Дардан слышит извне злой смех Ток Деренота, но едва замечает его. Курта Седд подается вперед. Его окутывает живая тьма. Все внимание Дардана занимают две пылающие линзы глаз капеллана и его голос, пронизанный смертью.
— Приведи ко мне своего капитана, Дардан, — приказывает капеллан. — Приведи ко мне Эфона из Славной Девятнадцатой.
С этим капеллан исчезает, его забирает темнота. Дардан замечает, что Несущие Слово уходят, спускаясь вниз и скрываясь в каком-то огромном провале в полу пещеры. Остается только Ток Деренот, вокруг которого вьется разумная мгла.
— Мой труп у твоих ног? — произносит Несущий Слово, с издевкой повторяя их разговор в командном узле. — Не думаю, Ультрамарин. Не думаю.
Аркан Дардан не знает, как долго он лежит в собственной крови и внутренностях. Его тело онемело от боли, разум оцепенел от шока. Каждое действие причиняет муку. От каждого движения окружающее его маленькое кровавое озеро выходит из берегов, расходясь вширь. Он пытается думать — зацепиться за одну-единственную мысль. Он должен вернуться. Должен предупредить Эфона. Должен передать братьям местонахождение самого ненавистного из их врагов.
Он инстинктивно тянется за пистолетом, за болтером, за ножом. Перчатка трясется, броня гремит. Стиснув кулак, он разочарованно бьет по земле. Ноги не отвечают. Они лежат мертвым грузом, равно как и покрывающая их броня, и их придется волочить за собой. Он не может нести оружие — ему нужны обе кисти, обе руки, чтобы подтягиваться. Он тянется к шлему, который брошен неподалеку. Подбирает и неплотно надвигает на голову. У него нет ни сил, ни желания защелкнуть замки.
— Дар...
Он едва способен прохрипеть собственное имя.
— Дардан. Командование, на связь.
Вытягивая одну руку за другой, словно тренирующийся инициат на курсе по штурму, он волочет свое тело по полу, оставляя за собой кровавую реку. Боль невероятная. В животе пылает новая звезда. Руки слабы, ног он не чувствует вовсе. Используя бронированные кончики пальцев, он ползет обратно тем же путем, которым пришел вместе с отделением Сефира.
Одурманенный шоком разум борется с извивами, поворотами и стыками лабиринта подземного мира. На перекрестках он делает передышки, чтобы восстановить силы и продумать маршрут.
— Дардан командованию, — хрипит он. — Командование, ответьте.
Он слушает, но слышит только помехи. Возможно, он слишком глубоко. Возможно, дело в искажении с поверхности, в сверхъестественном мраке, или в чем-то еще. Разум Дардана борется с вариантами, чтобы не давать ему думать о другом. О его жизни, которая утекает вместе с кровью позади него. О вываливающихся внутренностях. О потере ног. О недостойной смерти, которая преследует его по лабиринту коридоров и пещер.
Дардан начинает отключаться. Он не знает, насколько далеко продвинулся. Смазанный след крови за ним может тянуться на километры, или же он смог пробраться едва ли на несколько сотен метров. Он мог часами ползти по кругу, или его отделяют от помощи считанные минуты. Разумный мрак сгущается вокруг его несчастного тела. Просачивается в самое естество и вытягивает из сердца надежду.
Мимо в призрачной мгле потоком движутся фигуры в багряной броне. Они маршируют или пробегают с промежутками — это отделения Несущих Слово, которые направили из глубин занять командный узел для их ужасного повелителя Курты Седда.
Дардан замирает, словно зверь, за которым охотятся. Несущие Слово видят его жалкое тело, но оставляют в покое. Как будто темнота уже забрала Ультрамарина. Кроме того, капеллан отдал приказ. Дардана нельзя трогать. Размышления даются с мучительным усилием, но Ультрамарин приходит к выводу, что он хотя бы ползет в правильном направлении.
По другую сторону тишины — гром. По другую сторону тьмы — свет. Дардан чувствует грохот какого-то далекого обвала, передающийся через броню и грудь. На пропитанное кровью тело дождем сыплется пыль. Туннель содрогается. Перед глазами подпрыгивают камешки. Это и есть та смерть, о которой говорил Курта Седд. Воинов Императора — как верных, так и предавших — похоронит заживо. Дардан слышит мучительный треск и гулкий хруст крошащейся скалы. Окутанные ночью коридоры внезапно озаряет направленное пламя — ад, пробирающийся через бреши в скальном основании, по подземному миру и аркологическим сетям. Сержант прикрывает шлем руками, пока ярящийся выпущенный огонь с ревом проносится мимо, кипятя оставшийся за ним грязный кровавый след.
Дардан ползет дальше. В редкий миг просветления он обнаруживает, что говорит сам с собой. Ему неизвестно, как долго он так делал, и был ли в этом какой-нибудь смысл.
— …они все погибли.
Он одергивает себя. Облизывает сухие губы. Внутри нарастает могучая буря жажды. Не чудесный муссон или тропический ливень, а иссушающий вихрь пыли и обезвоженной гальки.
— ...ловушка.
— Дардан, ответь.
— ...все мертвы.
— Сержант, говорит капитан Эфон, — трещит открытый вокс-канал. — Говори со мной.
Дардан впервые по-настоящему слышит своего капитана. Слова того перемежаются выстрелами болтеров. Он предполагает, что командный узел опять атакуют Несущие Слово Курты Седда.
— Капитан? — выдавливает он. Оцепеневший разум раздроблен болью и залит кровью.
— Сержант, — отвечает Эфон, к голосу которого примешивается надежда. — Сержант Дардан, доложить состояние.
— Состояние? — повторяет Дардан, теряя сознание и вновь приходя в него. Он перестает ползти и мучительным усилием перекатывается набок. Проводит скошенным взглядом по доспеху. Мимо рваной прорехи в диафрагменной броне и проводке. По ногам, которые перемазаны таким количеством крови, что не видно кобальтово-синего блеска доспеха. За ним тянется кровавый след.
— Доложи состояние твоего отделения, — командует Эфон. Капитан явно стремится не потерять с ним контакт повторно. — И, разумеется, твое собственное.
— Капитан, это был он.
— Кто, сержант?
— Курта Седд...
Следует пауза, затем капитан продолжает расспросы.
— Ты ранен? — допытывается Эфон. — Твое отделение понесло потери?
— Мое отделение, — начинает Дардан. — Они... Они все мертвы.
— Ты ранен, сержант?
Дардан опускает глаза на свой живот и выпадающие оттуда внутренности. Застывшее лицо на миг пересекает слабая безнадежная улыбка.
— Ты ран... — Дардан отключается.
— Сержант?
— Да. Я ранен.
— Сержант! — рявкает капитан. — Слушай меня. Состояние? Опиши свои раны. Ты способен вести бой?
— Нет, — шипит Дардан сквозь стиснутые зубы. — Рана пупочной области, сквозь наружную косую мышцу и широчайшую спины. Броня пробита. Панцирь пробит. Оолит и внутренности разорваны. — На мгновение Дардан теряет самообладание. — Я тут все заливаю кровью и кишками.
— Рядом есть враги? — спрашивает Эфон.
— Не знаю, — говорит Дардан, отчаянно цепляясь за сознание. — Не думаю.
— Не шевелись, — приказывает капитан. — Мы идем за тобой, брат. Где ты?
— Не знаю, — честно отвечает Дардан.
— Думай, сержант.
— Не знаю, — со слабой злостью отвечает Ультрамарин.
— Опиши окружающую обстановку. — Новый голос: сержант Уркус, у его слов необычно встревоженная интонация.
Дардан озирается.
— Туннель...
— Есть отличительные отметки? — спрашивает Уркус. — Глифы? Символы?
— Ничего... — хрипит Дардан, роняя голову.
— Оставайся со мной, брат, — произносит Эфон. — Мы тебя заберем.
— Потерял... много... крови... — бормочет Дардан, его внимание гуляет.
— Сержант Дардан, — говорит Эфон. — Доложить. Стены неровные или гладкие?
— Гладкие...
Дардан слышит, как капитан и сержант Уркус переговариваются. Похоже, что они торопливо совещаются над картой.
— Должно быть, он на нижних уровнях. Как насчет Кондуис Лакримэ?
— Это в стороне от маршрута отделения. Скорее Тантум Инфинита или одно из магистральных ответвлений. Нуллиус или Тестари.
Аркан Дардан чувствует, как его забирает тьма.
— Дардан?
Он не может говорить.
— Сержант, отвечай мне.
— Капитан... — шипит Дардан в вокс.
— Я лично иду за тобой, — говорит Эфон. — Слышишь меня, брат?
Сквозь кровь и темноту Дардан ощущает приближение смерти. По ту сторону зажмуренных от боли глаз он до сих пор видит жуткое зеленое свечение глазных линз капеллана. Как будто Курта Седд с ним, явился полакомиться страданиями его последних мгновений. В воображении капеллан еще страшнее, чем всегда.
— Курта Седд... — прозносит Дардан. Его голос слаб и отстранен, словно он говорит в смятении кошмара.
— Дардан, попытайся не...
— Слушайте, — говорит Дардан. — Вы его слышите?
— Кого слышим, брат?
— У капеллана для вас послание...
На какой-то миг вокс умолкает, а затем снова раздается бесцветный от ярости и горя голос Эфона.
— Это ты — послание. Я просил, и Курта Седд ответил.
— Он хочет, чтобы вы пришли к нему, — кашляет и давится Дардан.
— Да.
— Ловушка, капитан.
— Да, брат.
— Вы его убьете? — выдавливает Дардан, чувствуя, как его грудь поднимается и опадает в последний раз.
— За тебя, брат, — мрачно и решительно обещает Эфон. — За всех наших братьев.
Клятва капитана эхом отдается внутри шлема, и Аркан Дардан умирает. Вокруг него блестит густая лужа крови. Тьма обволакивает его, словно живая сущность. Единственный звук в туннеле — рев из вокса шлема. Капитан Ультрамаринов выкрикивает имя своего боевого брата. Слова звучат резко, хрипло и яростно.
10
[отметка: 139.21.54]
Пока на поверхности Калта бушует испепеляющий огонь звезды Веридии, глубины подземного мира содрогаются от ярости Стелока Эфона из Славной 19-й, роту которого разбили в резне, развернувшейся при нападении Несущих Слово. Эфона, протянувшего перчатку человеку, которого называл другом, и пообещавшего восстановить благородство, но обнаружившего на своих руках лишь кровь невинных Ультрамаринов. Эфона Белого Паука, который уже много раз прежде отваживался отправиться в бездны в поисках хищных врагов.
Время пришло. Звездный шторм загнал и Ультрамаринов и Несущих Слово под прикрытие аркологий. Этот подземный мир — все, что ныне осталось от могучего Калта — все еще является частью Ультрамара, частью Империума Императора. Довольно предателям и отступникам пятнать его своим присутствием. Эфон больше не станет играть с тактикой и территорией во тьме. Не будет никакой войны в тенях, никаких сражений с чудовищами вроде Курты Седда и его падших сородичей. Эфон будет продвигаться вглубь. Он вынудит Несущих Слово отступать и отступать, пока они не сгорят в очистительном огне ядра планеты, а Калт, наконец, не будет отомщен.
Эфон посылает за «Морикорпусом» и зовет своих сержантов. Комбинированное оружие вычистили, отполировали и пополнили боезапас. Рядом с капитаном благородные легионеры из всех рот, отделение Дедала возглавляет атаку Славной 19-й, и Ультрамарины пробиваются сквозь собирающиеся порядки Несущих Слово, которые снова осаждают командную башню. Легионеры в силовой броне и терминаторы-катафрактии действуют сообща, словно тонко сработанные детали хорошо смазанного механизма.
Сержант Уркус и приданные ему отделения удерживают арьергард, прикрывая силы Ультрамаринов и телепортариум от следующих за ними Несущих Слово, а Эфон продвигается вперед. Капитан словно грубая стихия, он — легионер, подобный метеориту, который врезается в бок планеты, или же урагану на поверхности газового гиганта.
Что-то наполнило капитана мрачным, не знающим покоя гневом, и Ультрамаринам известно об этом. Эфон идет от зала к пещере, от туннеля к перекрестку; «Морикорпус» выплевывает смерть в нападающих Несущих Слово. Цепной кулак рвет врагов, снося головы и конечности, разрезая броню, панцири и грудные клетки. Его натиск не остановить, он отрывается от арьергарда. Отряд растянулся по маршруту, продвигаясь по рушащимся секциям аркологии и трупам павших Несущих Слово. На лице Эфона застыло мрачное выражение едва сдерживаемой ярости. Он отдает приказы, свирепо рыча, а его тактика дерзка и бесстрашна.
Сержанты отвечают на его зов, Ультрамарины наконец-то отпускают удила и ведут агрессивную войну. Сынам Жиллимана не нужно занимать территории и оборонять стратегически важные аванпосты, так что они могут направлять свое чувство утраты, горе и ярость на атакующие схемы сокрушительной силы и точности.
Этого-то Несущие Слово и не ожидают.
Придя в большом количестве, чтобы осадить капитана Эфона и его командную башню, они планировали задавить Ультрамаринов. Но их неожиданная атака внезапно обернулась атакой Эфона, и капитан бросает практически всех имевшихся у него Ультрамаринов агрессивными тактическими группами только на одну секцию вражеского оцепления. Вокруг рушится командный узел, а Эфон ведет их сквозь тьму, сквозь врагов и дальше вглубь.
— Продвигаться и вести прикрывающий огонь, — приказывает он в вокс доспеха. — Сержант Дедал, со мной.
Он покидает укрытие за колонной и топает вперед, срезая Несущего Слово из болтера «Морикорпуса». Зал малой аркологии расположен на границе Тантум Инфинита и скалистого подземелья пещерных нижних уровней. Дальше находятся бездны, куда сбежали исчадия Курты Седда, сделавшие их своей собственностью. В нижнем хранилище, окутанном густой противоестественной тьмой, которую не проницают ни глаза, ни оптические фильтры, ни ауспик, идет ближний и кровавый бой.
Из покрытого мраком зала с визгом вырывается ракета, мчащаяся между колонн наперерез Эфону. Прервав наступление, капитан гасит инерцию своего бронированного тела и позволяет ракете промелькнуть перед нагрудником. Выпустив в угол град болтов, Эфон добирается до тени очередной колонны.
— Отделение Сарпедуса, выдвигайтесь на поддержку авангарда! — ревет он. — Финеон, парами к горловине. Я хочу прорвать этот мешок!
Он не ждет Дедала с его терминаторами. К тому моменту, как сержант оказывается там, прижимая силовой кулак к искрошенной болтами колонне и разрывая Несущих Слово на куски из собственного оружия, капитан уже опять уходит. Рассекая шлем заходящего с боку врага своим цепным клинком, очертания которого расплываются от вращения, Эфон разворачивается, снова поднимая комбинированное оружие. Двух следующих предателей окутывает серия мерцающих зарядов из мелты капитана.
Но они продолжают идти — легионеры-безумцы, атакующие капитана-терминатора с одними лишь пистолетами, цепными мечами и слепой, неистовой верой.
— Схема «Экстемпио», братья! «Экстемпио»! — бранится Эфон, устраивая резню на пути сквозь уступающих ему по размерам воинов XVII Легиона. Ближайшие Ультрамарины принимают поправку, а Эфон вгоняет кулак в украшенный надписями шлем Несущего Слово, вбивая его в череп воина позади. Разгоняя цепной клинок, Эфон отсекает обоим воинам головы одним рубящим ударом.
— Автолон, Ликаст, следите за своими углами, — рявкает капитан. — Проклятье, мне нужен тот фланг!
Когда Эфон отбивает в сторону цепной меч, практически уничтожая меньшее оружие, из мрака вырывается еще одна ракета, которая обдает его дождем битой кладки из большой квадратной колонны за спиной. Зал сотрясается, с верхних горизонтов ливнем сыплется тесаный камень.
— Сержант Идас, — окликает капитан по воксу. — Не затруднит ли вас нейтрализовать эту пусковую установку?
Идас и его легионеры в силовой броне направляются в угол зала, а Эфон вколачивает струю болтов в Несущего Слово, который сжимает разбитый цепной меч. Враг отшатывается назад, и Эфон впечатывает бронированный сапог в диафрагму предателя, почти переламывая того надвое.
— Тяжелые огнеметы вперед, — командует Эфон. — Выжечь боковое помещение: врагов и все остальное.