— Вероятно, заставит принять вызов на дуэль.
— …
— И если вы проиграете, заключит с вами контракт, пока вы будете валяться без сознания. И после этого, вы уже не сможете сопротивляться воле Атофе–сама.
— И как долго действует этот контракт?
— Естественно всю жизнь.
Невольно я сглотнул слюну, звук этот отдался в моих ушах.
— Но после каждых десяти лет вы будете получать двухгодичный отпуск.
Двухгодичный отпуск каждые десять лет. Как выходные, после пяти рабочих дней. Вот только почему–то это меня совсем не утешает.
— Большинство из нас добровольно вступили в личную гвардию Атофе–сама. Но есть и те, кто был против. Особенно среди представителей человеческой расы. Это тяжело. Можем лишь посочувствовать.
Среди рыцарей несколько опустили головы. Так, как и в случае с нами, с ними насильно заключили этот контракт? Эта её «награда», скорее напоминает замаскированное рабство.
Так вот что это было, вот почему Мур намекал не принимать награду, вот в чём причина… Хорошо бы он тогда высказался чуть конкретнее. Хотя нет, глупо обвинять его. Это моя вина, что сам не расспросил подробнее. Хоть я и собирался быть осторожнее, я первым же делом допустил подобный промах.
— Каковы наши шансы на победу в этом поединке?
— Ох, шансы? Вы действительно думаете, что сможете победить нашу госпожу, которая за последние пять тысяч лет проиграла лишь Богу Севера Райбаку и Демону Богу Лапласу?
Ох, значит близки к нулю. Её бессмертие даже стало частью её титула. А крепость, вероятно, не уступает Бадигади. Нет, она наверное даже превосходит Бадигади, когда дело доходит до битвы. Начать с того, что Бадигади никогда не пользовался стилем Бога Севера или чем–то подобным. По крайней мере, я ни разу не видел, чтобы он этим пользовался во время наших тренировок.
— А если ничья, что тогда?
— Матч–реванш, если речь о враге, и признание и уважение, если речь о друге.
В нашем случае это наверняка будет матч–реванш. Такое чувство, что мы уже завели себе серьёзного врага. И сколько бы не удавалось оттянуть неизбежное чередой боёв, в конечном итоге я определённо проиграю.
— Т-тогда что нам делать?
— Бежать, — прямо ответил Мур, — На данный момент ваши друзья уже должны были собрать достаточно травы Сокас. Под замком есть секретный проход, ведущий в город. Пожалуйста, воспользуйтесь им.
Чёрные рыцари окружившие нас, разом загомонили.
— Пожалуйста, не повторите нашу судьбу.
— Если будете в святом Королевстве Милис, заглядывайте в деревушку Вако.
— Эй, перестань. Знаешь ведь, что сможешь вернуться только через семь лет.
— Но ведь…
Среди общего гама я услышал и этот достойный жалости разговор. Лучше притворюсь, что не слышал. Я ведь даже не знаю, где там эта деревня Вако.
Собираясь уже уходить, я поблагодарил солдат. Внезапно я встретился глазами с Киширикой. Такой умоляющий взгляд. Теперь мы и сами такие же беглецы как она.
— Могу я взять Киширику–сам с собой?
— …Ну, нам было приказано лишь схватить её.
Во взглядах стражей мелькнуло неожиданное ехидство. Похоже, их хозяйка даже не озаботилась проинструктировать их что делать с Киширикой после поимки. Она же вроде собиралась наказать её? Какое легкомыслие.
С помощью магии я быстро освободил Киширику.
— Ох, спасибо тебе большое! Я обязательно отплачу тебе!
И мы поспешно покинули тронный зал.
Часть 2
Первым делом мы отыскали Элинализ и Клиффа в замке. Оба несли на спинах мешки набитые листьями для чая, а в руках держали саженцы в горшках. Охряные листья. Напоминает сморщенное алое. Должно быть это и есть нужная нам трава.
— Поскольку эти растения уязвимы к солнечному свету, их необходимо выращивать под землёй. Нам даже книжку с подробными инструкциями по выращиванию выдали, вот только я не могу их прочесть.
— Я или Рокси переведём их после, а пока нам надо спешить.
— Что–то случилось?
Я объяснил им ситуацию. Лицо Элинализ будто говорило: «Так и знала что это случится».
— Я уже слышала нечто подобное прежде. Как Киширика своими глазами, Бадигади мудростью, Атофератофе известна тем, что дарует силу.
— Если знала, то должна была сказать нам!
— Я ведь не знаю язык Бога Демона, я могу полагаться лишь на своего переводчика.
И верно, моя вина тут тоже есть. Я ведь даже не переводчик. Я не знаю язык досконально.
— Нет времени на споры, нам надо быстрее бежать. Что там с тем подземным тоннелем? Мы воспользуемся им?
Услышав рационального Занобу, я немного пришёл в себя. Всё верно, Атофе могла уже восстановить своё покалеченное лицо и прямо сейчас уже гонится за нами, пылая жаждой мести.
— Нет, лучше отбросить мысль о подземном ходе, — раздался голос откуда–то снизу от моих ног.
Опустив глаза я встретился взглядом с Киширикой. Во время прошлой встречи мы были примерно одного роста, но теперь я ничего не могу поделать с тем, что приходится смотреть на неё сверху вниз.
— Я молчала раньше, потому что была зла из–за вашего предательства. Но тот подземный ход был уничтожен Бадигади ещё во времена Кампании Лапласа.
— Серьёзно?
— Серьёзно. Этот парень, Мур, лжец. Он соврал вам, чтобы помочь Атофе. Он практически её правая рука. Может он и наговорил всё это вам, но на деле он явно что–то замышляет и хочет, чтобы вы сразились с Атофе.
Даже если Киширика врёт, звучит вполне правдоподобно. Обманутые Муром мы окажемся в ловушке в подземелье. Вот гад…
…И всё же он ведь не напал на нас сразу же. Помог с травой и даже инструкцией по выращиванию снабдил. И то, что мы, предав его доброту, спровоцировали Атофе, наша вина. Я должен был просто сдать им Киширику и тактично отказаться от награды. Может нас просто отпустили бы. Мур конечно поворчал насчёт Атофе, но это ещё не значит, что он обязан быть на нашей стороне.
— Но в таком случае, почему он сразу не схватил нас?
— Речь ведь об Атофе. Она наверняка захочет лично поймать нас.
Ясно. Для неё это как игра. Раз уж он является доверенным лицом Королевы Демонов, наверняка это тоже входит в его обязанности. Интересно, а другие чёрные рыцари знают? Может некоторые знают, а некоторые нет.
— Понятно. Тогда убегаем по земле?
— Да. Там сейчас не должно быть стражи на входе.
Стража на входах. И впрямь, раз уж вся личная гвардия сейчас в замке, там никого не должно быть.
— Но ведь возможно, что пока вы, Киширика–сама, были в бегах, подземный ход под замком был восстановлен.
— Даже если так, можно ведь выбрать и другой путь?
Верно. Встретить врага наверху или под землёй? Хмм.
— Элинализ–сан, что бы ты выбрала?
— Я бы предпочла путь, который нельзя с лёгкостью заблокировать.
— Заноба?
— В тесном пространстве труднее сражаться.
— Клифф?
— Я тоже за поверхность. Ненавижу тёмные места.
Решено. Пойдём путём демократии.
— Что ж, тогда прорываемся по земле. Элинализ впереди. Прошу, веди нас прямо к магическому кругу телепортации. Клифф с Занобой, вы держитесь посередине, я буду позади. Мы с Занобой понесём багаж.
Я взял трофеи Элинализ. Лучше я их понесу, чем она. Я могу пользоваться магией, так что особая свобода движений мне ни к чему, а Занобу такой маленький вес и вовсе не затруднит. Клифф же не слишком силён физически, лучше не нагружать его.
— Что насчёт меня?!
— Ваше величество, вы можете устроиться среди багажа, что несёт Заноба.
— Поняла.
Как ей и было сказано, Киширика, юрко, как маленький зверёк, вскарабкалась на Занобу. Я вообще–то пошутил… Ну, да ладно. Вероятно там ей будет безопаснее.
— Отлично, поспешим!
Мы выбежали из замка. А вслед нам раздался рёв «Мууууур! Догони иииих!». Страшно то как.
Часть 3
Отчаянно мы бежали по ночным улицам. Хотя давно стемнело, вокруг было светло. Яркий свет лился со стен кратера.
Пока что выбор спасаться по земле себя оправдывал. Мы не встретили ни одного рыцаря в чёрных доспехах. И погони пока не видно.
Как и ожидала Киширика. Сейчас они вероятно прочёсывают подземный тоннель. Или может Атофе уже сдалась. Невозможно. Если подумать, то мы даже Киширику с собой прихватили. У Атофе нет никаких причин сдаваться.
Наш путь вывел на главную улицу, к Гильдии Искателей Приключений. Не удивлюсь, если Нокопара до сих пор ждёт нас там.
Я не ожидал, что мы вернёмся так скоро. Мы уже оплатили комнаты в гостинице. Сменная одежда так и осталась там. Неудачно конечно, но не такая уж большая потеря.
Мы вновь пробежали вдоль того, уже опустевшего рынка. Краем глаза я заметил тот самый переулок, где мы красили волосы Руджерда. В тот раз мы точно также убегали из города. В конце концов, у меня почти нет хороших воспоминаний об этом месте.
Наконец мы добрались до выхода из города, трещины в кратере. Солдат в чёрном не видать, зато стражи на месте. Ящероголовый и свиномордый. Хотя они и проводили нас удивлёнными взглядами, прошли мы без проблем. Мы почти выбрались.
Не мешкая, мы устремились дальше, вдоль кромки кратера.
— Э? Куда мы идём?
— Тут рядом магический телепорт, которым мы пользовались.
— О, магический телепорт. Так они ещё существуют. Но, эм… Ой, я язык прикусила…
Мы отметили место, где был выход из руин телепорта. Всё будет хорошо. Уже темно, но Элинализ не допустит ошибки.
Отыскав знак, мы было собрались подняться по склону но вынуждены были остановиться.
— Ну и ну, что–то вы медленно.
На склоне. Прямо на пути к телепорту.
Гордо стояла Атофе. Вокруг стояло с десяток чёрных рыцарей. Рядом с проходом к телепорту было видно ещё одно отверстие. Только не говорите мне, что этот их подземный ход ведёт… Сюда?
— Как и ожидалось от Мура. Всё как он сказал. Мне стоит вознаградить его.
Нас выследили? Но нас ведь никто не преследовал. Неужели они изначально просчитали пункт нашего назначения?
— Впечатляет… Как вам удалось так быстро нас поймать?
— Ха, это легко, если умеешь летать. Я видела весь ваш путь, — отозвалась Атофе, взмахнув крыльями.
— Мур тоже прибыл.
Оглянувшись, я увидел, как чёрные рыцари стекаются внизу у подножия кратера.
Значит Атофе выслеживала нас сверху. Эти десять солдат с ней, прошли по подземному тоннелю. А Мур преследовал нас по земле. Сразу с трёх направлений. Если подумать, то это естественно. Речь ведь не об инспекторе Зенигата, абсолютно правильно разделиться для поисков.(Прим. Пер. Отсылка к третьему Люпену.) Тем более зная нашу цель, они могли просчитать все маршруты.
Сзади подошли ещё чёрные рыцари, беря нас в кольцо. Отступать уже некуда.
— Молодец, Мур. Всё вышло как ты и сказал.
— Если вы и правда считаете так, выслушайте мою просьбу.
— Отказано.
После этого короткого разговора, Атофе подняла руку. Все чёрные рыцари разом вытащили мечи.
— А теперь…
Атофе выступила вперёд, обнажив меч. Встав на возвышенность, она указала на нас мечом.
— Ва–ха–ха–ха! Я бессмертная Королева демонов Атофератофе Райбак. Одолейте меня и люди назовут вас героями! Но если проиграете, вы станете моими марионетками, и будете следовать всем моим приказам до самой смерти! — Она зловеще усмехнулась.
Жажда крови идущая от неё ошеломляет. Даже будучи ниже меня, сейчас она кажется чуть ли не пятиметровым гигантом.
— …
Прости, Сильфи.
Я, наверное, не вернусь.
Глава 8(151). Дуэль с Бессмертной Повелительницей Демонов.
Часть 1
Бессмертная Повелительница Демонов Атофератофе.
Знаменитая Королева Демонов. Впервые она вошла в историю ещё во время Второй Человеческо—Демонической Войны. Дочь бессмертного Некроса Лакросса, одного из «Пяти Великих Повелителей Демонов», она сражалась в авангарде армии демонов. Хоть она и не обладала высоким интеллектом, её боевые способности и выносливость были крайне высоки, в людской памяти она навсегда осталась жестокой и внушающей ужас Владычицей Демонов. Но из–за недостатка интеллекта, она недооценила важность разведки, пути поставок припасов и подкреплений для её армии были уничтожены. Людям удалось в итоге схватить и запечатать её.
Возродилась она незадолго до начала Кампании Лапласа. Вернее Лаплас лично воскресил её. И она стала одним из устрашающих его сторонников. После окончания Кампании Лапласа и проигрыша Богу Севера Каруману, она отступила.
Говорят, что впоследствии у Бога Севера Карумана и Повелительницы демонов Атофе родился сын, получивший имя Бога Севера Карумана Второго.
Говорят также, Что Бог Севера Каруман обучил Повелительницу демонов Атофе всем тайнам своего мастерства фехтования.
Также рассказывают, что именно Атофе лично обучала Бога Севера Карумана Второго искусству владения мечом.
Такова Атофе, ветеран бесчисленных битв, владеющая мастерством и мечом первого Бога Севера, и обладающая бессмертием.
Это безнадёжно.
Часть 2
Атофе стоит напротив. Её чёрные рыцари окружают нас плотным кольцом. Отступать некуда, Атофе нетерпеливо взмахнула мечом.
— Ну же, нападайте, все вчетвером.
Атофе не спешит нападать. Крепко держа меч наготове, она пристально следит за нами. Взгляд крайне серьёзен. С её силой она с легкостью схватит нас.
— …Я не допущу той же ошибки. Я усвоила тот урок, — с этими словами она переводила взгляд с меня на Занобу и обратно.
Она явно настороже. Сила Занобы и мой удар молнии. Даже Повелительнице демонов не удалось избежать нашей атаки. Но в данный момент она выглядит совершенно целой. Хотя кулак Занобы почти разнёс её голову на куски, все следы удара уже исчезли.
— Вперёд, используйте это. В этот раз я смогу парировать вашу атаку.
Она полна уверенности. Я чувствую, что в этот раз она и правда сможет избежать атаки. Продвинутые техники фехтования в этом мире позволяют даже отражать магию. Хоть я и не знаю тонкостей приёмов стиля Бога Севера, но раз уж она Повелительница Демонов, думаю, ей вполне по силам отразить магию моего уровня.
Конечно у меня есть ещё мой магический глаз, но поможет ли с противником такого уровня способность видеть всего на секунду вперёд? Так что же делать? …Первым делом надо отыскать брешь в защите. Но даже если найдём, то что потом?
Сможет ли моя магия вообще хоть что–то тут сделать. Даже сильнейшая моя каменная пуля не смогла убить не защищавшегося Бадигади. Что уж тут говорить об Атофе. Пока она защищается… любая магия бесполезна.
— Рудэус, — услышал я вдруг тихий шёпот Элинализ, — Клифф вполне может воспользоваться магическим телепортом, даже в одиночку и сбежать.
После этих слов, я, обернувшись, посмотрел на Клиффа. Тот смело смотрел на Атофе. Вот только ноги его дрожали. К тому же у него почти нет боевых способностей.
— Чай, трава и записи. Отправить всё это с ним и Нанахоши будет спасена.
— Верно.
Я понял. Мы ведь прибыли сюда именно ради этого. Наша цель — спасти Нанахоши. И раз уж у нас есть цель, её выполнение является первостепенной задачей. Это конечно хорошо, но… Вот только хотелось бы и самому вернуться живым и здоровым. Если мы проиграем, мы, конечно, не умрём, но вынуждены будем провести вдали от семьи десять лет, это паршиво.
— Также он сможет позвать помощь. У Перугиуса и Атофе давняя история отношений, так что он без сомнения поможет.
Перугиус и его двенадцать фамильяров. Если он придёт, то возможно и справится с этим. Всё–таки он герой, запечатавший Лапласа. Если уж он справился с этим, то сможет разобраться и с Атофе.
— Ну… Тогда так и поступим. Ты сможешь убедить Клиффа?
— Просто смотри, — Элинализ отступила к Клиффу.
Я, Заноба и Элинализ, прорвёмся сквозь окружение. Клифф вырвется и воспользуется магическим телепортом. Там Клифф постарается убедить Перугиуса помочь. А мы тем временем постараемся продержаться…
Сработает ли это? Справимся ли мы? Сможет ли Клифф убедить Перугиуса? Не получится ли так, что пока Клифф будет убеждать Перугиуса прийти на помощь, нас уже силой заставят заключить контракт?