Партизан в теле Северуса Снейпа - Мальчик Тюсик 2 стр.


— Пульт? — удивился я. — А зачем он нам нужен? Мы вообще куда бежим?

— В наблюдательный пункт, — быстро сказал Римус. Видно было, что он поражён моей несообразительностью. — Северус, с тобой вообще всё в порядке? Или у тебя после всего этого ужаса мозги не на месте?

— Всё со мной в порядке, — поспешил я ему ответить. — Римус, ты не ответил мне, зачем нам нужен диванный пульт?

— Будем им от вонов прикрываться, — сказал Римус. — Давай неси его быстрее, буду тебя ждать в наблюдательном пункте!

И он кинулся дальше через холл и затем в какую-то дверь. Тут я понял, что я пропал: ведь я не знаю, где в Хогвартсе находится наблюдательный пункт, а остановить Римуса и спросить его об этом я не успел. Но времени на размышления уже не оставалось. Я быстро повернулся и побежал назад в комнату за пультом.

Я прибежал в конец коридора, быстро открыл дверь, схватил с дивана пульт и кинулся назад. Бежать с пультом было трудно — всё-таки он был тяжёлый, но мне было гораздо важнее не потерять путь в наблюдательный пункт. Я добежал до холла, откуда скрылся Римус, и кинулся в дверь, куда он ушёл. И тут же я понял, что снова запутался: в том месте, куда я попал, было сразу три двери. Я положил на пол пульт, чтобы хоть на минуту избавиться от него, и начал прикидывать, в какую дверь должен быть наблюдательный пункт, как вдруг услышал резкий окрик Римуса:

— Ну, Северус, ты несёшь пульт?! Давай быстрее, воны вот-вот здесь появятся!

Его голос доносился из ближайшей двери. Я быстро, как молния, поднял пульт с пола и побежал туда. Я думал только об одном — как можно быстрее принести Римусу пульт, а уж с вонами разбираться по обстановке ситуации. Я открыл дверь, прошёл через небольшой холл и оказался в огромном зале с каким-то столбом в центре. Судя по всему, это был столб от радара, потому что к нему был присоединён пульт управления. Римус и ещё один пульт, которого я раньше не видел, но он тоже показался мне очень знакомым, возились у пульта управления, поправляя в нём что-то гаечным ключом.

— Ну, готов? — спросил Римуса его помощник.

— Да, пульт управления настроен, — глубокомысленно изрёк Римус. Он обернулся на меня и крикнул: — Северус, наконец-то ты принёс диванный пульт! Кидай его сюда.

Я положил диванный пульт на стул рядом со столбом. Римус повернул гаечным ключом самую верхнюю гайку пульта управления и шепнул своему помощнику:

— А теперь идём быстрее!

Я понял, что мне надо идти с ними, снова взял диванный пульт и последовал за Римусом и его напарником к небольшой белой двери в противоположном конце зала. Мы вошли в эту дверь и оказались в совсем небольшой комнатке, у стены которой стоял прямоугольный стол с тремя экранами и клавиатурой перед каждым из них. На некотором расстоянии от стола, у боковой стены, стояли шкафчик с огнетушителем и ещё несколько шкафчиков среднего размера.

— Северус, давай сюда диванный пульт, — велел помощник Римуса. Только теперь я смог присмотреться к нему. Это был небольшого роста пульт со множеством кудрявых завитков на голове.

— Сириус, доставай ключ и запри дверь, — сказал ему Римус, и я сразу узнал этого пульта: конечно, это был не кто иной, как сержант Сириус Блэк. Сириус открыл ближайший к нему шкафчик, достал оттуда ключ и запер дверь наблюдательного пункта.

— Теперь воны сюда не проникнут, — сказал я.

— Абсолютно точно, — подтвердил Сириус. — А теперь давайте проверим работу радара. Римус, включай первый пульт управления!

Мы сели в кресла, стоявшие у стола, и Римус нажал кнопку на клавиатуре крайнего экрана. Тут же на экране отобразился радар, быстро, как вентилятор, вертящийся во все стороны.

— Так… — с видом знатока пробормотал Римус. — Радар работает идеально. И, по-моему, он что-то засёк! Северус, включай второй пульт!

Я, не теряя времени, нажал кнопку на втором пульте управления. Мы увидели небольшой участок рядом с Хогвартсом. Сначала ничего не предвещало опасности, но внезапно я увидел идущих по дороге пультов. Они шли, поминутно прячась в кустах, и это выглядело очень подозрительно.

— Пульты, — шепнул я Римусу и Сириусу, — по-моему, я вижу вонов!

— Где они?! — в ужасе спросил Сириус.

— Вон там, — я показал пальцем на слабые силуэты вонов, которые всё ближе подбирались к зданию Хогвартса.

— Что ж, будем к ним готовы, — сказал Римус. — У нас всюду расставлены камеры, и мы увидим, когда они к нам подберутся.

И мы стали терпеливо ждать.

Комментарий к Появление вонов

Вот что называется - настоящие партизаны. ))))))))))

========== Воны нападают на Хогвартс ==========

Прошло ещё минут десять, прежде чем Римус снова включил правый пульт управления.

— На этом пульте мы с вами увидим холл, который находится по пути к пункту наблюдения, — торжественно объявил он и склонился ближе к экрану пульта. — Смотрите внимательно, сейчас пульт активизируется.

Прошло ещё несколько секунд. На экране пульта бегали чёрные и серые полосы и перемешивались вовсю, но он не включался.

— Что такое? — не понял Римус. — Давайте-ка ещё раз попробуем.

Он снова нажал кнопку включения на пульте. Но даже когда Римус нажал на неё ещё несколько раз, пульт никак не отреагировал — его экран оставался в прежнем состоянии.

— Я не понимаю, — испуганно пробормотал Сириус. — Что это с пультом управления?

Внезапно на лице Римуса появилось удивлённо-испуганное выражение. Он молча уставился на пульт управления.

— Так я не понял, — сказал я, — что с пультом?

— Не хочу никого напугать, — произнёс Римус, — но, похоже, воны обрезали главный электрический кабель.

Сириус встал из-за стола, подошёл к стене и нажал на выключатель у самой двери. Как я и думал, это ни к чему не привело. И тут я пришёл в ужас, потому что понял: теперь мы не сможем обнаружить вонов! Я немедленно передал свою мысль Римусу.

— Получается, они будут атаковать, а мы их не увидим?! — в ужасе спросил он.

— Получается, что так, — ответил я ему. Положение оставалось безвыходным: воны оставили без электричества весь Хогвартс. Неудивительно, что у Римуса не сработал пульт управления!

— Главное, что радар тоже больше не работает, — сказал Сириус. — А уж камеры наблюдения и подавно.

— Пошли быстрее, найдём, где обрезан кабель, и восстановим его! — крикнул Римус.

— Интересно, и как же мы это сделаем? — поинтересовался я.

— Вызовем электрика, — ответил Римус.

— Ты чего?! — накинулся на него Сириус. — А если на вонов нарвёмся?! Они же наверняка сюда идут. Да и пока мы найдём, где обрезан кабель, пока электрик доберётся до Хогвартса… Это же ужас сколько времени пройдёт! Воны ещё сто раз успеют на Хогвартс напасть!

— Ох, я не сообразил, — сокрушённо сказал Римус. — Сам виновен — мне в случае опасности всегда не те мысли в мозг лезут.

— И что теперь будем делать? — спросил я.

И вдруг как раз в этот момент мы услышали громкий звук откуда-то снизу — БАБЕТТТ!!! Звук этот был такой длительности и громкости, словно упало что-то металлическое и очень твёрдое и тяжёлое.

— Только не говорите, что… — в страхе забормотал Сириус. От ужаса у него дрожали губы.

— Воны взломали главную дверь, — закончил Римус вместо него. — А это значит, что у них есть все шансы напасть на Хогвартс.

Римус был прав. Уже через минуту мы услышали чей-то топот. Воны бежали по лестнице на второй этаж. Их шаги слышались всё ближе к наблюдательному пункту. Наконец воны приблизились настолько, что мы смогли расслышать их голоса.

— Где они там притаились?! — раздался голос одного из вонов, тяжёлый и довольно злой. — Хотел бы я узнать, сколько ещё пройдёт времени, прежде чем они попадут в наше поле зрения?!

— Не волнуйся, дорогой, — послышался женский голос с приятными чертами. — Наблюдательный пункт вон там, мы их найдём.

— Скорей бы уже они появились, — пробурчал первый вон, и они кинулись дальше. Как только их голоса стихли, Римус отошёл от пульта управления и посмотрел на нас с таинственным видом.

— Знаете, — зашептал он, — я узнал этих вонов. Это же Лили Эванс и Джеймс Поттер.

— О нет! — воскликнул Сириус. — Кто угодно, только не они! Довольно с меня этих варваров!

— К сожалению, это именно эти воны, — сказал я. Конечно, я сразу узнал и Лили Эванс, и Джеймса: как фан Гарри Поттера, я много знаю про них.

— Давайте забаррикадируем дверь, чтобы эти варвары не ворвались! — сказал Сириус и придвинул к двери огнетушитель. Я достал из шкафчика несколько металлических блоков и тоже придвинул их к двери. Рядом со всем этим мы положили диванный пульт, который я принёс сюда ещё раньше.

— Теперь если и ворвутся, то с трудом, — сказал Римус, радостно потирая руки. Мы сели рядом с пультами управления и стали ждать вонов.

Комментарий к Воны нападают на Хогвартс

Вот так. Напоминаю, что Снейп НЕ любит Лили Эванс. )))))

========== Воны побеждены! ==========

Прошло ещё несколько минут, прежде чем мы услышали на небольшом расстоянии от двери равномерные шаги вонов. По мере того, как проходило время, они всё приближались.

— Воны идут, — шепнул мне на ухо Римус, наклонившись к моему пульту управления.

— Это мы все знаем, — ответил я. — И они, похоже, скоро будут здесь.

И мои мысли оказались правильными. Буквально через несколько секунд шаги вонов приблизились к самой двери наблюдательного пункта.

— Хорошо, что мы забаррикадировали дверь, — облегчённо выдохнул Сириус. — А то бы эти варвары сюда прорвались.

— Это точно, — сказал Римус. — Но есть и другая проблема: нам нужно как-то восстановить электричество в Хогвартсе, иначе в дальнейшем мы не справимся.

— И как же, интересно, мы это сделаем? — поинтересовался Сириус. — Главный кабель далеко отсюда. А мы здесь заперты вонами!

— Заперты вонами?! — удивился я, с трудом сдерживая смех. — Это хорошо сказано!

— Согласен, — сказал Римус. — Но сейчас гораздо важнее то, что воны здесь. Нужно придумать, как их отсюда убрать, и желательно побыстрее.

И сказал он это очень вовремя, потому что уже в следующую минуту мы услышали за дверью голоса вонов.

— Они там, это точно, — раздался сердитый голос Джеймса. — Вот дебилы, не понимают, что мы их сразу найдём!

— Да они совсем без мозгов, — ответила Лили Эванс. — Что с них взять, с партизан! Давай лучше доставай инструменты, чем тут бухтеть!

Послышался шелест чего-то металлического. У Римуса на лице мгновенно появилось испуганное выражение. Он повернулся к нам с Сириусом и шепнул:

— Нужно быстрее, пока они сюда не ворвались.

— Но что мы сделаем, чтобы устроить им преграду?! — в ужасе спросил Сириус.

Это был предвиденный вопрос, и у меня мгновенно появилась мысль, как на него ответить. Я обернулся к Римусу и сказал:

— А давайте, когда они откроют дверь, просто как следует кинем в них пультом!

— Ух ты! Классная мысль! — поддержал меня Сириус. — Значит, нам надо быть готовыми, когда эти ироды взломают дверь. Мы кинем в них всё, что мы использовали, чтобы её забаррикадировать!

Римус молча кивнул, и мы стали ждать вонов. Много времени это не заняло: буквально через минуту в двери показалась щель от острого лезвия болгарки. Воны были здесь. Мы сейчас же залезли за шкаф, которым вместе с диванным пультом забаррикадировали дверь, и замерли в ожидании.

Через секунду щель в двери стала настолько широкой и длинной, что была вполне пригодна для взлома. Послышался сильный удар, и дверь с трудом удержалась на месте, так как воны сорвали её с петель — её задержал только шкаф.

— Давайте, пульты! — шепнул Римус. Мы подобрались к шкафу вплотную и с силой нажали на него.

— Эй, что это они там делают?! — послышался испуганный вопль Джеймса. Затем раздался едва начавшийся крик Лили Эванс и тут же оборвался: как раз в этот момент Римус резко пихнул шкаф. Он полетел вперёд вместе с диванным пультом — прямо в зал, где находился столб от радара.

— Что это?! — вновь заорал Джеймс. — Что вы делаете, придурки?!

Но Римус не смог ответить: не успев отцепиться от диванного пульта, он полетел вместе с ним. Пульт с силой ударился о столб, и Римус бухнулся прямо на него, а следом сейчас же прилетел шкаф с вонами, которые крепко вцепились в открытые полки. Воны шарахнулись о столб и замерли. С трудом выбравшись из-под них, Римус поднялся и подбежал к взломанной двери наблюдательного пункта, которой теперь ничто не мешало упасть, и уже через мгновение это произошло.

Мы подбежали к столбу, где с видом знатока стоял Римус. Джеймс и Лили Эванс лежали рядом с пультом управления радаром, придавленные шкафом и диванным пультом.

— Вот так, — произнёс Римус.

— Да, — подтвердил я. — Теперь они побеждены!

Комментарий к Воны побеждены!

Вот и прода! Кто тут её ждал? ))))

Все наслаждаемся)))

========== Суд вонов и финал истории ==========

С измученным видом Джеймс Поттер и Лили Эванс лежали у столба от радара, придавленные диванным пультом и лежащим сверху тяжеленным шкафом, в котором чудом уцелело всё содержимое. Джеймс был весь в царапинах и в синяках, а у Лили Эванс изрядно растрепались волосы.

— Северус, сними пульт, — велел мне Римус. — Сейчас узнаем кое-что важное у этих вонов.

— В смысле? — не понял я. — Что нам надо у них узнать?

— Будем их судить! — провозгласил Римус и показал два больших пальца мне и Сириусу. — А то я вижу, только суд сможет заставить этих вонов нормально во всём признаться!

Последние слова Римуса мгновенно привели Джеймса в себя, и мне не пришлось отодвигать пульт — Джеймс сам всё сделал. Он с силой встал, так что шкаф поднялся и встал в прямое положение, а пульт отлетел к стене зала. Сириус поднял его и положил на лежащую на полу дверь от наблюдательного пункта, которую взломали воны.

— Вы собираетесь нас судить?! — сердито крикнул Джеймс. — Ну нет, ничего у вас не выйдет, и не надейтесь, глупцы!

— Джеймс, своё мнение ты выразишь, когда суд даст тебе слово, — строго сказал я. — А сейчас будь добр, сиди молча!

Джеймс от злости зарычал и уставился на лежащий диванный пульт с таким видом, будто хотел вцепиться в него зубами, выместив таким образом весь свой гнев. Лили Эванс повторила его действие.

— Встать! Суд идёт! — вдруг прозвучали в тишине слова Римуса. Его голос звучал так, что невозможно было возразить. Воны встали и прислонились к столбу.

— Джеймс, — тихо начал Римус. — Внимательно слушай меня.

Джеймс молча стоял.

— Я вижу, ты готов меня послушать, — сказал Римус, приняв молчание за знак согласия. — Я вижу, ты хотел напасть на Хогвартс?

Ответа не последовало.

— Ты хотел напасть на Хогвартс? — повторил Римус.

Ответом было молчание.

— Джеймс, — строго сказал Сириус, — когда суд спрашивает, надо отвечать.

Джеймс молчал.

— Понятно всё с ним, — сказал я Сириусу. — Он просто боится, что мы раскроем его замысел. Вот и молчит, как партизан на допросе.

— Он и есть на допросе, — подтвердил Сириус, — только не партизан. Наоборот, самый настоящий враг!

- Говори! Тебя все давно спалили! - потерял терпение Римус.

Но Джеймс ничего не говорил, а всё так же молчал. Молчала и Лили Эванс. В какой-то момент я заметил её взгляд, полный любви, на Джеймса и всё понял.

- Ясно всё с ними! - довольно крикнул я. - Они думают, что мы сейчас бросим весь этот суд и уйдём, и тогда они позанимаются любовью!

- Конечно! - поддержал меня Римус. - Не знаю, как у тебя, Сириус, но у меня других версий нету!

- У меня тоже нету, - быстро ответил Сириус. - Наши мысли совпадают. Ну так что, - обернулся он к Лили и Джеймсу, - вы будете отвечать нам или мы примем менее приятные меры?

Но даже после этого воны не произнесли ни слова, а всё так же стояли.

- В таком случае я звоню высшим представителям суда, - пригрозил Римус, доставая телефон. - С ними вы будете довольны?

Назад Дальше