Вслед за Ветром. Часть 3 - Эдельвейс Татьяна 3 стр.


– Мне побыть здесь, пока вы будете разговаривать? – спросил тот.

– Необязательно, – Архея вполне доверяла охраннице. Она вместе с Джорданом вышла на берег.

– Давайте я подержу коня, пока вы будете разговаривать, – предложил тот Эрлин.

– А тут нигде нет поблизости ручья? – спросила его та.

– Есть.

– Проводите потом меня к нему? Мне надо напоить коня, – попросила охранница, но не для того, чтобы путешественник не присутствовал при разговоре, а действительно для того чего и просила.

– Так давайте я его свожу дотуда? – предложил Джордан, взглянув при этом на циркачку. Та была не против, Эрлин тоже. Взяв Торнэо за узду, путешественник повёл его к ручью. Эрлин и Архея сели возле пригорка.

– Мне надо тебе кое-что сообщить, – начала охранница. Циркачка, глядя на неё, молчала и внимательно слушала.

– Завтра сюда приедет Саймон с командиром городской охраны и капитаном «Ветра», правда, будут ещё и другие, – продолжила Эрлин. Архея медленно отвела от неё взгляд.

– Не убегай, хорошо? – попросила её охранница. Циркачка снова посмотрела на неё.

– Ты ведь понимаешь, что это важно…

Архея кивнула.

– Тебя, конечно, это волнует и тревожит, но если даже ты убежишь отсюда, Саймон, скорее всего, продолжит тебя искать. Ты ведь знаешь это, – сказала Эрлин. Циркачка, отведя взгляд, снова кивнула.

– Командир охраны поможет разобраться, он сюда для того и приехал. С ним уже разговаривали.

– А, может, они с Саймоном уже договорились, что просто заберут меня? – сомневалась Архея.

– Не думаю, что так. Командиру важно знать твоё мнение.

– Почему именно завтра? Или ведь да, они торопятся в город…

– Пожалуй, и поэтому, но дело ещё в том, что Саймон взял в плен нашего рулевого и сказал, что отпустит его, когда ты будешь в двух метрах от него, – объяснила охранница.

– Что ж, ладно, пока я не стану никуда убегать, – циркачка, видимо, всё же считала, что Саймон, без всяких разъяснений, хочет забрать её обратно в город.

– Ну, что ж, мне просто велели предупредить тебя, – Эрлин встала и посмотрела на Архею. Та сидела с задумчивым видом, у неё были свои идеи, догадки и сомнения на этот счёт.

– Ты, наверно, теперь не доверяешь нам? – тихо спросила её охранница.

– Почему же? Я вполне понимаю такое решение, – тут циркачке вспомнились Рэйборн и Ринвальд, она выпрямилась и даже, словно бы, улыбнулась.

– Я, кажется, задала тебе неуместный вопрос, – сказала Эрлин.

– Да нет, не обращай на это внимания, – Архея поднялась с земли. Стало заметно, что она приободрилась. От этого стало повеселее и охраннице: «Значит, всё нормально? Договорились?» – спросила она.

– Да-да, – ответила циркачка и, пока Джордан не привёл Торнэо, поинтересовалась, – А как там остальные?

– У них было настроение схожее с твоим, – сказала Эрлин. Обе, как было видно, остались довольны итогами разговора. Тут привели коня.

– Я ещё хотела сказать кое-что Джэнифер.

Путешественник, ничего не спрашивая, сходил, позвал лаетянку. Охранница, держа Торнэо под уздцы, отошла с той в сторону.

– Если нам потребуется твоя помощь, ты согласишься поехать с нами в столицу Лаеты? – поинтересовалась Эрлин.

– Пожалуй, – ответила Джэнифер.

– Ты там раньше бывала? – спросила охранница.

– Да.

– А там есть кто-нибудь, кто тебя знает?

– Найдётся, – подумав, сказала лаетянка. Она поняла, в чём дело.

– Что ж, это всё что я хотела узнать. Меня просили не задерживаться, – Эрлин, собираясь сесть на коня, взглянула на Джэнифер. Та не сердилась, что охранница у них не погостила. Эрлин не стала медлить.

Но в то время, когда Джордан водил Торнэо к ручью, Шэрли видела его. Она узнала коня и поняла, что сюда приехал кто-то из ветровцев. Командир внимательно наблюдала за путешественником. Когда тот повёл Торнэо к морю, Шэрли отправилась в ту сторону, откуда, по её предположениям, приехал гость. Она полагала, что обратно тот поедет примерно той же дорогой.

Джэнифер тем временем подошла к Джордану и Архее. Они задумчиво смотрели вслед Эрлин. Та скорой рысью проехала некоторое расстояние по берегу, а затем, уже медленнее, повернула в лес. Шэрли торопилась и бежала в выбранном направлении. Вскоре она увидела среди деревьев всадника. Эрлин не гнала Торнэо, местами деревья росли близко друг к другу, и, хоть такие ветки, которые могли выбить из седла, росли достаточно высоко, здесь попадалось много и таких, которые могли хлестануть или поцарапать.

Конь бежал умеренной рысью. Охранница старалась одной рукой закрывать лицо от веток. И тут вдруг кто-то схватил поводья у Торнэо под мордой. Конь встал на дыбы, Эрлин пригнулась и посильнее ухватилась за седло. Неожиданный встречный не отпустил поводьев и удержал Торнэо. Охранница хотела выхватить пистолет, но услышала твёрдый голос: «Не надо!»

Теперь, когда конь перестал дёргаться, Эрлин толком увидела, кто её остановил. Это сделала командир. В руках у неё не было оружия, охранница тоже не стала доставать своего.

– Мы искали вас, – сказала Эрлин.

– Зачем? – спросила Шэрли, не отпуская поводьев, – Почему вы решили, что я в лесу?

– Мы нашли Элвиса, – остальное охранница не стала говорить, так как и так было понятно, вместо этого она спросила, – Зачем вы меня остановили?

– Хочу узнать, что тебе здесь было нужно, – ответила командир. Эрлин поняла, что она ждёт ответа: «У нас дела, и я ездила проведать товарищей».

– Что за дела?

– Об этом вам лучше поговорить с нашим капитаном, он сам был бы не против.

– Значит, ты ничего не хочешь мне рассказать? – решила сделать вывод Шэрли.

– Если хотите, можете с ним встретиться. Он ответит на ваши вопросы, – предложила охранница. Командир не стала дальше пытаться узнать от Эрлин то, зачем та приезжала сюда: «Что вы решили относительно Элвиса, как он вообще?» – поревела она разговор на несколько другую, но не менее интересующую её тему.

– Мы отведём его на «Беркут». По-моему, он чувствует себя достаточно хорошо, не считая того, что он немного огорчён тем, что мы не нашли вас днём, – охотно ответила на этот вопрос охранница. Шэрли отпустила поводья и собралась идти: «Что ж, езжай», – сказала она.

– Ему что-нибудь передать? – спросила Эрлин.

– Скажи ему, что встретила меня… хотя ты и так сообщишь об это своим, – у командира был задумчивый и серьёзный вид.

– Так вы не хотите поговорить с капитаном? Мы могли бы прямо сейчас договориться о встрече, – предложила охранница.

– Нет-нет, сейчас у меня другие дела. Я потом постараюсь сама его найти, – на ходу ответила Шэрли. Эрлин поехала дальше.

Рэйборн, дожидаясь её, прогуливался возле пригорка. У костра никто не шумел, все были заняты своими делами и мыслями. За пригорком было ещё тише и спокойней, появилась вечерняя прохлада, ветер стих. Медленно прохаживаясь с той стороны, капитан довольно часто останавливался и прислушивался, надеясь услышать поступь коня или что-либо другое, указывающее на то, что Эрлин вернулась.

Вскоре к нему так же тихо подошёл Ринвальд: «Беспокоит что-то?» – спросил он, хоть и знал ответ.

– Да как сказать, вроде того, – отозвался Рэйборн, – Что я её одну отправил? Конь-то диковат.

– Ну, насчёт этого, я думаю, ты зря волнуешься, – сказал ему командир.

– Да я не только об этом… Как всё вышло… – капитан остановился и, глядя себе под ноги, замолчал.

– Эрлин сумеет всё по-хорошему объяснить ей, – Ринвальд знал, что Рэйборн считает так же, но отчего-то сомневается. Сомневался капитан, скорее всего, даже не в этом, он думал о том, как лучше разрешить ситуацию.

– Рэйборн, пободрее. У нас здесь больше поддержки, чем у Саймона, и я считаю, что на месте мы разберёмся быстрее и лучше, чем, возможно, ты представляешь сейчас, – сказал капитану командир.

– Пожалуй, – согласился с ним тот, – С таким настроем там нечего делать. Давай-ка пойдём к костру и обговорим запасной вариант, – Рэйборн, вспомнив встречи с «Беркутом», почувствовал себя увереннее. Те ситуации были не менее сложными, чем эта. Оба сели у костра рядом друг с другом, напротив пригорка.

– Послушай-ка, если нам надо освободить Моренса, то почему бы нам не сделать этого сегодня ночью? Тогда Саймон не смог бы так ставить нам условия, – вдруг сказал Ринвальд.

– Нам всё равно бы пришлось устроить ему встречу с Археей, – ответил на это капитан, – Саймону наверняка очень не понравятся такие действия. Он начнёт что-нибудь требовать не только от нас, но и от Остона. Ты же знаешь, какой у него характер.

– Да. Так ты думаешь, что не стоит так делать? Ты точно решил? – уточнил командир.

– Я хочу сделать всё по-хорошему, но, похоже, ты не совсем согласен с моим решением, – заметил Рэйборн.

– Почему же, согласен. Я просто хотел обговорить и такой вариант, у нас ведь была о нём речь и раньше, – не согласился с этим мнением Ринвальд.

Тут к поляне подъехала Эрлин. Не дожидаясь никого, она спрыгнула с коня и, привязав его к дереву так, чтобы он мог поесть травы, пошла к костру. Все подошли к ней поближе, чтобы узнать, как обстоят дела. Элвис, правда, остался на своём прежнем месте, но повернулся к ним.

– Ну, что? – спрашивали охранницу.

– Она сказала, что будет завтра на месте. Я всё ей объяснила, – ответила та.

– Ты не обратила внимания, она не обижается на нас за это? – спросил капитан.

– Нет, не обижается. Она вполне понимает, почему мы так решили, – у Эрлин, похоже, было хорошее настроение. Оно передалось и другим, все стали чувствовать себя бодрее и увереннее. Сев возле костра, их разговор продолжился.

– У меня есть ещё весть, – сказала охранница, – Я видела Шэрли… Мы с ней немного поговорили…

– И что она тебе сказала? – первым спросил командир, все были весьма заинтересованы.

– Она хотела узнать, зачем я ездила к Архее. Я ответила, что это ей лучше спросить у тебя, – обратилась Эрлин к Рэйборну, – Но она сказала, что ей сейчас некогда. Она ещё спросила про Элвиса. Я сказала ей, что мы собираемся отвести его на «Беркут». Вот, пожалуй, и весь наш разговор.

Джэймс наблюдал за ветровцами издали, о чём-то размышляя.

Глава 3 – Мысли меченосцев

Моренс в это время, сидя в палатке, вспомнил о том, что ветровцы хотели зайти к нему. Он слышал, что они приезжали. Тут в палатку вошёл Саймон.

– Приезжали сегодня двое с «Ветра». Мы договорились, что завтра поедем туда, куда они отвели циркачку, – сообщил он. Рулевой хотел спросить «И что же?», но наниматель продолжил: «Мы собираемся обменять тебя на неё. Сам понимаешь, почему так, – Саймон заметил, что Моренс хочет что-то сказать, но видимо опасается, – Ну, не молчи. Ты же хочешь что-то сказать?»

– Да, – резко, но приглушённо ответил рулевой.

– Так говори, – подтолкнул его наниматель.

– А если она к вам не хочет? – Моренс не скрывал недовольства.

– С этим мы сами разберёмся, – спокойно ответил Саймон. Рулевой медленно отвернулся. Наниматель пригляделся к нему, недовольства он уже не замечал. Тот выглядел так, словно ему задали задачу похожую на остальные, но в то же время непонятную.

– Ну, да ты расслабься. Давали тебе ужин? – спросил Саймон спокойным и вполне довольным голосом, присаживаясь на «лежанку».

– Давали, – постепенно отвлекаясь от своих мыслей, ответил Моренс.

– Связывать я тебя не стану, да только не пытайся убежать. Я охрану выставил, бдительную, – наниматель прилёг. Рулевой решил, что чем ему сидеть без дела, лучше лечь спать, а заодно, пока не заснёт, обдумать что-нибудь. Тут Саймон усмехнулся: «Не вздумай на меня нападать…»

– Куда там, – сказал себе под нос Моренс, наниматель услышал это. Сперва Саймон казался радостным, но вскоре его выражение лица стало почти таким же, как у рулевого, когда тот задумался над разговором. В лагере всё затихло.

На стоянке же ветровцев наоборот. Скоре, как и предполагалось, подошли Растин, Эди, Дикс и Лувес. Пришедшим рассказывать было особо нечего, им же быстро всё разъяснили и решили, что прямо сейчас и уточнят план действий. Все сели вокруг костра. Ближе к нему находились ветровцы, так как в основном они решали свои дела. Элвиса не передумали отправлять на «Беркут», даже наоборот.

– Может, отправиться прямо сейчас, чего ждать? – предложила Эрлин.

– Но вам же придётся идти пешком, – предупредил Рэйборн.

– Ну, и что ж, – нисколько не возражала охранница.

– Может, ещё кого-нибудь с вами отправить? – задумался капитан, – Но надо быстрее решать, – сказал он и оглянул всех. Ему показалось, что они все будут нужны здесь: «Даже не знаю», – пришедшие уже и так устали.

– Они шли сюда без охраны. Чего бы нам вдвоём не сходить до «Беркута»? – сказала Эрлин.

– Ну, что ж, хорошо. Что там делать – ты знаешь, – согласился с ней Рэйборн. Охранница быстро собралась и отправилась вместе с Элвисом в сторону южного побережья. Охранника она решила пока вести со связанными руками и развязать, когда подойдут ближе к берегу, чтобы не навыдумывал побега и не заблудился в лесу.

– Итак, кто завтра вместе с Саймоном пойдёт к циркачке? – продолжил капитан.

– А кто пойдёт с ним? – спросил Ринвальд.

– Остон, охранник и кто-нибудь из его работников. Думаю, только они, – ответил Рэйборн.

– А если он захочет взять с собой больше?

– Скажем, что так нас будет поровну. Остон согласится, а там и он не будет долго против.

– Ты-то ведь поедешь? – уточнил командир.

– Да, – подтвердил капитан.

– Значит, двое там – Джэнифер и Джордан, затем ты и … – Ринвальд ждал, кого назначит Рэйборн. Тот посмотрел на остальных и ответил: «Пожалуй, ты, – капитан обратился к Хигинсу, – Я взял бы вас, но… Возможно, вам это не понравится, но вы просто своим присутствием там можете спровоцировать Саймона… Вы знаете, что он бывает вспыльчивый».

– Я могу не показываться ему на вид, пока это не будет необходимо, – сказал на это проводник.

– Хорошо, только не спешите с решительными действиями, – попросил его Рэйборн. Хигинс кивнул, сидя, сложа руки, в разговор он не вмешивался.

– Значит так, завтра Дикс, Эди и Растин, в сопровождении Роберта, отправятся к границе, – капитан посмотрел, не возражает ли кто из перечисленных. Те не возражали. На этом и договорились. Меченосцев Рэйборн не считал, потому что это была отдельная команда.

Джэймс, видя, что ветровцы уже обсудили что хотели, решил посовещаться со своей командой. Отойдя в сторону, он объявил Рине, Шунэру и Лувесу, что им всем лучше вернуться на корабль. Рабочий не стал возражать, рулевой ничего не ответил, а Ринию это словно бы удивило.

– Но ты же собирался им помогать, – сказала она.

– Это становится не так безопасно. Да и что от этого толку? Они сами нас будто бы не замечают, а мы ведь сюда тоже по своим делам приехали, – капитан не хотел сказать этим, что ему не нравятся ветровцы и их поведение, но хотел убедить остальных, что лучше вернуться на свой парусник, – Они тут и сами хорошо разберутся, вон уже и распределились. Что нам тут делать-то? Там бы хоть своим делом занялись.

– Но мы можем остаться у стоянки и, пока они будут улаживать свои дела, мы бы сделали свои, – ответила на это охранница.

– Да уж, зная, что тут чуть ли ни со всех сторон беркутцы и саймонцы, чувствуешь себя совсем не так спокойно, как обычно, – сказал ей Джэймс.

– Но ведь тут есть такие места, куда они не ходят, – Рини явно хотела остаться здесь.

– А там таких мест больше, – капитан же собирался идти к кораблю.

– Что это тебе вдруг понадобилось куда-то идти? По-моему, беркутцы и саймонцы вовсе не так опасны, как ты, возможно, представляешь, тем более для тебя, – Рина и Джэймс начинали говорить всё напористей.

– Это для большей безопасности. Да, пожалуй, они нам ничем особо не угрожают, да ведь, например, ты всё что-нибудь выдумываешь делать, и в результате, что может получиться – неразбериха. Подерётся ещё кто-нибудь, да и ты, – капитан не хотел продолжать, хотя мог сказать и ещё на эту тему.

– Ну, почему сразу так? Я наоборот стараюсь делать так, чтобы никто не дрался, – возразила Риния.

Назад Дальше