Укротители Быка - Варвара Мадоши 26 стр.


   -- Райн не особенно успел, у него случился приступ посередине нашего разговора. Он пришел в себя?

   -- Да, еще вчера. Съездил со мной по делам, потом заснул и спит до сих пор. Слаб, конечно. Меня беспокоят эти приступы: они, кажется, учащаются.

   -- Да, так оно и есть. Разве Райн не говорил тебе, что так оно и будет?

   -- Вроде, говорил... с ним никогда толком не поймешь, -- Стар наморщил лоб. -- Проклятое Драконье Солнце! Я не я буду, если не придумаю, как вытащить его из Райна. Пусть ему плевать, что случится с ним, когда он достигнет своей цели -- мне нет.

   Вия промолчала. Она лучше Стара понимала, что на уме у ее мужа. Но почти физически не могла сказать об этом: каждое лишнее слово могло оказаться предательством. Если таков его путь, она не может помешать ему пройти его до конца. Всякий должен платить за свои ошибки. Но права помочь Стару это у нее не отбирает.

   -- Аналогично, -- сказала Вия. -- Можешь рассчитывать на мое содействие в этом предприятии.

   Стар посмотрел на нее и кивнул.

   -- Да, ты лучше меня разбираешься во всей этой мистике.

   -- Не сказать что по-настоящему разбираюсь. Драконье Солнце по сути своей, как мне кажется, противно природе шаманизма... Если бы я могла побывать на севере, где я училась! Там...

   Тут Вия почувствовала: вот оно, вот эта мысль из сна! На севере она сможет узнать, что такое Драконье Солнце, сможет поискать гехерте-гееста... Да мало ли что еще можно сделать на севере, в краю хвойных лесов и серых скал, по которым она отчаянно скучала даже под разноцветным небом Княжеств.

   И ведь Райн тоже говорил про север...

   -- И ты туда же! -- воскликнул Стар. -- Так может, это и в самом деле судьба?

   -- Изложи обстановку, -- попросила Вия снова. -- Пока я не знаю, я ничего не могу придумать.

   -- Ну что... Твоя эрцгерцогиня таки начала собирать войска. Со множеством оговорок, как всегда... но это уже кое-что. Вчера вечером мы подписали тайное соглашение, -- Стар ухмыльнулся. -- Она заставила нас поклясться священными именами.

   -- Вот как? Чьими же, интересно?

   -- Ха, будешь смеяться: взяла Фрейю и Кевгестармеля с одной стороны и трех каких-то древних божеств с другой, причем один дракон, объявила их воплощениями пяти стихий и... ты смеешься? Ты можешь себе представить меня, клянущегося именем Кевгестармеля? А Райн улыбался...

   -- Он тоже там был? Сразу после приступа?

   -- Шатался, но поехал. Как ты представляешь, чтобы я называл имена богов без его присутствия?.. -- в голосе Стара прозвучала такая неожиданная горечь, что Вия не знала даже, к чему это можно отнести.

   -- Многие на Закате сейчас, когда боги ослабли, творят свою собственную религию, -- решилась Вия попробовать. Будь что будет... если он догадался, может быть, она сможет обсудить с ним это? Было бы хорошо для разнообразия получить союзника.

   -- Надо думать, -- усмехнулся Стар. -- Вия... я хотел с тобой поговорить кое о чем.

   "Нет, -- поняла Вия по смене интонации. -- Не догадался. И не о Райне он будет сейчас говорить...мне знакомо это стыдливое выражение твоего лица, мой дорогой... это Фильхе и только она".

   -- Вот что, -- сказал Стар, садясь на стул, -- я... недавно я обнаружил, что Фильхе убила как минимум двоих женщин. Здесь, в Ингерманштадте.

   -- Она нарушила слово? -- резко спросила Вия, выпрямляя плечи. Лиричное настроение как рукой сняло. Если саламандра сбросила те хрупкие узы верности, которые держали ее рядом с людьми, от нее можно ожидать всего, чего угодно.

   -- Нет! -- так же резко ответил Стар. -- Во всяком случае, она говорит, что не собиралась забирать их тела, и я склонен ей верить. Что мне остается еще?.. Я не смог бы находиться с ней под одной крышей... Проклятье, я думал, что я и раньше не смог бы! Нет. Я должен тебе это объяснить...

   -- Да нет, не должен, -- Вия прикрыла глаза и покачала головой.

   -- Ну так хочу, если уж не должен!

   И, расхаживая по комнате, Стар буквально в двух фразах, коротко и сжато, обрисовал ей ситуацию с Фильхе. Объяснил он и почему не хочет выдавать ее Игорю Клочеку.

   -- Здесь смешалось все: и мой страх за судьбу миссии, и мое... во имя всех богов, я ведь люблю ее!

   "Ты это говоришь очень легко, -- подумала Вия. -- Ты, наверное, говорил эти слова многим. А кому нет?.."

   Шаман в ее душе качал головой. Он-то знал: чувство, выраженное словами, часто умирает от слишком яркого света. Ди Арси был весь -- огонь и свет. Но поэтому-то самое сокровенное он никогда не умел в себе увидеть.

   -- Да, я понимаю, что она не человек, -- продолжал Стар с горечью. -- Убийство человека для нее -- как для нас затоптать ящерицу. Но я думал, что она понимает... что она согласна соблюдать эти условия, чтобы жить в человеческом теле. И что мне делать -- запирать ее в башне, а ключ носить с собой, чтобы она ни с кем ничего не сотворила и не пострадала сама?..

   -- Женись на ней, -- сказала Вия.

   -- Что? -- Стар удивленно посмотрел на нее.

   -- Ты верно сказал, но только отчасти верно. Агни не человек; но Фильхе была человеком, и ничто человеческое ей не чуждо. То, что получилось в итоге, не совсем та Агни, которую ты знал. Саламандра тебя не ревновала...

   -- Ты так думаешь, -- Стар криво улыбнулся, видно, что-то вспомнив.

   -- Пусть так! Но она не ревновала меня к тебе, например, когда мы путешествовали вдвоем... то есть втроем, считая ее. А сейчас в ее поведении изрядная доля ревности. Боязнь утратить привлекательность, страх старости и смерти -- это тоже чисто человеческие черты. Поверь мне, я достаточно знаю о духах леса. Чего-чего, а смерти они не боятся.

   Вия перевела дух. Стар смотрел на нее с таким странным удивлением, что сразу стал выглядеть совсем подростком.

   -- И вот это человеческое, что ревнует и боится, сводит ее с ума. Женись на ней; этим ты вполне удовлетворишь мещанскую сторону ее натуры.

   Стар шагнул в сторону кровати.

   -- Нет, -- сказал он как-то растерянно, без намека на ту полководческую твердость тона, на ту печаль умудренного опытом поэта, которые демонстрировал только что. -- Это невозможно!

   -- Отчего же? -- спросила Вия даже с некоторой холодностью. -- Оттого ли, что Хендриксон задумал женить тебя на своей малолетней дочери или подобрать еще какую-нибудь политически выгодную партию? Неужели это тебя остановит?

   -- Нет, не в том дело! -- Стар мотнул головой. -- Просто... я никогда не думал о женитьбе.

   "Конечно, он думал, -- сказал Вии один из ее кузенов, по имени Тендаль. -- Он похож в этом на любого ответственного отпрыска благородной фамилии. Конечно, всякий должен взять жену, которая позаботится об имени рода".

   "Конечно, он думал, -- сказал Вии менестрель. -- Но он же романтичный юноша, да и родители жили в счастливом браке... небось до сих пор мечтает найти какую-нибудь прекрасную даму и спасти ее от ужасного плена... клянусь коленями Ормузда, мне такие мальчики нравились!"

   "Конечно, он думал, -- шепнула Сумасшедшая Хельга. -- Как не думать! Представь себе замок, старый, с рвом и крепостным валом... вроде такого, где он жил или даже прямо этот самый. Разве ж таким рыжим женщинам место в подобной глуши?"

   -- По-моему, вы немного лукавите, милорд Ди Арси, -- заметила Вия.

   -- Просто я не могу жениться на Фильхе, -- предельно честно ответил Стар. -- Вот на тебе бы -- женился!

   И вдруг резко замолчал.

   "О, это плохо... -- сказала внутри Сумасшедшая Хельга. -- Жалко, что он понял..."

   Стар закрыл и открыл рот. Вия буквально видела, как он хочет найти какие-то слова, обратить все в шутку...

   Нет. Не хочет.

   Стар побледнел и быстрыми шагами пошел к двери.

   -- Стой! -- сказала Вия.

   Он послушно остановился.

   -- Пожалуйста, не надо переживать из-за этих слов, -- сказала она. -- Я поняла их правильно. Я знаю, как ты относишься ко мне, Стар. И знай, что ты пользуешься с моей стороны таким же доверием. Я вовсе не буду теперь думать, что ты изнываешь от любви и еле сдерживаешься, чтобы не прикончить Райна и не запеть серенады под моим балконом.

   Плечи Стара ощутимо расслабились. Он обернулся.

   -- Ну, -- сказал он, -- насчет серенад... не судите поспешно, моя госпожа. Ну не преступление ли с моей стороны, что я до сих пор не посвятил тебе не единой?

   ***

   "И значит, остается Шпеервальд, -- думал Райн, стоя рядом с магистром Розеном в боковой улочке. Парад императорских частей проходил мимо, сверкая начищенными пиками копий. -- Так ли он важен? Таффель и Динстаг уже дадут значительную силу... Ну, при условии, что Таффель выступит. Олаусс, как сказал Стар, согласился на мой план... Завтра в храме Унтер-Вотан объявит о знамении, и старик получит возможность усыновить своего племянника... опасаться нечего..."

   Райн знал, что Шпеервальд все-таки понадобится. От этого не отвертеться. Во-первых, вчера они со Старом получили депешу от Хендриксона, где он просил поспешить с разрешением северного вопроса. Во-вторых, если не позаботиться о Шляхте, им может взбрести в голову придти на помощь Малым Королевствам -- а зачем нужна лишняя неразбериха? В-третьих, Ванесса видела сон. Собственно, из-за этого сна Райн сейчас и стоял тут, предложение Розена "прогуляться" было вторичным.

   -- Маэстро Гаев? -- услышал Райн за спиной.

   Он обернулся.

   В тихом переулке, где едва хватало места этой процессии, стоял бледный молодой человек в костюме богатого купца -- собственно, тот самый Шпеервальд, о котором думал Райн.

   -- Чем могу служить вам... господин? -- спросил Райн.

   -- На игиле, пожалуйста, -- проговорил Эрнест Ганнер на этом языке: он говорил бегло, хоть и с довольно сильным акцентом. -- Не хотелось бы, чтобы наш разговор услышали.

   -- Как пожелаете, -- Райн поклонился. -- Разрешите представить вам моего спутника: магистр Розен, мой коллега. Он понимает игиль.

   -- Рад служить, -- сказал Розен. -- Если... эээ... господин не возражает, я пока пройдусь...

   -- Я думаю, это нам с магистром Гаевым лучше пройтись, -- проговорил Шпеервальд, подходя к Райну вплотную. Стража окружила их полукольцом. -- Не откажете?

   -- Конечно, нет, -- Райн улыбнулся. -- Буду рад.

   Прогулка оказалась недалекой и привела их на берег реки, забранной камнем. Парад остался далеко позади. Стража тоже приотстала: стояли неподалеку, потея под жарким солнцем -- наверное, последний такой теплый день осенью. Здесь яркое солнце бросало блики только с начищенных тазов двух прачек, что стирали белье чуть выше по течению и переговаривались низкими, далеко слышимыми над водой голосами.

   -- Итак, -- сказал Эрнест. -- Я все ждал, пока вы, маэстро, или ваш патрон свяжетесь со мной... но ничего подобного не происходило, хотя, кажется, вы не обделили вниманием ни одного из моих коллег.

   -- За исключением Унтрехта, -- мягко поправил Райн.

   -- О да. Старина Унтрехт. Впрочем, со мной связался человек Таффеля... -- Шпеервальд задумчиво смотрел на воду. Райн подумал, что задумчивость этого человека сродни маске. На самом деле он, конечно, эмоционален -- и изо всех сил старается это скрыть.

   -- Вот что, магистр Гаев. Не буду ходить вокруг да около. Я -- за войну, -- он сделал паузу.

   -- Этого следовало ожидать, мой господин.

   -- Я настолько за войну, что готов был бы напасть на Саммерсон хоть завтра... если бы был уверен, что боги не вмешаются.

   "Сейчас он потребует доказательств, как Бартонби", -- решил Райн. Почему-то он вдруг почувствовал усталость. Один и тот же разговор, пусть и в разных вариациях, им со Старом приходилось здесь повторять по несколько раз. Этот город ловит их в свой лабиринт.

   -- И я это сделаю, -- жестко продолжил Шпеервальд.

   Райн вскинул на него взгляд.

   -- Да, господин магистр, -- улыбнулся граф уголком рта. -- Я чувствую, как колесо истории готово повернуться под нашими руками. Наконец-то настал день, когда мы действительно можем забрать земли, чужие лишь в силу исторической случайности.

   -- Исторической случайности? -- переспросил Райн.

   -- То, что Малые Королевства попали под покровительство Фрейи, а не Одина и его сына Тора -- лишь случайность, не более того. До этого древнее королевство Роган объединяло их все... вы, должно быть, не знали про это?

   -- Читал давным-давно... конечно, я не обладаю вашими познаниями, -- Райн на всякий случай еще раз поклонился.

   -- Книги... многому могут научить, -- пробормотал Шпеервальд.

   "Сумасшедший историк, -- подумал астролог. -- Так вот кто он такой!"

   Чем дальше, тем больше он убеждался: в большинстве случаев люди сами заведут себя туда, куда ты хочешь. Нужно лишь наблюдать за ними.

   -- Как только герцог Хендриксон вторгнется в Эмираты или в Малые Королевства с полудня... -- проговорил Шпеервальд, -- я выступлю тоже. Можете положиться на мое слово.

   "Вот как, -- подумал Райн. -- И все-таки на слово, данное с глазу на глаз, да еще так просто, я не могу положиться. Договор с эрцгерцогиней, несговорчивость Бартонби -- они как-то вернее".

   -- Взамен я хочу кое-что...

   -- Да, мой господин?

   -- Чем Унтер-Вотан обязан вам?

   -- То есть?

   -- Не уходите от ответа. Я заметил, что Унтер-Вотан переменил политику после разговора с вами с глазу на глаз... мои люди донесли.

   -- Магистр Розен -- ваш? -- спросил Райн.

   -- Скажем так: иногда я оплачиваю его услуги, -- кивнул Шпеервальд. -- Но я в том числе и переписываюсь с некоторыми другими членами Гильдии Магистров. Звезды очень помогают ориентироваться в непрочном сегодняшнем мире.

   "Интересно, -- подумал Райн, -- входит ли Галлиани в число его корреспондентов? И что именно посоветовал Шпеервальду старый астролог?"

   -- Возвращаясь к Унтер-Вотану: вероятно, донесли не только мне -- многие гадают теперь, что вы ему предложили. Большинство сходится в распространении культа Одина на новых землях... ни для кого не секрет, что у Богов особое отношение к Хендриксону. Но мне кажется, дело в ином. В чем же?

   -- Зачем вам это знать? -- спросил Райн.

   -- Мне нужно понять, как широки границы вашего влияния на Унтер-Вотана.

   -- Чтобы я попросил его посодействовать... изменению вашего титула? -- спросил Райн. -- Боюсь, не настолько широки.

   -- Что ж... -- начал Шпеервальд.

   -- Но ваш титул может изменить Хендриксон, -- проговорил Райн. -- Что насчет... королевского?

   -- Королевского? -- переспросил Шпеервальд. -- Разве сам Хендриксон...

   -- Светлейший Герцог мыслит иными категориями, -- перебил Райн. -- Он с удовольствием примет под свое крыло несколько... скажем, великих князей. Этот титул выше герцогского, равен королевскому. И при этом вам ничто не помешает оставаться графом в Священной Империи.

   -- Великий князь... -- Шпеервальд покатал слово на языке. -- Что ж... Это, кажется, титул из Земли Главных Богов?

   -- Не совсем, -- покачал головой Райн. -- Этот титул когда-то носил глава Великой Шляхты, пока пятьсот лет назад их не стали прозывать королями. Ваша Светлость... разве наносить удар по Саммерсону так уж удобно? Насколько я помню, участок границы там не так уж велик. Опять же, интересы Хендриксона не распространяются на Шляхту.

   -- Вот как? -- Эрнст Ганнер хмыкнул. -- Кажется, я понимаю, почему вы не подошли ко мне раньше.

   -- Это было бы преждевременно, пока я не знал позиций остальных герцогов, -- кивнул Райн.

   -- Но все же... -- граф внимательно смотрел на Райна, будто пытался увидеть малейшие признаки лжи. -- Ведь Ра...

   -- Боги не будут вмешиваться, -- перебил Райн. -- А шпионы герцога доносят, что Шляхта сейчас в хаосе. Старый король умер, -- "король, который приказал казнить моего отца", -- новый еще в пеленках. Окраины ропщут от налогов, столица голодает. Время удобно как никогда.

   -- Кажется, это ваша родина...

   -- Да, -- кивнул Райн. -- Моя родина.

Назад Дальше