Холодное сердце 2: Продолжение - Корнякова Татьяна 7 стр.


— Дафни, а разве у вас нет поваров, слуг? — спросила Эльза.

— Нет. Никто не хочет работать у меня.

— Почему?

— Не знаю.

Дафни поставила на стол миску с салатом, приготовленного из кореньев, листьев и травы, грибной суп и ягодный сироп, а также тарелку с яблоками и грушами, и ещё какой-то салат с корой деревьев. Еда не особо вкусная и съедобная, но никто не хотел обижать Дафни. Все съели лесную еду и поблагодарили повелительницу. Дафни завернула в дорогу яблоки, груши, малину и ежевику.

— Постойте, я могу вам в кое-чем помочь, — сказала Дафни и выбежала из кухни.

Она достала из кармана нечто похожее на ожерелье, сделанное из веток и коры деревьев.

— Держите. Он вам поможет.

— И чем? — спросила Пиала.

— Вы узнаете.

- Спасибо, — сказала Мери и взяла ожерелье.

— И ещё. Вы можете воспользоваться моим порталом. Вам надо к повелительнице огня Оливии. Портал находится за моим замком, думаю, найдёте. И удачи вам. Пока.

Дафни ушла в тронный зал, а ребята пошли к порталу.

— Эта Дафни — сумасшедшая. Накормила нас древесиной и дала нам простую деревяшку, — возмущалась Пиала.

— Это не простая деревяшка! Этому ожерелью более тысячи лет! — крикнула Мери.

— Удивительно, как он до сих пор не развалился.

— Он особенный.

— Чем?

— Не знаю.

— Мы даже не знаем, как им пользоваться!

— Ну, всё хватит! Мы пришли к порталу! — вмешалась Эльза.

И действительно, они стояли возле шара.

— Ну, к повелительнице огня? — спросила Гретель.

Все кивнули и прошли через портал.

========== Глава XIX «Лёд и пламя». ==========

Ребята оказались возле замка. Возле него стояли два огромных огненных кубка. Большая лестница вела к двери. Замок полностью сделан из камня. На перилах лестницы сидит ворон. Все проходят в замок. Их встречает служанка повелительницы.

— Здравствуйте. Меня зовут Эмма. Вы что-то хотели?

— Да, нам нужно поговорить с повелительницей, — сказала Эльза.

— Хорошо. Пройдёмте со мной в тронный зал.

Все пошли на второй этаж. Повсюду стояли горящие факелы. Ребята подошли к лестнице, ведущая в тронный зал.

— Ждите здесь. Повелительница спустится к вам сама, — сказала Эмма и ушла.

Ребята ждали пять минут. Вдруг на лестнице появился огонь, и из него вышла пантера.

— Это кто? — с ужасом спросила Мери.

Пантера прыгнула и обернулась в девушку. Повелительница огня вся в татуировках. Её глаза карие, чёрные тени, придающие злость. Волосы девушки длинные и прямые чёрно-красного цвета. На руках огненные цветы. На шее надпись серым цветом: «fire» (огонь). Вместо милого платья, красный топ и длинная оранжевая юбка с языками пламени внизу. Огненная девушка…

— Здравствуйте, повелительница, — тихим голосом сказала Эльза.

— Здравствуйте. Что вы хотели?

— Мы просим помощи.

— Помощи?

— Да.

— Хм… Её надо заслужить. Кто вас ко мне прислал?

— Дафни.

— А, эта сумасшедшая, вечно думает о земле. Странно, что она вас ко мне прислала. Мы с ней не общаемся.

— А почему?

— Я её терпеть не могу, и она это прекрасно знает.

— Я думала, все повелительницы дружат.

— Ну, да. Земля с водой. Огонь с воздухом. Так в чём помощь заключается?

Эльза всё пересказала повелительнице.

— Бальтазар уже с ума сходит. Что двести лет назад, что сейчас.

— Ну, вы нам поможете? — спросила Мери.

— Я же сказала, её надо заслужить. Эльза, ты кажется, владеешь льдом?

— Да.

— Сразись со мною. Если сразу заморозишь мой огонь, я вам помогу, а если я растоплю твой лёд, тогда вы уйдете прочь. Согласна?

— Да.

— И зовите меня Оливией.

Эльза и повелительница вышли в коридор.

— На счёт три. Раз, два. Три!

Эльза пустила ледяной шар. Оливия увернулась и запустила огненный шар с крыльями. Эльза вовремя его заморозила и пустила в ход ледяные стрелы. Тогда Оливия создала огненный щит и, набрав силы, пустила огромный огненный шар. Эльза пустила ледяной луч, и он заморозил огонь. Оливия улыбнулась и сказала:

— Я знала, что ты справишься. Ты сильная. Я вам помогу, вы заслужили это. Пройдёмте в оружейную.

Придя в эту комнату, ребята увидели много оружия: клинки, мечи, кинжалы.

— Эти оружия особенные. Они не такие, как ваши, я вам их отдам, чтобы вы сражались.

— Спасибо, Оливия, — сказал Джон.

— Не за что.

Оливия передала ребятам золотые и серебряные клинки, золотые цепи и огненные мечи.

— Теперь вам остаётся пойти к повелительнице воды, можете воспользоваться моим порталом.

— Спасибо, — сказала Эльза.

Ребята прошли через портал и оказались в воде.

========== Глава ХХ «Подводное царство». ==========

Оказавшись в воде, ребята удивились, тому, что могут свободно дышать и говорить.

— Это волшебный океан. Поэтому мы говорим и дышим, — сказал Джон.

— И как мы найдём повелительницу? — спросил Майк.

— Мы поплывём и попробуем найти русалок, — сказала Сигран.

— Ладно, — ответила Пиала.

Ребята поплыли вперёд. Им открылся удивительный подводный мир. Коралловые рифы, красивые актинии, чудесные растения, причудливые рыбы с яркими узорами, небольшие скалы, ракушки, камни, тёплая вода. Вдруг перед ними проплыла русалка и направилась в сторону замка.

— Поплывём за ней, — сказала Эльза.

Ребята поплыли за русалкой. Вскоре они оказались возле замка. Замок украшен ракушками, кораллами, жемчугом и другими красивыми камнями. Плавали русалки и увлечённо болтали. Одна подплыла к ребятам и спросила:

— Привет, Эмм… люди, феи, дракон и ангелы. Что вам нужно в Подводном царстве?

— Мы хотели поговорить с повелительницей, — сказала Мери.

— Хорошо. Следуйте за мной.

Все последовали за русалкой в замок. Весь замок из золота, ракушек и жемчуга. На золотом троне сидит царица невиданной красоты: длинные бирюзовые волосы, зелёные глаза, на лице сияющие стразы, платье цвета голубой волны, украшенное голубым агатом, прозрачная накидка, на руках зелёные перчатки, а на голове корона из камней-самоцветов.

— Царица, к вам гости. — сказала русалка.

Повелительница улыбнулась.

— Рада их видеть. Пусть проходят.

Ребята подошли поближе. Царица встала и сказала:

— Я повелительница воды, меня зовут Ванесса. Что вас привело ко мне?

— Нам нужна ваша помощь, — сказала Эльза.

— Что у вас случилось?

Эльза всё пересказала Ванессе.

— Мне очень жаль, что к вам пришла такая опасность. Вы одни не справитесь, и я вам помогу. Я буду с вами сражаться и подключу остальных повелительниц. А ещё, русалки попробуют контролировать озеро, чтобы не случился потоп. Сейчас вы должны возвращаться в Эрендел, готовьтесь к сражению. Я сама приведу остальных магических существ. Вам нужно отдохнуть.

— Мне надо вернуться за сестрой, — сказала Эльза.

— Она уже в Эренделе, — сказала Мери. — Я видела, и она с эльфами.

— Эльфы — хорошие войны, можете им верить. Можете пройти через мой портал и вернуться домой.

— Спасибо, Ванесса, — сказала Амели.

— Не за что. Удачи вам.

Ребята вышли из замка и отправились к порталу. Придя к нему, каждый по очереди стал проходить сквозь шар. Через несколько минут все оказались в городе. Их встретили Анна, Кристоф и эльфы.

— Эльза. Эльфы согласились нам помочь.

— Я знаю, вы, когда вернулись?

— Пять минут назад, Сью нас ещё не видела.

— Нам такое надо рассказать.

— Нам тоже.

К ребятам шла Сью. На лице был ужас. А в глазах слёзы.

— Сью, что случилось? — спросила Анна.

— Мам, что с тобой? — спросила Мери. Она затихла. Она всё увидела и заплакала.

— Мери, что ты увидела? — спросила Эльза.

— Мама, этого не может быть! Верно?

— Что случилось? — спросила ещё раз Анна.

— Ужас.

— Ханс и его армия ожила и исчезла.

========== Глава XXI «Эвакуация». ==========

— Как она ожила? Это же невозможно! — разозлилась Эльза.

— Их оживила Принцесса ледяных цветов, — сказала Сью.

— Кэйтлин? Но она же нам помогала! — воскликнула Анна.

— Похоже, она ведёт двойную игру, — сказал Кристоф.

— Что теперь будем делать? — спросил Майк.

— Вот-вот появятся магические существа, нельзя, чтобы их заметили жители, — сказала Мери.

— Придется эвакуировать население это не их война, а только наша. — сказала Эльза.

— Думаешь, они поверят и послушаются? — спросил Джон.

— Да, у них нет выбора.

— А куда мы их отправим? — спросила Анна.

— В Берген. Это самое безопасное место. Там им будет намного лучше.

— Ты уверена?

— Да.

***

Сью провела во дворец всех фей, эльфов и ангелов.

— А где стража? — спросила вдруг Эльза.

— Кэйтлин их заморозила.

— Неудивительно.

— Ты их сможешь разморозить?

— Думаю, да.

Эльза нашла все ледяные статуи и разморозила их.

Через несколько минут Эльза, Майк, Кристоф, Анна, Мери и Сью прошли на кухню. За столом все рассказали о своих приключениях. Единственное, Анна не рассказала Эльзе о том, что если королева не перейдёт на тёмную сторону, Бальтазар уничтожит весь город.

— Когда начнём эвакуацию? — спросила Сью.

— Можно уже завтра. Сью, Мери, вы можете тоже уезжать, если хотите, — сказала Эльза.

— Нет, мы останемся. Мери видит будущее, а я лечу людей. Мы вам понадобимся. Мы остаёмся.

— Ладно. Ты, Анна, должна уехать.

— Что? Нет! Я останусь и точка!

— Я не думаю, что ты нам понадобишься.

— Ну конечно! Я щит! Я нужна вам!

— Ладно, ты остаёшься, — сказала Эльза, - Так, как только мы эвакуируем население, приступаем к подготовке к бою. Оливия нам дала много оружия, будем по ним тренироваться. Я не знаю, насколько сильная армия Бальтазара, но подготовиться надо.

— Эльза, а ты будешь создавать щит? — спросил Майк.

— Нет.

— Почему?

— Потому, что Кэйтлин его легко растопит. Она наверняка на стороне Бальтазара.

— А «снежков-переростков» будешь создавать? — спросила Анна.

— От них мало толку, — сказал Кристоф.

— Создам, армия должна быть большой и сильной.

***

— Внимание, жители Эрендела! — начал Майк.

На следующий день Эльза и Майк собрали жителей со всего города на площадь.

— Тем летом была война. Ханс на нас напал. Мне удалось заморозить его и армию. Но! Несколько дней назад, кто-то, обладающий такими же силами, как и у меня, оживил армию и Ханса, — объявила Эльза.

По толпе пробежал ропот.

— Оказывается, ещё тогда, Ханс заключил сделку с тёмными силами, и он надвигается. Война не закончилась, это только начало, — сказал Майк.

— И мы собираемся эвакуировать население в Берген. В нашем городе остаются только я, Майк, Анна, Кристоф, Мери и Сью, а также магические существа. В доказательство, того, что мы не врём, сейчас они придут, — сказала Эльза.

И действительно, сразу же пришли феи, ангелы-воины, пегасы, дракон и эльфы. Жители ахнули.

— Эвакуация начнётся через час. За это время вы успеете собрать все свои вещи. И запомните: это не ваша война, а только наша, — сказал Майк.

Жители кивнули, мол, что верят и ушли по домам.

***

Эвакуация длилась почти месяц. С каждым днём город пустел и пустел. Закрывались магазины, лавки, таверны, рынки, школы, библиотеки, рабочие здания, церкви, театры и музеи. Люди покидали этот город. Все делились на особые группы: школьники, работники, безработные. Каждая группа тоже делилась на несколько подгрупп. Король и королева помогали жителям: давали еду в дорогу, одежду, лекарства. Каждую группу сопровождали Майк, Кристоф и Джон. Доехав до Бергена, люди уходили в другие дома, школы, устраивались на другую работу. Их жизнь менялась.

Через месяц город полностью опустел. Эвакуация закончилась. В Эренделе никого нет. Даже в королевском замке нет стражи, слуг, горничных, поваров. Еду ребята готовили по очереди. Тронный зал решили переделать в зал подготовки. Над всем городом Эльза поставила ледяной щит. Возле озера Майк построил дамбы, чтобы удержать наводнение.

***

Между тем наступил май. Расцвели ландыши. Иногда возле озера гуляла Мери. Однажды она заглянула на него. На скамейке рядом сидел Джон и смотрел на помутневшую воду.

— А двести лет назад он был кристально-чистым, — сказал Джон

— Я знаю, он и тем летом был чистым. Он осенью изменился, — сказала Мери.

Мери присела на скамейку.

— А как ты стал драконом?

— Ты первая, кто об этом спросил. Родился я обычным ребёнком, а в семь лет моя мама сказала мне, что я серебряный дракон, единственный в роде драконов, способный на трансформацию. Серебряные драконы — это добрые, смелые, сильные, храбрые и отважные люди. Я смог превращаться в дракона уже в десять лет. Только вместо пламени извергаю лёд. Это отличает меня от других драконов.

— Ты не говорил про лёд.

— Тайна. Никому не говори.

— Ладно. Значит, серебряные драконы — это храбрые люди, способные на трансформацию?

— Да.

— Никогда о таком не слышала.

— Это редкое явление. Я один остался.

— Ты особенный.

========== Глава XXII «Тренировки» ==========

— Итак. Приступим! — скомандовала Эльза.

Майк и Кристоф начали драться золотыми клинками, подаренные Оливией. Наступил первый день подготовки. Ангелы-воины устраивали дуэли между собой. У них из оружия были особые посохи, превращающиеся в мечи. Феи использовали свои силы. У каждой разная. У Пиалы сила цветов. Она легко может устроить цветочную ловушку. Гретель может быстро летать, и никто её поймать не может. У Амели сила невидимки. Стоит ей взмахнуть рукой, и она становится невидимой, а также очень ловкая и прячется так, что никто её не найдёт. У Сигран редкий дар: она может превращаться в бабочку. Трина — хамелеон. Жасмин получила силу воздуха. Миа притягивает предметы. Нонни легко поднимает предметы в воздух. А Рэна обладает силой молнии.

Эльза использует свою магию и учится драться с серебряными клинками в руках. Мери использует золотую огненную цепь. Сью выучивает все отвары из трав и лекарства. Анна готовит всем еду и следит за тренировкой. Джон на улице превращается в дракона и летает в небе вместе с пегасами, вниз, вверх.

***

Так прошёл ещё один месяц. Наступил июнь, но все по-прежнему тренировались. От солнца, щит часто таял, но он уже и не был так нужен. Вскоре в Эрендел прибыли все повелительницы: Воздух — Виктория, Земля — Дафни, Огонь — Оливия, Вода — Ванесса. Ванесса привела с собой русалок. Они находятся в озере и в любой момент могут остановить потоп. Также прибыли гномы, гоблины, сильные волшебницы, лучшие зельедельцы, знахари, кентавры и единороги.

Тренировки усилились. Эльза создала «снежков-переростков». Армия увеличилась. К войне всё готово.

***

— Бальтазар, Эльза эвакуировала население в Берген. Что будем делать? — спросил Ханс.

— Воевать.

— Когда выходим?

— Завтра к полудню. Готовьте армию.

— Как скажете.

— И вытащи из тюрьмы Кэйтлин. Она понадобится на войне.

— Хорошо.

Ханс спустился на первый этаж, зашёл в темницу в камеру, где сидит Кэйтлин и открыл дверь.

— Кэйтлин, выходи.

— Нет! Бальтазар опять обещает снять проклятие. А потом опять меня сюда загонит!

— Я обещаю, что он снимет. Пожалуйста, выходи. Ты нужна нам. Ты нужна мне.

— Ладно.

Кэйтлин вышла из темницы.

— Когда начинаем?

— Завтра в полдень.

— Кто в армии?

— Самые сильные.

— Кто?

— Я и моя армия, армия Бальтазара: темные маги, колдуны, древесные духи, демоны, оборотни и водяные.

— Отлично.

— Мы справимся.

— И тогда мы снимем проклятие.

— Да.

— Обещаешь?

— Обещаю.

— Ну, хорошо.

========== Глава XXIII «Вторая война начинается» ==========

— Мы не можем допустить Анну к войне, — сказала Эльза, — её надо спрятать.

— У меня есть идея, — сказала Мери.

Назад Дальше