— Я уверен, что ты рассудил здраво, — ответил Нуру.
Мкгрррр посмотрел на Секача, потом перевел взгляд обратно на Нуру.
— Джедай. Просто невероятно, — он обратился к Вирен. — Ты его сестра. Ты тоже джедай?
Нуру ответил вместо нее:
— Она мне не сестра и она не джедай. Она посол чиссов под моей защитой.
— Как бы я хотел, чтобы вы открылись раньше! — воскликнул Мкгрррр и повернулся к Мокшоку: — Рассчитать курс на Воровскую луну!
— Есть, кэп, — ответил Мокшок.
Босск перевел взгляд с дроида со световым мечом на четверку республиканских солдат, посмотрел на безоружных пиратов и на их капитана, буквально светившегося от счастья, свалившегося на его голову в виде мальчика-джедая. С отвращением покачав головой, Босск сказал:
— Вы все чокнутые.
ГЛАВА 9
— Ну ладно, Мкгрррр, — сказала Лало Ганн. — Я снимаю подозрения с вас и ваших пиратов.
— Рад это слышать, — ответил Мкгрррр с вежливым поклоном.
Ганн только что завершила осмотр корабля, чтобы лично убедиться, что вмятина, оставленная головой Босска в переборке кают-компании — единственный ущерб, нанесенный Пиратами Черной Дыры. Мкгрррр был предупрежден, что если еще какая-нибудь деталь ее корабля повреждена или отсутствует, Ганн будет весьма расстроена.
Ганн и Мкгрррр стояли в кают-компании «Стремительной Гарпии» вместе с Нуру, четырьмя клонами, Секачом и Вирен. Робонино был освобожден и отпущен к остальным пиратам. Компактный бластер Ганн вернулся на свое место в ее правом сапоге, а Секач вернул меч Ринг-Сол Эмбаса Нуру. Нуру снял маскировку и снова был одет в джедайскую робу. Солдаты сняли шлемы и внимательно наблюдали за Мкгрррром.
«Гарпия» оставалась пристыкованной к вангаардскому «Следопыту», пристыкованному, в свою очередь, к «Случайному Удару». Все корабли и истребители пиратов направлялись к небольшой луне на орбите газового гиганта. Повернувшись к Мкгрррру, Нуру спросил:
— Значит, мы идем к Воровской луне?
— Так мы назвали планету, где высадили двух салластанцев, отказавшихся стать пиратами, — кивнул Мкгрррр. — Они вышли из гиперпространства примерно девять лет назад. Я говорил, что эти салластанцы — кто-то вроде историков?
— Нет, не говорили. А что значит «вроде»?
Мкгрррр почесал подбородок.
— Ну, они скорее исследователи. Говорили, что изучают древние артефакты, принадлежащие давно вымершим цивилизациям. Как это называется…
— Ксеноархеология, — подсказал Нуру.
— Точно. В общем, вскоре после того, как мы доставили их на Воровскую луну, они начали изучать древнее строение, частично обрушившуюся пирамиду. Внутри пирамиды они нашли инопланетные надписи и технологию. Если верить салластанцам, надписи гласят, что устройство может активировать только кто-то, владеющий Силой.
Красные глаза Нуру расширились.
— Капитан Мкгрррр, а они не сталкивались с большими голубокожими рептилиями?
— Насколько я знаю, нет, — ответил Мкгрррр. — Но я припоминаю, что среди надписей были изображения похожих на ящериц существ. А что?
— То, что вы описали — пирамида — похоже на Звездный Храм, построенный расой рептилий, древними ква. Их потомки, кви, еще встречаются на некоторых планетах.
— Ну и как кучка древних ящериц может нам помочь выбраться из черной дыры? — нетерпеливо спросила Ганн.
— Все возможно, — ответил Нуру. — Джедаи-ученые выяснили, что ква накапливали мощь космоса — возможно, мощь самой Силы — внутри гигантских помещений, расположенных под Звездными Храмами. Ква использовали эту мощь, чтобы путешествовать по вселенной через установленные на планетах гиперпространственные порталы, которые они называли Вратами Бесконечности, а Звездные Храмы были построены, чтобы защитить целостность этих врат.
— Ого, — сказала Ганн. — Гиперпорталы на планетах? Это невозможно. Всем известно, что невозможно выйти в гиперпространство, пока находишься под воздействием гравитации планеты. И уж никак нельзя это сделать изнутри планеты.
— Насколько я понимаю, — продолжал Нуру, — ква могли обладать мощью, позволявшей им контролировать такую технологию. Было найдено всего несколько Звездных Храмов. После себя ква оставили свирепых чудовищ и множество скрытых смертельных ловушек, предназначенных для нежданных посетителей.
— Я ничего не слышал о чудовищах и ловушках, — заявил Мкгрррр. — Все что я знаю — что саллустианцы сказали, что древнее устройство может включить только джедай. И что устройство позволит огромному числу кораблей совершить гиперпрыжок из этого района.
— Это правда? — спросила Ганн, посмотрев на Нуру. — Ты можешь так сделать?
Нуру посмотрел на Вирен и солдат. Он понял, что все надеялись услышать утвердительный ответ, так как от этого зависели их жизни.
— Технологии ква обладают огромной мощью… и очень опасны. В Храме джедаев я прочитал об одном случае девятилетней давности. Небольшой Звездный Храм был найден на планете Ова. По-видимому, Звездные Храмы ква использовались не только для межзвездных путешествий, но и как оружие, направляющее мощные волны энергии, так называемые «волны бесконечности», через всю галактику. Вскоре после обнаружения, Звездный Храм с другой планеты направил волну бесконечности на Ову.
— И что случилось? — спросила Ганн.
— Ова была уничтожена.
— О… — Ганн подняла брови. — И что это нам дает?
Вирен прочистила горло.
— Хочу предупредить, что это не угроза, Нуру Кунгурама, а, скорее, констатация факта. Если я не вернусь в пространство чиссов, Господство может решить пойти войной на Республику. Я не желаю этого, но я не контролирую ситуацию. Если ты можешь как-то помочь нам покинуть этот сектор, я предупрежу Господство, что это Сепаратисты, а не Республика атаковали оборонную станцию Ифпе'а… и я буду весьма благодарна.
Нуру не хотел разочаровывать Вирен.
— Я думаю, что когда мы встретимся с салластанцами, и они покажут, что они нашли в пирамиде, я буду лучше себе представлять план действий.
— Скоро вы встретитесь, — сказал Мкгрррр, указывая на экран панорамного обзора. — Мы уже спускаемся на Воровскую луну.
* * *
Хотя древняя пирамида и была частично разрушена, она все еще являла собой впечатляющее зрелище. В высоту она была раз в десять больше длины «Случайного Удара» и казалась искусственной горой, нависшей над лагерем салластанцев — несколькими небольшими постройками совершенно отличного архитектурного облика, представленного на поверхности луны. Острая верхушка пирамиды вознеслась так высоко, что казалось, будто она впивается в алое небо неизменно, на протяжении более ста тысяч лет. Нуру не мог не восхищаться тем, что пирамида была на несколько эпох старше самого Ордена джедаев, и большая ее часть все еще стояла.
Пираты Черной Дыры отстыковались и посадили корабли рядом со «Стремительной Гарпией» на просторном участке каменистой равнины неподалеку от пирамиды. Вирен, Ганн и Секач остались на борту «Гарпии», а Нуру с Мкгрррром и солдатами спустился по трапу и пошел к лагерю ксеноархеологов.
Так как Мкгрррр упоминал о двух салластанцах, живущих на Воровской луне, Нуру удивился, увидев, как из постройки рядом с большим огородом вышли трое. Двое взрослых, мужчина и женщина, с толстыми лицами, большими черными глазами и оттопыренными ушами, а третий был ребенком примерно шести лет, державшим мужчину за руку.
— Вы не говорили, что они — семья, — заметил Нуру.
— Вы не спрашивали, — усмехнулся в ответ Мкгрррр. — Их дочь родилась несколько лет назад.
Салластанцы осторожно подбежали встретить приземлившихся. Взрослый салластанец, с самыми большими ушами, посмотрел на Нуру и солдат и уставился на Мкгрррра.
— Что происходит, бешеный вор? — спросил он. — Нашел еще нескольких несчастных ребят, незаинтересованных в работе на тебя?
— Я тоже рад вас видеть, профессор Груб, — рассмеялся Мкгрррр. — Позвольте мне представить Нуру Кунгураму, джедая.
Трое салластанцев уставились на Нуру, который был лишь немного выше профессора Груба.
— У настоящих джедаев есть настоящие световые мечи. Что насчет вас? — спросил профессор.
Нуру отогнул край одежды, чтобы показать два световых меча, прикрепленных к поясу.
— Вам нужна демонстрация?
Взрослые переглянулись и Груб ответил:
— Нет! Прошу прощения за наш скептицизм! — указав на спутников, он представил их: — Моя жена и коллега Парв Дижж и наша дочь Улси. Парв и я являемся… в смысле, являлись профессорами ксеноархеологии при Университете Кетариса.
— Только представьте, как мы удивились, обнаружив Звездный Храм ква здесь! — сказала Парв.
— Но мы жаждем поскорее убраться отсюда и попасть домой, — быстро добавил Груб. — Вы нам поможете, юный джедай? Ведь поможете?
Нуру был ошеломлен горячностью просьбы салластанца.
— Не знаю, как много вы знаете о технологии ква, но известно, что не в тех руках она может уничтожить целые звездные системы.
— Если вы подразумеваете Звездный Храм на Ове, осмелюсь сказать, что нам известно больше остальных, — ответил Груб.
— Это мы нашли Храм на Ове, — продолжила Парв с нескрываемой гордостью, — и представили отчет в Совет джедаев, уведомляющий о его существовании.
— Если бы мы не отправились на Корускант доставить отчет, то находились бы на Ове в тот момент, когда она исчезла в бесконечности! — добавил Груб. — Хотя нельзя сказать, что нам так уж повезло. На обратном пути в Университет Кетариса наш корабль выпал из гиперпространства здесь.
У Нуру сложилось впечатление, что салластанцы наслаждались возможностью поговорить о своих исследованиях. Повернув голову к пирамиде, он спросил:
— Капитан Мкгрррр сказал, что вы не сталкивались ни с какими ловушками или чудовищами, охраняющими Звездный Храм, это так?
Груб кивнул.
— На Ове мы обнаружили множество ловушек и едва избежали нападения гигантских червей вуффа. Ква использовали вуффа в качестве охраны для своих храмов. Но на этой планете мы нашли только их окаменелые останки. Наибольшую опасность представляют осыпающиеся камни.
Парв согласно кивнула и добавила:
— Расчищать сквозь пирамиду путь к станции звездного управления было нелегко.
— Вы видели станцию? — спросил Нуру. — Управление исправно?
— Думаю, вы обнаружите, что все, что нужно — прикосновение джедая, — сказал Груб.
— Как добраться до станции?
— По воздуху! — возвестил Груб. — Мкгрррр оставил нам свуп, мы храним его вон в том сарае.
Он повернулся к Мкгрррру и продолжил:
— У тебя наш спасательный корабль. Если ты вернешь его, мы проведем вас через разрушенную часть пирамиды. А после этого мы все полетим вниз через пещеры к станции звездного управления.
— Ты несерьезно, — сказал Мкгрррр, указывая на приземлившиеся корабли. — Ты предлагаешь, чтобы мы полетели на этих кораблях… под землю? Ты сошел с ума!
— Не волнуйся, — ответил Груб. — Пещеры огромны, там достаточно места для твоего фрегата.
— Но где мы приземлимся?
— На станции звездного управления, разумеется, — повернувшись к Парв и Улси, Груб сказал: — Собирайте наши данные и оставьте все вещи. Мы отправляемся домой!
— Домой? — впервые открыла рот Улси. — Правда?
Нуру Мкгрррр и солдаты наблюдали, как салластанцы побежали обратно к лагерю собирать свои записи об археологических раскопках. Взломщик подвинулся ближе к Нуру.
— Салластанцы обрисовали все так, словно нам не о чем беспокоиться.
— Действительно, — ответил Нуру без осуждения.
Салластанцы вернулись, неся сумки, набитые картами памяти. Мкгрррр проводил их к похожему на блюдце угорскому спасательному кораблю, который был полноправной собственностью салластанцев. Мкгрррр проследовал на мостик «Случайного Удара», откуда по комму начал раздавать приказы. Нуру и солдаты вернулись на «Гарпию», где рассказали Ганн, Вирен и Секачу о ксеноархеологах и запланированному путешествию к станции управления Звездного Храма.
Нуру был в кабине «Гарпии» с Ганн и Болтуном, когда они получили инструкции от Мкгрррра. Ганн смерила пирамиду взглядом.
— Нам предлагается полететь внутрь этой штуки, чтобы совершить гиперпрыжок? Это идет вразрез с моими представлениями о мире, — оглянувшись на Нуру, она спросила. — Ты доверяешь этим салластанцам?
— Я почувствовал, что они были искренни.
— Лучше бы так оно и было, потому что если они обманывают нас, я не позволю им жить с чувством сожаления.
Один за другим корабли поднимались с лунной поверхности. «Гарпия» и пиратские суда последовали за салластанским блюдцем вокруг пирамиды к дальней ее стороне, где одна из граней обрушилась, оставив зияющую дыру. Салластанцы включили мощные прожекторы и вошли в дыру, освещая проход для следующих за ними.
Ганн включила фары «Гарпии», когда они спустились в пещеру. Насколько Нуру мог различить, вглядываясь в окружающие каменные стены, проплывающие мимо иллюминатора, салластанцы были правы в своей оценке размеров пещеры.
Пещера расширилась, и корабли оказались в невероятных размеров камере с широкими наклонными стенами. Сначала Нуру решил, что стена была естественным образованием, но когда они подлетели ближе, он смог различить, что она была сложена из огромных обработанных каменных блоков.
Салластанцы направились к вертикальному пролому в стене и провели другие суда через расселину, которая привела их в еще более огромную полость, в центре которой находилась гигантская геодезическая сфера, покрытая гладкими шестиугольными пластинами, испускавшими жутковатое белое сияние.
— Вы только посмотрите на размер этой штуки, — проговорил Болтун.
— Замкни рот! — сказала Ганн.
— Это энергостанция, — предположил Нуру. Он был впечатлен необъятностью светящейся сферы и оценил ее диаметр примерно в два километра. — Не отставайте от салластанцев.
Салластанцы, облетев вокруг сферы, подвели свое блюдце к щели, протянувшейся вдоль всей шестиугольной пластины. Когда суда подошли к щели, Ганн поняла, что это была углубленная посадочная платформа, способная вместить множество кораблей.
— Когда, говоришь, древние ящерицы все это построили? — спросила она.
— Более ста тысяч лет назад, — ответил Нуру.
— Но все это выглядит таким… новым.
Салластанцы вошли в щель и приземлились. Маневровые двигатели «Гарпии» смолкли и она села рядом с блюдцем.
— Не глуши основной двигатель, Ганн. Не знаю, что мы тут найдем, но я подозреваю, что нам придется быстро отсюда смываться.
Нуру уже выходил из кабины, когда на площадку приземлились «Случайный Удар», два «Следопыта» и семь истребителей. Зайдя в кают-компанию, где Вирен, Секач и четверо солдат смотрели на экран, показывающий сооруженную ква посадочную площадку, он распорядился:
— Кулак и Секач останутся с аристокра, Взломщик и Зоркий пойдут со мной.
— Я тоже хочу пойти, — сказала Вирен.
— Вы должны остаться здесь, — ответил Нуру. — Тут безопаснее.
— Прошу вас, я очень хочу посмотреть на это место.
Нуру взглянул на Кулака и Секача.
— Ну ладно. Мы пойдем все вместе, но будьте готовы немедленно вернуться на корабль по моему приказу.
Трое солдат надели шлемы, проверили оружие и последовали за Нуру и Вирен по трапу «Гарпии», Секач шел за ними, неся свое собственное бластерное ружье. Вскоре к ним на площадке присоединились капитан Мкгрррр, Босск и профессор Груб.
Нуру удивился, увидев Босска, крепко сжимавшего новое ружье. Язык Босска метнулся за зубами, когда тот заметил джедая.
— Зачем вы привели охотника за головами? — спросил Нуру Мкгрррра, перекрикивая шум работающих двигателей «Гарпии».
— Не хочу грузить тебя подробностями, но, в общем, Босск мой новый старпом.
— С Мокшоком приключился несчастный случай, — сказал Босск.
— Какая неприятность, — осторожно ответил Нуру.
Мкгрррр наклонился ближе.
— О Босске не беспокойся, он просто гора мышц. Если мы наткнемся на что-нибудь неожиданное, он может быть полезен.