Аромат вечности. Книга вторая. Противостояние - Ингрид Вэйл 5 стр.


– Держи меня, пожалуйста, в курсе, – расставаясь, попросила Ирен, – я буду волноваться, пока ты не позвонишь.

– Как только что-либо узнаю, сразу проинформирую тебя, – обнимая подругу на прощание, заверила Аделина.

Слов на ветер она не бросала – и как только вернулась в офис, принялась за переписку с агентом. Ближе к вечеру она не только сделала предложение и послала все необходимые документы, но и купила билеты на самолет.

– Я тоже сложа руки не сидела, – проговорила Ирен, когда Аделина наконец позвонила ей с подробностями, – я переговорила с обоими семействами, и обе стороны одобрили покупку. Причем и те, и другие родители не хотят, чтобы мы брали заем, так что они переводят деньги нам на счет – и вместе с твоими у нас как раз получается требуемая сумма. Так что, если тебе удастся чуть сбить цену, то денег еще и на мебель останется.

– Здорово. Если не связываться с банками, то, считай, – дело в шляпе, – обрадовалась Аделина.

Это действительно облегчало задачу и ускоряло сделку.

– Тьфу, тьфу, тьфу, чтоб не сглазить, – взволнованно проговорила Ирен, – ты просто не представляешь, как я хочу этот домик.

– Зная тебя, больше чем представляю, – засмеялась Аделина, – но я постараюсь все сделать по-быстрому. Кстати, билет я уже заказала. Вылетаю послезавтра.

– Чад не возражал?

– Нет, к тому же он меня на время беременности и так почти отстранил от дел. Не хочет, чтобы я волновалась. Ты же знаешь, какой он. Стремится оградить от малейшей опасности. Пришлось сказать ему, что я просто хочу сменить обстановку и поваляться на пляже.

– Да, мужчина он замечательный. Жалко, что одинокий. Может, стоит подыскать ему кого-нибудь?

Аделина не могла удержаться от улыбки. Желание обустроить личную жизнь близких и знакомых никогда не оставляло подругу.

– Найти кого-нибудь не проблема, он видный мужчина. Но Чаду нужна особенная женщина, а такой ни в твоем, ни в моем окружении нет.

– Не могу не согласиться, – со вздохом произнесла Ирен, – а что с конторой? Фирму опять на партнера оставишь?

– Ему не привыкать, а потом ты же знаешь, мне нет необходимости в офисе сидеть.

– А что на твоей дополнительной работе? Как босс отреагировал?

– Не поверишь, принимая во внимание новые обстоятельства, я имею в виду беременность, он вообще сказал, что я могу большую часть времени работать из дома. Учитывая утрешнюю тошноту большинства женщин в положении, он считает такой вид деятельности более продуктивным. Во всяком случае, я с радостью приняла его предложение.

– Правильно сделала. Было бы глупо отказываться. Интересно, отчего вдруг он такой внимательный?

– Я думаю, оттого, что у него жена тоже в положении. Гормональная женщина и дома, и на работе – это, знаешь ли, многовато для любого мужика. Представь себе на минутку? Думаю, он просто хочет чувствовать себя более комфортно хотя бы часть времени.

– Я ему не завидую, – засмеялась Ирен. – Скажи, а обратный билет ты тоже взяла?

– Нет, я еще не решила, когда вернусь. Посмотрю сначала, как все пойдет, и на месте определюсь, – уклончиво ответила Аделина, – возможно, придется задержаться.

– Тебе помочь вещи упаковать? Я могу подъехать сегодня или завтра.

– Нет-нет, – тут же отказалась Аделина, – я соберусь сама. Вот в аэропорт меня подбрось, если не сложно.

– Конечно, нет проблем. Ты откуда вылетаешь?

– Из Кеннеди, в восемь вечера.

– О, классно, как раз после работы.

***

Как и предполагал Зверь, Габриэлла опять проспала. Второе утро подряд.

– Я вчера выиграла процесс! – первая мысль, которая пришла к ней в голову сразу после пробуждения.

Но тут боль во всем теле, такая, как будто ее хорошо отымели прошлой ночью, отстранила радужное настроение. Присев на постели, она обнаружила себя совершенно нагой.

– Что все это значит? – в ужасе подумала она, оглядывая скомканную пижаму и сбитые простыни.

Она хорошо помнила, что ни капли вчера не выпила. Так что предположить, даже шутя, что у нее возникла похоть и она отправилась вечером в бар в поисках особи мужского рода, она никак не могла. Такая мысль попросту никогда не посещала ее и при других обстоятельствах.

– Снотворное я тоже вроде бы не пила, – раздумывала она, – тогда хоть как-то можно было бы объяснить такое состояние, – вспоминала она побочные эффекты пилюль, о которых ее предупреждал доктор.

Прежде чем регулярно принимать их, Габриэлла убедилась, что она от них не бродит под луной. Она очень боялась среди ночи оказаться за пределами дома и скомпрометировать себя. Адвокат, который под действием снотворных таблеток расхаживает по улице в ночной рубашке с ошалелым взглядом стеклянных глаз, как правило, не вызывает доверия у клиентуры.

Габриэлла вскочила с кровати и включила компьютер. Она собиралась просмотреть записи камер наружного наблюдения и убедиться, что действительно ничего подобного ночью не произошло. К тому же у нее закралась мысль, что ее могли изнасиловать в собственных покоях, пока она спала. Это вполне можно было предположить, если она все-таки приняла успокоительное средство и отключилась.

Записи не показали ни того, ни другого.

– Ух, – со вздохом облегчения подумала она, – похоже, ситуация не так скверна.

Все еще в раздумьях, она направилась в ванную комнату, жаждая смыть с себя необъяснимые ощущения вчерашней ночи.

– Черт, я же не убрала эту дурацкую пудру, – воскликнула она, глядя на рассыпанный по всему полу порошок.

– Все складывается в пользу того, что вчера здесь происходила оргия наркоманов, – подумала она со смешком.

Но через секунду ей стало не до смеха. Посреди просыпанного порошка Габриэлла с нескрываемым ужасом обнаружила несколько следов.

Человеческие следы босых ног вызывали сумятицу и хаос в ее голове. Отчетливые следы копыт – вызывали шок.

***

На самом деле, Аделина и в аэропорт бы прекрасно добралась сама, но резкость, с которой она отказалась от предложенной Ирен помощи, была бы слишком заметна для внимательной подруги. С момента их возвращения из круиза Ирен ни разу не появлялась у нее в квартире. И причина была не в том, что обе были заняты или разобщены. Аделина не хотела, чтобы Ирен узнала правду.

Силы Мрака не переставали атаковать ее с того дня, как она поняла, что носит под своим сердцем Дитя Света. Ее уютная квартирка с видом на Манхеттен не являлась для нее безопасной зоной, и почти ежедневно Аделина сталкивалась с тем или иным проявлением Темных Сил.

Но умение создавать защитную оболочку, сквозь которую те не могли добраться к ней, значительно облегчало ее существование. Среди дня Аделина чувствовала приближение нечисти по характерному привкусу горечи во рту – и тут же включала свой защитный механизм. Если же вторжение происходило ночью, Грэг будил ее, нежно дотрагиваясь до плеча.

После их слияния в потустороннем мире Грэг получил часть ее энергии и стал воистину могущественным призраком. Он умел теперь не только двигать вещи, передавать мысли на расстоянии и легко появляться в мире живых, но еще и представать во плоти. Правда, все это происходило с огромным расходом энергии с его стороны, ненадолго и нечасто, но и этого хватало Аделине, чтобы чувствовать себя замужней и любимой женщиной.

В их теперешних отношениях было много плюсов. Вся бытовая, разрушающая составляющая брака отпадала. Аделине не надо было заботиться о продовольствии, варить обеды, мыть горы посуды и стирать кучи белья. Она довольствовалась малым, покупая что-нибудь в закусочной, почти полностью избегая кухни, а небольшая домашняя работа живущего в одиночестве человека не утомляла ее.

Аделина лишь наслаждалась духовным присутствием мужа. Единственное, чего ей все так же недоставало, так это физическая близость. Но она твердо верила, что при достаточной тренировке у Грэга получится когда-нибудь задерживаться в теле на более длительный срок и она еще вспомнит продолжительные ласки его рук.

Свои встречи с Грэгом и возобновившиеся атаки Сил Тьмы Аделина держала в секрете от подруги. Она не хотела омрачать предсвадебное восторженное настроение Ирен своими проблемами. Именно поэтому она настояла на том, чтобы ожидать около подъезда, когда та подъедет забирать ее в аэропорт. К тому же свет, который излучала Аделина, ставя защиту для себя и ребенка, был очень ярким, и она не знала, как отреагирует неподготовленный глаз Ирен на такое проявление ее тела.

***

Весь день Габриэлла не переставая думала о случившемся. Царапины на ее груди, которые она заметила, споласкиваясь в душе, заставили ее подумать о сверхъестественном.

– Ни за что не поверю в такую ересь, – отметала она навязчивую мысль.

Однако уже через минуту та вновь возвращалась к ней. Следы фитофага на полу, разодранная в нескольких местах пижама, царапины и измученное тело все говорило в пользу потустороннего. Ее мир, мир, в котором все объяснялось научными законами и доктринами, рушился. В ее мозгу происходила настоящая ломка.

Габриэлла ничего толком не знала о существовании демонов, темных духов или нечистой силы. Она не верила в ад или рай. Она верила в преступление и наказание, она знала законы правосудия, человечности и заслуженной кары. Все, что происходило с ней последние две ночи, было необъяснимо для нее и наполняло ее страхом. Появление Сэма предыдущей ночью и чертовщина, происшедшая этой, заставляли ее с ужасом ждать наступления сумерек.

С горем пополам отработав день, она с тяжелой душой вернулась домой. Не зная, что происходило в ее спальне ночью, она сняла постельное белье и закинула его в стирку. То же самое она сделала и с банным полотенцем, обнаруженным ею еще утром. Она нашла его влажным, странно пахнущим и висящим не на своем обычном месте.

Габриэлла убирала дом, с ужасом ожидая найти новые следы присутствия чужого в доме. Но к ее счастью, она их не находила. Наступления ночи женщина ждала с трепетом и нескрываемой тревогой. Габриэлла решила сегодня не спать. Уходя с работы, она отменила все свои встречи и дела на следующий день. Она решила добраться до дна происходящего с ней сумасшествия.

Она устроилась на кресле в гостиной комнате с книгой в руках и бадьей крепкого кофе. Шел третий час ночи, однако, за исключением не предсказанного прогнозом сильного дождя, странного ничего не происходило. Габриэлла почти сдалась, когда в дверь раздался легкий стук. По-видимому, в ожидании непонятных событий ее нервы были напряжены до предела, потому что едва слышный звук заставил ее вздрогнуть и задрожать всем телом.

Габриэлла осторожно подошла к двери. Сквозь стекло парадного входа она различила одинокий силуэт. Это был довольно высокий мужчина, который находился на приличном расстоянии от порога. Не заходя под навес, он стоял под проливным дождем. То, что он отступил от двери, давая ей возможность без страха рассмотреть себя, показывало, что тот не хотел ее напугать. Предусмотрительно накинув дверную цепочку, она с величайшими предосторожностями отворила ему.

– Извините, Бога ради, – с порога начал он, – у вас горел свет, и я подумал, что не разбужу хозяев этого дома.

Услышав его необыкновенно приятный голос, Габриэлла сразу расслабилась. Мужчина был одет в очень дорогой костюм, что Габриэлла не могла не отметить, и такого же качества длинный темный плащ.

– Зайдите под навес, – ее волнение чуть отступило.

– Весьма возможно, он возвращался с важной встречи или совещания, – подумала она, оценивая его взглядом.

Тот тут же подтвердил ее догадку.

– Я в вашем городе проездом, – проговорил он, вынимая из внутреннего кармана визитку и протягивая ей, – возвращался с важной деловой встречи, и не поверите, – указал он на свою машину, – мой автомобиль заглох.

– Кто бы мог подумать, что «Порше» способен так подвести своего владельца, – все более смягчаясь, произнесла Габриэлла, – весьма неожиданно для такой марки авто.

– На этом мои сегодняшние неудачи не закончились, – с мягкой улыбкой добавил он, – мой телефон, – молодой человек показал ей свой мобильник, который все это время держал в руке, – разрядился.

– К тому же теперь еще и промок, – подытожила она.

– Вы правы, – с очаровательной улыбкой заметил он. – Я постучался в вашу дверь для великого одолжения. Не позволите ли вы мне воспользоваться вашим телефоном, чтобы сделать звонок в службу сервиса, – извиняющимся тоном попросил он.

То, с какой интонацией разговаривал молодой человек, и его сдержанное, вежливое поведение не могли не вызвать у Габриэллы уважения. Она представила своего мужа в такой ситуации – и улыбнулась. Он бы сейчас крыл матом и чертыхался, вне зависимости от того, кто бы стоял перед ним, свой человек или незнакомец. Мужчина, который под проливным дождем, с заглохшим авто и бездействующим телефоном оставался таким любезным, спокойным и не потерял способность улыбаться, просто не мог не очаровать Габриэллу.

– Проходите, – широко открыв дверь, пригласила она.

– Еще раз извините, – нерешительно переступая порог, сказал он, – мне, право, неудобно.

Протягивая ему одновременно и полотенце, и телефон, она с удовольствием разглядела его красивое лицо с застывшими на густых ресницах каплями дождя.

– Благодарю вас, – промокнув и лицо, и волосы, он тут же вызвал автосервис.

– Обещали прибыть в течение часа, – он протянул ей телефон. – Спасибо вам, – поблагодарил он, берясь за ручку двери.

– Уж не уходить ли вы намерились, – воскликнула Габриэлла, – любой другой на вашем месте испросил хотя бы чаю, – она не скрывала своего удивления.

– Не хочу злоупотреблять радушием хозяйки, – оглядываясь на Габриэллу, смиренно ответил он.

– Не дурите, – решительно возразила она, – ждите здесь, я все равно не сплю, – задержала она незнакомца. – Вы и так промокли до нитки, снимайте свой плащ. Я вам сейчас чаю заварю.

– А хозяин возражать не будет? – осторожно поинтересовался гость.

– Он в отъезде сейчас, – ответила Габриэлла, тут же закусив язык, понимая, что сморозила глупость.

Но было уже поздно. Незнакомец в удивлении вскинул бровь.

– Вы неосторожны, мадам. Бдительность вам не помешала бы, – сверкнув взглядом черных глаз, вполголоса произнес он.

– Дом на сигнализации, так что если вы надумаете ограбить меня или, того хуже, убить, вам отсюда бесшумно все равно не выбраться, – стараясь выправить ситуацию, заявила она.

– Ни того, ни другого у меня в голове нет, поверьте, – озарил он ее своей улыбкой, – просто в следующий раз позаботьтесь о себе лучше, – участливым тоном произнес он.

– Я учту на будущее, спасибо, – ответила Габриэлла, принимая во внимание беспокойство в его голосе.

– Насколько чуткий мужчина, – отметила она, – не приходилось мне раньше встречать такого джентльмена. Странно, он заботится так о всех своих дамах или только о случайно встреченных? – думала она, разглядывая его весьма притягательную внешность.

– Ну а вообще-то, я спросил не для того, чтобы напугать вас, – продолжил он, – я просто не хочу подводить вас.

– В каком смысле? – удивилась она.

– Если бы ваш муж был сейчас дома и спустился вниз, а вы тут с незнакомым мужчиной пьете, пусть даже чай, – медленно произнес он, – то не думаю, что это ему понравилось бы.

Мужчина не спрашивал, как ее зовут, не навязывался задержаться у нее в доме и говорил тактично. Чтобы расположить к себе женщину, большего уже и не требовалось. Он вызвал в ней интерес.

– Вы правы, это была бы неприглядная ситуация. Не в моих правилах приглашать посторонних в дом, но, пожалуй, на сегодня вашим несчастьям пришел конец. Проходите, не стесняйтесь.

Вешая плащ молодого человека, Габриэлла обратила внимание на его хорошо сложенную фигуру, которую, впрочем, не заметить было просто невозможно.

– Давайте познакомимся, – предложила она, указывая ему на кресло.

– Моя визитка у вас в руках, – приветливо улыбнувшись, ответил он.

Назад Дальше