Хроники Королевства Демонов. Том 1 - Куприянов Артур Алексеевич 7 стр.


Мы быстро набрали скорость на наших суперкарах. Я с детства любил машины, поэтому и водил их на должном уровне. Были и случаи, когда я участвовал в формуле – 1.

Через некоторое время мы с Саймоном оторвались вперед и ехали почти бок о бок. И в этот момент Сандра полезла ко мне с поцелуями, заслоняя тем самым дорогу.

- Ты что делаешь?

- Ну-у, он все-таки мой брат, но зато ты получаешь поцелуи. Скажи, что дороже вино или мой по-це-луй? – игриво спросила она.

- Ошибаешься, если думаешь, что мне придется выбирать. Я получу все!

- Какой же ты жадный… - надулась Сандра.

Я сильнее нажал на педаль газа и увидел, как машина Саймона начала замедляться. Снова сравнявшись с ним, было видно, что Саймон клал себе порошок под язык, из-за чего и снизил скорость.

- А вот твой брат между наркотиками и победой, выбрал первое, - усмехнувшись обогнал его.

Наконец добравшись до отеля, он вышел из машины с искривленным лицом:

- Сестренка, я не ожидал от тебя такого! – проворчал Саймон.

- Ну, прости, я пыталась, честно. Так ведь?

- Так вы заранее все это спланировали? Ах вы…, - ошарашил я.

- Ахаха, не держи зла, ты все равно победил. Не видать мне вина.

Как только мы пожали друг другу руки на прощание прозвучали полицейские сирены. Со всех сторон к нам неслись машины с мигалками. Похоже, мы их разозлили.

- Блин, а я так хотела побывать в этом отеле! Брат, это все из-за тебя! – нахмурилась Сандра.

Ту ночь, я провел в обезьяннике.

К утру, оплатив приличную сумму денег, я вышел и направился домой. Думаю, за Саймона уже заплатил его отец, как никак он очень состоятельный человек, но порка его ждет жесткая. В отличие от него я заработал свои деньги сам, поэтому мы сильно отличались в видении мира. Но с ним можно было хорошенько развлечься.

Зайдя домой, в прихожей я увидел знакомые ботинки, но явно не мои:

- Отец, ты здесь?

- О, да, сынок. Я сегодня утром пришел в центр. Есть дела, которые надо уладить.

- Аа, ясно.

Он вышел из зала и осуждающе посмотрел в мою сторону:

- Ты опять всю ночь пил?

Я промолчал и прошел мимо него, не пересекаясь взглядами.

- Сын мой, ты очень многого достиг, для твоего возраста – это просто немыслимо, но ты еще не получил духовное удовлетворение. Конечно, многое можно достичь деньгами, тем не менее есть, то, что за деньги не купишь. Пойми это.

- Да, отец. Я знаю, и поэтому скоро женюсь, как вы того и хотели.

— Это Сандра? Я же вижу, что ты ее не любишь. Это нужно не для нас, а для тебя.

-…

- Так ты ничего и не достигнешь. Сын, пожалуйста обещай мне, что ты хотя бы попытаешься найти духовное равновесие, не ищи его в деньгах. Хорошо? Обрети смысл своей жизни.

-… Ладно, я обещаю, что попытаюсь.

- И еще одно, не женись на той, кого не любишь. Ты думаешь, что не знаешь, что такое любовь, но она с рождения заложена внутри нас. Когда встретишь подходящую девушку, это чувство даст о себе знать.

- Думаешь, я найду её? А если она вообще не в этом мире? Может в параллельной вселенной или она инопланетянка? – усмехнулся я.

- Судьба – странная штука, лучше не шути так, - с улыбкой сказал отец.

Глава 12. Завтрак в постель.

Я проснулся от легкого похолодания во лбу. Как оказалось, это горничная приложила примочку:

- Ой, простите, вы проснулись. Я позову господина и принцессу, - быстро удалилась она.

Еле открыв глаза, я рассмотрел комнату. Она была почти в таком же стиле, как и комнате в королевском форте. Но в отличии от него здесь повсюду были развешаны картины. Они сильно отличались друг от друга: если в одном было изображение какого-то человека, то в одном нарисован лес, а в другом какое-то сражение. Я знал несколько богатых стариков, которые увлекались этим. Те соблюдали особый стиль, тогда как картины гармонично дополняли друг друга.

Дверь комнаты отварилась и вошла Лестия:

- Роланд, как ты себя чувствуешь? – спросила, присев на краю кровати.

- У меня был жар да? Чувство как будто после температуры. Немного кружится голова, а в остальном… все нормально.

- Да, у тебя был сильный жар, температура дошла аж до 41 градуса. И не отпускалась в течение 3 часов, - обеспокоенно посмотрела на меня.

Интересно, тут градусы измеряют по Цельсию или как. К сожалению, я не додумался спросить об этом Вито. Жив ли он?

- Как остальные, кто выжил? – торопясь спросил я.

- Благодаря тебе, выжило около 10 человек. Все кроме меня, Вира, Бернарда, Эйнры и Вито были тяжело ранены. Сейчас они все восстанавливаются. А Вито пошел в местную библиотеку.

— Вот как. А где это мы?

Лестия объяснила, что мы находимся в резиденции Корнео Бладфилда, нынешнего правителя фракции демонов Анастейши. Его фамилия еще раз доказывает, что Анастейша Бладфилд, которую я видел во сне, действительно прародительница этой фракции. Я проверил свой талисман и удивился тому, что он стал тусклее, чем раньше.

- Кстати, об этом талисмане, мне бы потом хотелось поговорить с тобой об этом. Попозже. Не против? – заинтересовалась Лестия.

Я кивнул. Может быть она мне как-то сможет помочь с этим?

- Извините, господин Роланд, но господин Корнео не сможет сейчас к вам подойти, но он очень рад, что вы пришли в норму. Он также пожелал вам хорошо провести время в городе Курз, - вернулась горничная, которая ухаживала за мной.

Из коридора стали слышны тяжелые шаги. Затем, в дверь вошел толстый и не слишком высокий ростом человек с круглыми очками, лысой головой и усами в стиле мусташ. Хоть и внешне он не особо получился, но имел хитрый взгляд и острые глаза.

- О-ой, моя племянница Лестия! Как я рад тебя видеть, дорогая!

- Дядя Хьюс? Давно не виделись! – улыбаясь, пустилась принцесса в обнимку.

- А, этот молодой человек, как я понимаю Роланд? – посмотрел он в мою сторону.

- Да, это я.

- Уже наслышан о тебе, герой, который одолел в одиночку целую толпу. И никаких-то там раздолбаев, а сам разведывательный отряд САГ! Это достойно восхищения, я вам скажу, - рассмеялся он.

- Ах, спасибо, - неловко ответил я.

- Ну, да ладно, мне бы хотелось поболтать по душам, Лестия, но долг зовет. Город Курз – это прекрасный город, где можно найти все, ведь не зря он четвертый по величине в королевстве демонов. Постарайтесь хорошенько отдохнуть, г-н Роланд.

- Непременно.

Перед тем как он ушел, я успел использовать «Определитель»:

Хьюстон Моррис,

Демон, ур.98

Страна: Королевство демонов

Должность: премьер-министр фракции Анастейши

Отношение: +11

Статус: изучает вас, друг.

Уровень угрозы: нулевой

Потенциальный уровень угрозы: чрезвычайно низкий.

Похоже, что он неплохой человек. По крайней мере, мне так показалось.

- Лестия, а сколько сейчас часов?

- Уже день, завтрак был два часа назад. Скоро тебе принесут поесть.

- Обед в постель значит? Неплохо. Составишь мне компанию?

- Да, с радостью, - появилась улыбка на её лице. И вместе с тем, как эта улыбка становилась ярче, все больше мое сердце как будто что-то наполняло. Это значительно подняло мне настроение.

- На моем лице что-то есть? – удивленно спросила она меня, в ответ на то, что я уставился на неё.

- А… н-нет. Все хорошо, твое лицо прекрасно, ну то есть, чистое, - от этих слов щеки Лестии наполнились розовым румянцем. – Нет, ну, в принципе, я и не отрицаю, что оно прекрасное, имею в виду…

- Господин Роланд, ваш завтрак готов, - вошла в комнату горничная. Как же я сейчас был ей благодарен.

- Ну что ж, приятного аппетита! –так я быстро ушел из неловкой ситуации. – Лестия, а ты не будешь есть? Могу поделиться.

Помотав головой, Лестия сказала, что уже ела. Кушать в присутствии кого-то, намного приятнее, чем в одиночестве. Тем более, если это красивая девушка. На мой взгляд, день начался как никогда лучше.

Глава 12.1. Национальная библиотека.

(От лица Вито Корнелио)

Отец… чертов старикан! И почему бы не оставить меня в покое?! Я же сидел себе, книжки читал… ну каким это образом я подрываю репутацию семьи? И как участие в этом долбаном походе повысит честь семьи Корнелио? Да меня чуть не убили, благо я лежал в хламе и те не сообразили, что внутри может быть человек!

Мой отец, Джеймс Корнелио, глава мафии, которая имеет вес во всем королевстве демонов и за его пределами. Это одна из самых известных семей, и более того имеющая тесные связи с королем.

По сути, наша семья — это объединение двух больших: Корнелио и Коэн. Связаны они узами брака между Джеймсом Корнелио, моим отцом, и Марии Коэн, моей матери. Поэтому у главы мафии лишь одна жена, ибо в ином случае мог возникнуть конфликт, которого было бы очень трудно избежать.

Всего в семье нас 4: я, двое моих старших братьев и сестра. Самый старший брат – наследник семьи, сейчас на должности советника, второй брат – глава боевых групп, тоже значимая должность. А я… что я? Мне уже 24, холост, все свободное время уделял книгам. Должность в семье? Наверное, нахлебник…

А вот моя сестра, Селия Корнелио, которая младше меня на год, гордость семьи, хоть и со странностями. Она генерал одной из армий в Империи, лидирующей стране. Слава богу, эта Империя не вступила в войну на стороне САГ, иначе сейчас бы уже горела столица. Что же до моей сестры, так она полностью посвятила себя кровопролитным сражениям и войнам. Даже забыла о семье. Её совершенно ничего не интересует, кроме военных дел. Отец не раз предлагал Селии выйти замуж, на что получал грубые отказы и в конце концов, все привело к тому, что она ушла в Империю… Давно я её не видел. Уже год, наверно.

Ну, получается из всех в моей семье самый бесполезный – это я, Вито Корнелио. До сих пор помню с каким печальным и грустным лицом отец сказал мне:

- Вито, ты сын главы семьи Корнелио. Ты хоть знаешь, как важна репутация нашей семьи?

- Да, отец, я знаю.

- И почему же тогда все вокруг пускают слухи, что младший сын Джеймса Корнелио - ничего не умеющий бездарь? Ты должен понимать, что как отец я люблю тебя, но ровно также, как и твоих братьев и сестру. Ответственность дальнейшей судьбы двух крупных семей лежит на мне. Именно это бремя заставило принять мне такое решение: ты завтра пойдешь в поход. Сейчас же иди и собирайся, подробности спросишь у Севалье.

- Что? Отец, я не понял, что ты…

- Чего тут непонятного? Хватит тебе сидеть здесь и отсиживаться. Время пришло. Никаких возражений с твоей стороны я не потерплю. Я ясно выражаюсь?

И мне конечно же пришлось согласиться. Перечить словам отца было невозможно, слишком он влиятельный, да и к тому же, если ты его сын.

И в этом самом походе я встретил очень занятного человека, Роланда. Его уверенный и властный взгляд… он явно был очень значимым человеком. Сам он говорит, что пришел из другого мира, хоть и не углубляется в этом вопросе, а я посчитал, что это пока лишнее, расспрашивать его об этом. Роланд пока все еще не показал своего истинного лица, это очевидно. За его вежливой маской, кроется ядовитая змея. Если он не солгал, что пришел из другого мира, то сейчас ему нужно освоение в этом мире. Поэтому у меня есть время хорошо с ним сблизиться.

Я подумал, хорошо бы сходить в известную национальную библиотеку, расположенную в городе Курз, но я тут ходил много раз, из-за чего все интересные книги оказались прочитанными. Но сейчас моя цель другая – найти полезные книги для Роланда, которые могли бы помочь ему быстрее адаптироваться. Так я смогу втереться к нему в доверие.

- О, господин Вито, давно вы к нам не заходили, - встретила меня в холле бабушка лет 70. Как я помню себя, она всегда здесь работала, и мы были хорошо знакомы.

- Тётя Мэй! Как жизнь?

Некоторое время проговорив, я решил приступить к делу:

- Тетя, где тут находятся книги по истории и детская литература?

- Ну-у, по истории находятся в отсеке В-3, а зачем тебе детские понадобились?

- Эм…так уж получилось, что меня заставили присматривать за ребенком, и мне хотелось бы, чтобы он получше узнал этот мир.

- Отлично, не ожидала такого от тебя, Вито. Это похвально. Они должны быть в отсеке С, но номер не помню. То ли 4, то ли 6. Надеюсь, ты сам сможешь разобраться.

- Благодарю, тетя Мэй, - я зашел в двухстворчатые ворота слева.

Зайдя внутрь, можно было увидеть множество полок высотой с двухэтажный дом, расположившихся колоннами по обе стороны. Здесь можно было найти любую искомую книгу. Будь то это кулинария или техники самозащиты. Тут буквально есть всё. Поэтому это один из тех немногих мест, которые мне нравятся, если не единственная.

- Ладно, пора искать книги! – сказал я вслух и приступил к поиску.

Глава 13. Город Курз.

- Г-н Роланд, прошу вас не напрягайтесь слишком сильно. И я все еще против того, чтобы вы вышли в город сейчас, - убеждал остаться лечащий меня лекарь.

- Все нормально, успокойтесь. Обещаю, не грузить себя лишними делами. Обычная расслабляющая прогулка. Разве свежим воздухом подышать не полезно?

Лекарь промолчал. Видимо он не против. Как только я хотел открыть дверь, кто-то сделал это за меня и в комнату вошли:

- Роланд? Ты куда собрался? – вошла в комнату Лестия.

- О, принцесса Лестия, прошу, скажите, г-ну Роланду чтобы он не выходил на улицу. Сейчас ему…

- …очень хорошо! - перебил я его и сразу вышел через дверь.

Лестия меня остановила:

- Роланд, постой. Ты проснулся только несколько часов назад, прислушайся к лекарю, я знаю его. Он лечил немало людей и знает, что к чему. Плохого он не посоветует.

- Раз уж так, то пойдем со мной, - сделал я предложение принцессе. Она в свою очередь сделала удивленное лицо. – Если я вдруг, например, упаду в обморок, то рядом будет человек, который сможет обо мне позаботиться. Все! Решено!

- Ну-у, хотя бы так. Принцесса, пожалуйста присмотрите за ним, - обратился врач к ней.

Лестия молча кивнула и прошлась со мной к выходу. На улице уже темнело, солнце заходило за горизонт, собирая свои последние лучи, которые освещали прекрасные сооружения. Архитектура города поистине была потрясающей. Было ощущение, что я находился в каком-то представлении в театре.

Если присмотреться, город был довольно чистым, хотя я ожидал сильную антисанитарию. Вдоль дорог по обе стороны расположились канализационные канавы, куда и выбрасывался весь мусор с прохожих дорог. Даже был тротуар, вымощенный серыми плитками. В форте такого не было.

Тем не менее, некоторая вонь все же была. Но это все же лучше, чем если бы весь воняющий мусор, например, конские отходы, валялись на дороге.

Мы с Лестией неторопливо и ни о чем не разговаривая проходили сквозь заполненные людьми улицы. Похоже, мы дошли до центра, где расположилась большая площадь, а посередине располагалась сцена или что-то вроде того. Рядом с ним, можно было увидеть две гильотины. Видимо, здесь не только концерты показывают…

- Роланд, ты никогда не был в Курзе? – решила прервать молчание Лестия, посмотрев на моё изумление.

- Нет, к сожалению. Расскажешь про него? Мне очень интересно.

Из повествования Лестии я понял, что Курз – столица фракции Анастейши, расположена вблизи границы королевства демонов, но с той стороны окружают высокие горы, простирающиеся на сто километров. Поэтому САГ не может быстро и оперативно перебросить свои войска для нападения на город. Им придется обойти эти горы и тогда, путь, который нужно преодолеть увеличивается в несколько раз. Неудивительно, что его выбрали столицей фракции.

Вчера Вито мне рассказывал, что фракции имеют некую автономию. То есть, в каждом из 7 фракций есть свое правительство, которое подчиняется королю. Так как каждая фракция автономна, то и имеет свои войска. Некоторую часть он посылает в общие войска королевства, а другую оставляет себе и воюет почти автономно.

Назад Дальше