косой Переулок

Автор помнит тезис “Гоблины не вмешиваются в дела волшебников”, но стоит помнить, что гоблин - как любой финансист, не упустит своей выгоды) Приятного чтения.

На следующий день сразу после завтрака мы направились за покупками. К великану с утра пораньше прилетела сова, с газетой привязанной к лапе, и в служебном порыве едва не выбила окно. Мало того, эта пернатая сволочь меня еще и цапнула, когда я попытался ее выгнать! И откуда мне было знать, что совам тоже платят деньги?! После этого я окончательно убедился, что не куплю сову. Никогда.

Завтрак я готовил сам, отправив тетю отдыхать. Она выглядела настолько бледно и испуганно, что, даже помня прошлые заслуги, я все равно её пожалел. Женщина действительно до дрожи боялась магии во всех проявлениях. И что-то мне подсказывало, что для этого есть причины. А тут ещё среди ночи явился Хагрид, бесцеремонно выбив входную дверь.

Пока мы шли по Лондону к «известному местечку», я успел заработать серьезную головную боль и ворох косых взглядов от прохожих. Великан признался, что попал на Тисовую с помощью магии, но почему-то для покупок этот способ никак не мог подойти.

Поэтому нам пришлось работать бесплатным цирком для прохожих, Хагрид постоянно восторгался абсолютно бытовыми, на мой взгляд, вещами. А после того, как он застрял в турникете метро, собрав своими воплями приличную толпу, я окончательно смирился, что ни о какой секретности речи быть не может.

Наконец, мы добрались до невзрачного бара, кое-как втиснутого между медиа-магазином и библиотекой, и прошли внутрь. Полутемное грязное помещение не произвело на меня благоприятного впечатления. Затхлый запах дыма и алкоголя пропитал здесь буквально все, дышать я старался через раз. Лысый бармен и еще несколько магов обернулись ко входу.

- А, Хагрид…. Тебе как обычно? – беззубо улыбнулся бармен, доставая из-под стойки подозрительного вида бутылку.

- Нет, спасибо, Том. Я по делам Хогвартса, помогаю юному Гарри Поттеру собраться в школу. – пробасил Хагрид, хлопком по плечу выталкивая меня между столиками. Я по инерции прошел несколько шагов, а когда поднял глаза, мне стало страшно.

Спаси меня Создатель, все маги разом повскакали со стульев и с алчным блеском во взгляде устремились ко мне, протягивая руки. Невольно мне вспомнились Искатели Инквизиции, с тем же решительным видом прорезающие толпу.

Несколько долгих минут все посетители «Дырявого котла» жали мне руки и сбивчиво благодарили, заглядывая в глаза, некоторые умудрялись придвинуться настолько близко, что я вполне мог сосчитать веснушки на их лицах. Наконец, когда ведьма Дорис Крокворт пошла на третий круг, алчно сжимая мою руку, Хагрид взял меня за плечо и вывел из бара.

- Я ж тебе сказал, Гарри, ты знаменитость – необычайно довольно провозгласил Хагрид, отпуская мое плечо. С зонтиком наперевес он целенаправленно направился к кирпичной стене. Я, попутно пытаясь размять пальцы, внимательно следил за его действиями. После касания зонтиком нескольких кирпичей, в стене начал образовываться проход.

Заинтересованный, я подошел ближе. Как-никак, первое мое магическое явление в этой жизни. Как только проход расширился достаточно, чтобы пропустить и меня, и Хагрида, открылся вид на оживленную улицу с кучей магазинчиков и толпы магов в мантиях.

- Добро пожаловать в Косой Переулок – провозгласил Хагрид, обводя открывшуюся улочку огромной ладонью. Я невольно фыркнул и приглушенно рассмеялся. Великан принял это за излияние счастья и довольный пошел вперед.

Я поспешил следом, со скрупулёзным интересом оглядываясь по сторонам. Нет, маги здесь определенно посохом ударенные. Что у них с названиями? Почему «известное местечко» - называется дырявым, а главная магическая улица, где юные маги приобретают школьные принадлежности и впервые знакомятся с магией, названа «косой»? Благо хоть школу не обозвали сумасшедшим домом.

Хагрид целенаправленно вел меня к огромному белому зданию мимо магазинчиков. Я предположил, что это банк гоблинов, о котором мы говорили вчера, и оказался прав. Уже у входа я увидел первых представителей новой для меня магической расы.

Вопреки моим ожиданиям, гоблины оказались абсолютно не похожи на эльфов или гномов. Об эльфах мне напоминали разве что острые уши. Все остальное, начиная от длинных когтистых пальцев до сморщенного лица, было мне решительно незнакомо. Кроме того, я буквально каждой клеткой чувствовал исходящую от них силу. Этих существ очень не стоит злить. Эпиграмма на входе только подтвердила мои выводы:

Входи же, но имей в виду,

Что жадный встретит тут беду,

Кто взять себе чужое рад -

За то заплатит здесь стократ.

Пришедший взять не то, что сам

Когда-то прежде отдал нам -

Ты должен знать, входя: найдёшь

Не только то, за чем идёшь.

- Внушает уважение… - задумчиво протянул я, невольно передернув плечами. Если в обычном банке посетитель с порога видел рекламу с выгодными предложениями, то здесь явно чувствуется угроза. Мне показалось или гоблины ухмыльнулись?! Жуткое зрелище.

- Гринготтс – волшебный банк, Гарри. Надежнее места нет. За исключением, может быть, Хогвартса. – важно поднял палец Хагрид. – Идем, у нас сегодня еще много чего запланировано.

Мы вошли в по-настоящему огромный мраморный зал. Множество гоблинов пересчитывало монеты, взвешивало драгоценные камни, внимательно их рассматривая. Некоторые, не отрываясь, делали записи в нескольких огромных книгах и переговаривались с сородичами на причудливом языке. В общем гомоне у меня не получалось разобрать ни слова. Хагрид подошел к одному из банковских служащих и басовито прокашлялся. Я тут же поднял голову.

- Мистер Гарри Поттер желает снять деньги. – с непонятной интонацией сказал великан.

Гоблин высунул нос из-за книги, придирчиво посмотрев на меня сверху вниз через свой монокль. Жуткое ощущение. Но я не позволил себе даже моргнуть. Ни к чему нервировать неизвестных существ неуважением.

- А у мистера Поттера есть его ключ? – голос у гоблина был неприятным.

- О, минутку, он где-то у меня – спохватился Хагрид и начал выкладывать на стойку содержимое своих карманов. И я, и гоблин одинаково нахмурились. Выходит, ключ от моего банковского счета хранится у Хагрида? Интересно, с чего это вдруг? Когда на стойке оказались собачьи консервы и связка дохлых мышей, мне стало даже жаль гоблина. – А, вот он, маленький мерзавец… И еще у меня кое-что: это о том вы-знаете-о-чем в хранилище вы-знаете-каком - выдал великан, сунув к носу гоблина маленький золотой ключик и плотно запечатанный конверт.

Гоблин повертел ключ в руках, внимательно осмотрел и протянул мне. Я с уважением кивнул. Через несколько минут на звон колокольчика к нам подошел щуплый гоблин в черной форме и пригласил следовать за ним. Письмо вернулось в карман к Хагриду, я отметил знакомый узористый почерк на конверте.

Вниз мы спускались на самоуправляемой тележке. Поездка напоминала американские горки. Поначалу я пытался запомнить дорогу, но после тридцатого почти отвесного спуска вниз бросил это бесполезное занятие. Краем глаза я отметил салатовый цвет лица Хагрида.

Тележка неожиданно на полной скорости остановилась, я не вылетел вперед только потому, что успел схватиться за бортики. Гоблин невозмутимо выбрался и попросил ключ. Я без опаски протянул его ему в когтистую лапу. Судя по поведению местного клерка снаружи мне его все равно отдадут. Хагрид, пошатываясь, стоял рядом, лицо у него было все еще салатово бледным.

- Родители без денег тебя не оставили – с непонятной гордостью прокомментировал мой обомлевший вид Хагрид. Он оперся о стену и подтолкнул меня внутрь сейфа – Тебе нужно немного денег для учебы. Серебрянные – сикли, бронзовые – кнаты, а золотые – галлеоны.

Глядя на горы золота, серебра и бронзы я прошел внутрь и задумался. Родители без денег меня не оставили, значит? Одними губами я подозвал гоблина, с интересом наклонившись к горстке монет.

- Простите, мистер Крюкохват, вы не могли бы ответить на мои вопросы? – вполголоса обратился я к гоблину, скосив глаза на Хагрида и делая вид, что набираю монеты в карманы. Тот все еще продолжал приходить в себя, потряхивая головой.

Гоблин, похоже, понял меня правильно и усмехнулся, также отвечая вполголоса. В черных глазах бусинках при этом блеснул лукавый интерес.

- Что вас интересует, мистер Поттер?

- Сколько сейчас находиться в моем сейфе и единственный ли это сейф? Кто является управляющим моим счетом в банке? Кто ещё и как может получить доступ к моим деньгам без моего участия? Имеется ли у сейфа накопительный процент или какой-либо другой способ движения средств? Обязательно ли мне каждый раз спускаться сюда, чтобы снять нужную сумму? Есть ли у меня ограничения к снятию суммы со счета? Каков курс волшебных монет к немагическому британскому фунту и другим валютам?

Вы видели когда-нибудь довольного гоблина? Нет? Так вот, жуткое зрелище. Мои вопросы, похоже, вызвали уважение у банковского служащего, протягивая мне галлеоны, которыми я набивал карманы, он степенно начал отвечать.

- Я являюсь управляющим по счетам вашей семьи уже 300 лет. В вашем детском сейфе сейчас находиться 20 тысяч галлеонов. Ко всем остальным сейфам и счетам вы получите доступ только после принятия титула Лорда Поттер по достижению магического совершеннолетия. Доступ к вашим деньгам может получить любой предъявивший ваш ключ от сейфа. У данного сейфа не проходит никакого движения средств, кроме ежемесячных отчислений по 5% с основного счета Рода Поттеров. Вы можете приобрести сквозной кошелек с возможностью обмена галлеонов на любую маггловскую валюту, курс для обмена составляет 2 к 1, комиссия – 2% от требуемой суммы. Ограничения по снятию суммы с сейфа составляет 2000 галлеонов в год по указанию Главы Рода, вашего деда Карпуса Поттера.

- Спасибо, мастер Крюкохват. – уважительно склонил голову я. – В таком случае мне нужен сквозной кошелек с защитой от потери и воровства для снятия средств и двустороннего обмены валюты.

Гоблин довольно оскалился и взмахнул рукой, в ней тут же появился небольшой кожаный кошелек.

- Сумма за обслуживание будет сниматься с вашего сейфа ежемесячно в размере 1.5% от суммы расходов. Прижмите ладонь сюда, мистер Поттер. – я послушно положил ладонь застежку кошелька. Ладонь кольнуло, после чего кошелек потеплел и удобно лег в руке. Все монеты из карманов и банкноты, предусмотрительно захваченные из дома, оказались внутри. На серебряной застежке появилось несколько надписей: Баланс: 300 галлеонов и 250 британских фунтов. Я довольно кивнул и повесил кошелек на пояс у правого бедра. Ключ я тоже положил внутрь.

- Мы можем идти, Гарри? Нам нужно в еще один сейф заглянуть. – Хагрид нервно мялся за моей спиной, подозрительно поглядывая на невозмутимого гоблина.

- Конечно, Хагрид. – тепло улыбнулся я великану. – Благодарю вас за помощь, мастер Крокохват. - Гоблин в ответ оскалился и бодро пошел к тележке. Я тоже буквально лучился довольством.

- Вы бы это, помедленнее, что ли…. – пробурчал Хагрид, с трудом и видимой неохотой забираясь в тележку.

- У тележек одна скорость – отозвался Крюкохват, после чего наш транспорт буквально ракетой сорвался с места. Очередной спуск не произвел на меня яркого впечатления. Когда над потолком после очередного поворота взметнулось алое пламя, я втянул голову в плечи, крепко вцепившись в бортики.

На сей раз к сейфу с номером 713 пошли только Хагрид и Крюкохват. Я не стал вылезать из тележки, с любопытством разглядывая каменный потолок и размышляя, скольким ворам эти глыбы рухнули на головы. Похоже, предмет моих размышлений отразился у меня на лице, потому что гоблин как-то особенно мерзко мне ухмыльнулся. Когда Хагрид забирался в тележку, я заметил, что правой рукой он придерживает пухлый сверток в кармане, почти полностью закрывая его ладонью.

Как только мы оказались на улице, я задумчиво окинул взглядом вывески, размышляя с чего бы мне начать и как отделаться от сопровождения. Я привык самостоятельно делать покупки и присутствие за спиной великана меня откровенно раздражало.

- Слушай, Гарри, ты не против, если я оставлю тебя ненадолго? – Хагрид с белым, как мел, лицом с трудом держался на ногах. – Терпеть я не могу эти тележки, мутит меня после них. Я заскочу ненадолго в дырявый котел, а ты пока зайди в магазин мадам Мелкин и купи мантии, договорились?

Я улыбнулся и покивал головой. Очень хорошо, по крайней мере, мне не придется поддерживать разговор. Убедившись, что Хагрид скрылся за проходом в бар, я вернулся в Гринготтс.

- Простите, мастер Крюкохват? – обратился я к своему поверенному, в очередной раз уважительно склонив голову.

- Я могу вам помочь, мистер Поттер?

- Да, вы не могли бы подсказать мне книги по истории и культуре вашей расы?

- Книги? – отозвался гоблин, пристально окинув меня взглядом. Несколько его сородичей тоже внимательно посмотрели на меня.

- Да, мне было бы интересно прочесть – ровным голосом ответил я, всеми силами стараясь не поежиться. Сидящие рядом гоблины окидывали мою фигуру с откровенно плотоядными намерениями.

Мой поверенный несколько минут пристально смотрел мне в лицо, после чего усмехнулся и покивал головой.

- Прочтите «История и развитие культуры гобблинов» Саблезуба. Это единственный переведенный экземпляр нашего народа. Во «Флориш и Блотсс» вы его не найдете. Зайдите в лавку старьевщика Хиггса и попробуйте поискать там, лавка находится не далеко от «Волшебного Зверинца», сразу заметите.

- Благодарю вас, мастер Крюкохват. – поклонился я гоблину и под молчаливые взгляды всех остальных вышел из банка. Уф, аж дышать стало легче. Не теряя времени, я пошел к лавке «Сумки и чемоданы для магических путешествий». Раз уж я собираюсь делать покупки, будет глупо таскать их в руках.

Назад Дальше