Маслобойка : Новелла Пространство (Пространство # 0.25) (ЛП) - Кори Джеймс С. А.


Кори Дж. С.A.

Маслобойка_Пространство

Маслобойка : Новелла Пространство (Пространство # 0.25) (17)

Джеймс С.A. Кори

The Churn: An Expanse Novella (Expanse #0.25)(17)

by James S.A. Corey

Бертон был маленький, худой, смуглый человек. Он носил заказные костюмы с иголочки и держал свои густые ,черные, кудрявые волосы и бородку аккуратно подстриженными. То, что он был вовлечен в криминальный бизнес говорило о мире больше, чем о его характере. С большим количеством возможностей, престижным образованием, парой влиятельных товарищей по общежитию в высшем университете, он мог бы вступить в ряды руководителей межпланетных компаний с офисами на Луне и Марсе, станции Церера и Ганимеде. Вместо этого, ему подчинялись несколько кварталов на гиблых окраинах Балтимора. Организация, состоявшая из дюжины лейтенантов, пары сотен уличных головорезов, костоломов, сети варщиков наркотиков, хакеров личных данных, грязных полицейских, и торговцев оружием, следовала его приказам. И, возможно, тысячи потенциальных жертв - наркоманов, шлюх, вандалов, незаконнорожденных детей и других, жизнями которых он мог распоряжаться, смотрели на него , как он смотрел на Луну: икона власти и богатства, светящаяся сквозь непроходимую пустоту , природное явление.

Бедой Бертона было родиться в то время и в том месте, в городе насилия и порока, в век , когда выбор у простого человека был между жизнью на пособии или занятием настоящим делом и реальными деньгами. Совершить путь, как он, от незаконнорожденного к человеку, имеющему некоторую власть и статус, было достижением столь же огромным, как и невероятным. Для его людей тот факт, что он поднялся из самых низов , был не примером , а скорее чудом , какой была бы чайка, долетевшая до луны. Сам Бертон никогда не думал об этом, но он добился почти всего, что было возможно в его положении . Всякий, кто не имел его решимости, безжалостности или удачи ,получали от него сполна. И не дай бог было перейти ему дорогу.

"Он ... что?" спросил Бертон .

"Застрелил его," сказал Oэстрa, глядя в стол. Звуки закусочной вокруг них были словно белый шум , создававший им некоторую изоляцию.

"Застрелил. Его".

"Да. Остин говорил ему о том , что он вернет деньги, и что ему просто нужно еще несколько дней. Прежде , чем он успел закончить, Тимми взял его собственный гребанный дробовик и- ".

Оэстра согнул пальцы в форме пистолета и "выстрелил", одновременно виновато пожимая плечами . Бертон откинулся на спинку стула и посмотрел на Эриха , как бы говоря, я думаю , ваш щенок нассал на мой ковер.

Эрих рекомендовал Тимми, поручился за него, и нес ответственность, если что-то пойдет не так. И было похоже что-то действительно пошло не так. Эрих наклонился вперед, опираясь на здоровую руку, скрывая свой страх напускной небрежностью. Его больная рука, левая, была как у шестилетнего ребенка и плохо сгибалась в суставе. Его увечье было результатом побоев , перенесенных им в детстве. Он ни когда не рассказывал это Бертону , не собирался говорить об этом и сейчас, хотя это могло, возможно, повлиять на его судьбу.

"У него была причина," сказал Эрих.

" Была причина?" Бертон сказал, поднимая брови с притворным терпением. " И какая же это?"

Желудок Эриха сдавило. Его больная рука сжалась в крохотный кулачок. Он видел жесткость в глазах Бертона, и он подумал , что даже при его знаниях, даже с его навыками, были и другие , которые могли бы заниматься подделкой документов. Другие, которые могли бы копировать профили ДНК. Другие , которые могли бы делать для Бертона все то, что делал он. Он был заменяем. Он видел это в глазах Бертона и он понимал это.

"Я не знаю," сказал он. "Но я знаю Тимми с давних пор, понимаете? Он ничего не делает без причины."

"."Ну-у-у, "ответил Бертон, слишком растянув это слово. "Если он всегда был такой, тогда, конечно, всё в порядке".

"Просто,вы знаете, если он сделал это, он сделал это зачем-то."

Оэстра почесал руку, хмурясь, чтобы скрыть облегчение. Он чувствовал , что внимание Бертона переключилось на Эриха.

"Я оставил его в кладовке."

Бертон встал, резко отодвинув стул. Официантка отвернулась, чтобы не смотреть на этих троих, на то, как они двигались через зал и выходили через заднюю дверь, сначала Бертон, затем Оэстра и прихрамывая Эрих , хотя там и была табличка ТОЛЬКО ДЛЯ ПЕРСОНАЛА . Она даже не стала протирать стол, пока она не уверилась, что они ушли.

Кладовка была и так слишком мала для них, к тому же была заставлена ящиками,что делало её еще меньше. Ящики были кремового цвета из био-пластика с зелеными наклейками, с информацией о содержимом , и следами гниения и разрушения. В центре тесного пространства стоял стол из прессованной древесины, клея в котором было, пожалуй, больше, чем дерева. Тимми сидел на столе, свет от светильника падал ему на лицо, оставляя глаза в тени. Ему было едва ли более двадцати пяти , но его медно-рыжие волосы уже обнажили линию лба. Он был сильный, высокий, и имел неприятную особенность замирать неподвижно. Когда трое мужчин вошли, он поднял голову, разделив свою улыбку поровну между своим другом детства, профессиональным бандитом , которого он разочаровал, и тонким, хорошо одетым человеком, от которого зависела вся его жизнь.

"Привет," сказал Тимми, не обращаясь ни к кому из них.

Эрих подвинулся, чтобы сесть за стол, но увидел, что Oэстра и Бертон стоят неподвижно, и отстранился. Если Тимми и заметил это, он ничего не сказал.

"Я слышал, что ты убил Остина," сказал Бертон.

"Да," сказал Тимми, продолжая улыбаться.

Бертон вытащил стул и сел напротив Тимми . Оэстра и Эрих старались не смотреть друг на друга или на Бертона. Обратив все свое внимание на Тимми, они ждали, что будет дальше.

"Может быть ты озаботишься рассказать мне, почему ты это сделал?", спросил Бертон.

"Это то , что вы сказали сделать," сказал Тимми.

"Этот человек был должен мне деньги. Я сказал тебе получить от него все, что можно. Это была твоя проверка, малыш. Это была твоя игра. Ну, и как ты теперь будешь выкручиваться, после этих слов?"

"Я получил все, что я мог бы получить," ответил Тимми. Не было никакого страха в его голосе или на лице, и Бертону показалось, что он разговаривает с идиотом. "Я не мог получить деньги с этого парня. У него их не было. Если бы они были, он бы отдал вам все. Единственное, что вы могли получить от него, это возможность показать остальным, что платить нужно вовремя. Поэтому я взял кое-что вместо денег.

" В самом деле?"

"Да."

"Ты абсолютно убежден, что Остин не заплатил бы свои деньги?"

"Я не хочу гадать, почему кто-то дал ему деньги в первый раз," сказал Тимми ,"но этот парень никогда в жизни не видел и доллара , кроме как на дозу или выпивку ."

"Таким образом, ты подумал-подумал и пришел к выводу, что было бы мудро и правильно превратить этот маленький визит из сбора долгов в убийство?"

Тимми слегка склонил голову, как бы говоря,"Не тратьте много времени, думая об этом. Вода мокрая, небо сверху. Остин вам полезнее мертвый, чем живой. Это очевидно"

Бертон молчал. Оэстра и Эрих боялись смотреть на него. Бертон потер руки, шуршание ладони о ладонь было самым громким шумом в комнате. Тимми почесал ногу и стал ждать, спокоен и невозмутим. Эрих почувствовал подступающую тошноту и уверенность, что ему придется смотреть, как его старый друг и защитник умрет у него на глазах. Его больная рука дрожала , он старался не глотать. Когда Бертон улыбнулся краем губ, довольной улыбкой, только Тимми мог видеть ее и, если он и понял все , то виду не подал.

" Почему ,бы тебе не подождать здесь, малыш," сказал Бертон .

" Хорошо" , ответил Тимми, но Бертон уже шел к двери.

Снаружи в кафе, началось обеденное столпотворение . Кабинки и столы были заполнены, и посетители толпились в дверях, ворча на официанток, тех, кто получили столики перед ними, и пустое место отведенное для Бертона и его приглашенных. Как только он занял свое место, официантка подошла, с выражением на лице, будто он был новым клиентом. Он отослал её прочь . В том , как они сидели за пустым столом в окружении голодных мужчин и женщин, было нечто отчего Бертон получал удовольствие . Он как бы говорил, что вы хотите, я могу сделать заказ, а могу и не делать, потому что я так хочу.

Эрих и Oэстра сели.

"Этот парень,"сказал Бертон , делая эффектную паузу " ... тяжелый случай."

"Да, " согласился Оэстра.

"Он хорош в том ,что он делает," cказал Эрих. "Он станет лучше."

Бертон долго молчал. Человек на входе гневно указывал на их столик , требуя что-то от официантки. Та оттолкнула руку незнакомца и рассерженный человек ушел. Бертон наблюдал, как тот уходит. Если он не мог придумать ничего лучше , чем уйти, то это место не для него."

" Эрих, я не думаю, что твой друг выдержал испытательный срок. Не после этого. Пока нет. "

Эрих кивнул, желание вступиться за Тимми и страх потерять расположение Бертона боролись в его душе. Оэстро был единственный, кто посмел нарушить молчание .

" Вы хотите дать ему другую работу?" и в его голосе послышались нотки недоверия.

" Правильную работу," сказал Бертон. "Один шанс, во всяком случае. Ты говоришь, он наблюдал за тобой, пока вы росли."

"Так и было." сказал Эрих .

" Пусть он этим и занимается. Тимми будет твоим личным телохранителем на твоей следующей работе. Оберегать тебя от неприятностей. Ты со своей стороны тоже будешь смотреть за ним и оберегать его от неприятностей . По крайней мере это лучше , чем Oey сделал с ним, верно ." Бертон сказал и рассмеялся. Через мгновение Oэстра тоже засмеялся, только немного кисло. Эрих же смог выдавить из себя лишь улыбку облегчения.

"Я скажу ему, я буду заботиться о нем."

" Скажешь, " Бертон улыбнулся. Спустя мгновение Эрих встал, смешно дернув головой, словно птица , всем своим видом выражая благодарность и неловкость. Бертон и Оэстра наблюдали , как он хромал обратно к кладовке. Оэстра вздохнул .

" Я не понимаю, почему вы даете второй шанс этому уроду", удивился лейтенант Бертона.

"Он вне нашей сети и он готовит хорошие удостоверения личности, " сказал Бертон. " Мне нравится иметь кого-то, кого не отследить и не связать с моим именем."

"Я не говорю о калеке. Я имею ввиду другого. Серьезно, что-то не так с этим парнем ."

"Я думаю , у него есть потенциал ."

" Потенциал для чего?"

" Вот именно, " сказал Бертон. " Хорошо, расскажи мне все остальное. Что там творится ? "

Оэстра поднял брови и наклонился вперед, положив локти на стол.

Доходы от нелегальных игр , которые ведут дети на набережной не достигают предыдущего уровня. Один из публичных домов пострадал от вспышки устойчивого к антибиотикам сифилиса. В районе, принадлежащем Лока Крейгу, и расположенном к северу от границы территории Бертона , были замечены погромы домов , где производились наркотики. Бертон слушал прикрыв глаза. По отдельности ни одно из этих событий не имело большого значения, но вместе взятые, они были первыми каплями дождя в надвигающейся буре. Oэстра понимал это так же хорошо, как и Бертон.

К тому времени обед закончился. Кабинки и столы заполнялись и опустошались в течение всего дня, словно сокращалось огромное городское сердце .Ум Бертона был занят десятками самых разных вещей. Эрих и Тимми , и смерть должника не были им забыты , но и не занимали его внимание больше. Это и значило быть Бертоном: в отличие от обычного маленького человека, видевшего лишь узкую полоску горизонта, он мог подняться над ним. Он был начальник, человек, видевший всю картину целиком. Как и и сам Балтимор, он пережил многие шторма.

* * *

Время не пощадило город. Вдоль всей береговой линии осталась разрушенные полузатопленные здания, восстановлению которых препятствовал целый комплекс проблем от правовых, нормативных актов и апатии, до повышения уровня моря, требовавшего назад то, что принадлежало ему . Движение Городской Aркологии достигло своего пика за десятилетие или два до того, как появилась технология, позволившая воплотить мечты о просторных, устойчивых конструкциях в реальность. В результате появилась стена семь миль в длину и двадцать этажей в высоту , которая протянулась от кольцевой дороги до озера Монтебелло и отделила надежду от отчаяния. На уровне улиц, дорожное полотно пронизали электрические сети , питая и направляя транспортные средства, которые могли бы использовать их. Остров Спарроу возвышался среди волн словно вдова, смотрящая в море на корабль, который никогда не придет домой, и Федерал Хилл хмуро взирал на город, возвышаясь над мелкой, грязной водой, император своей собственной заброшенной земли.

Дальше