– Двигатели работают, –сказал он. В коре планеты усиливалось напряжение. Даже четверти мощности было достаточно, чтобы вызвать землетрясения; хотя взаимодействия подпространства пока еще были слабы, без контроля они могли усиливать друг друга, образуя петли обратной связи, что было опасно. Но это отличная возможность проанализировать работу двигателей в ситуации, близкой к критической, и, при необходимости, скорректировать.
– Сражение прекратилось? –спросил Кирк.
Спок проверил активность дисрапторов, но она стала даже выше, чем прежде. – Отрицательно, капитан.
– Может, они еще ничего не заметили? Хэйдар, вы чувствуете что-нибудь?
Она держалась за спинку стула. – Да, все здание вибрирует. Волны прокатываются каждые несколько секунд. Словно целое здание приподнимается и падает обратно.
Так и было, отметил Спок. Вся планета словно покрылась рябью, как поверхность океана в жаркий день.
– Снаружи они тоже это почувствовали, разве нет? –спросил Кирк. – Тогда почему они все еще сражаются?
– Прекратить битву всегда труднее, чем ее начать, –сказал Спок. – Теперь, когда две стороны вовлечены в конфликт, я предполагаю, что старая ненависть будет держать их в состоянии войны несмотря на все, что мы сможем сделать.
Кирк ударил кулаком о кулак. – Ну что ж, посмотрим. Скотти, дай мне половину импульса.
– Капитан, –раздался голос Скотти. – Мы не можем сделать это без компьютера. Взаимодействия подпространства выйдут из-под контроля.
– В настоящий момент, именно этого я и хочу. Половина импульса, мистер Скотт!
Скотти явно не понравилась эта идея, даже несмотря на то, что он находился на полюсе, наименее подверженном колебаниям, но тем не менее он сказал: – Есть, капитан, и в следующий момент Спок увидел, что уровень энергии двигателей повышается.
Хэйдар вцепилась в свое кресло. – Все здание трясется! – в ужасе закричала она.
– Транспортаторная, наведите луч на советника Хэйдар, –приказал Кирк по интеркому. – Будьте готовы поднять ее по моему сигналу.
– Готов, –ответил энсин Вэгл.
– Нет, –сказала Хэйдар, взяв себя в руки. – Мое место здесь, с моими людьми. Правительство не может сбежать, когда в опасности люди.
– Даже в центре революции? –спросил Кирк.
– Даже тогда.
– Я восхищаюсь вашими принципами, –проговорил Кирк. – Хорошо, оставайтесь, мо мы сразу же вас поднимем, если вам будет угрожать опасность.
– Согласна. –Она глубоко вздохнула. – Вибрация становится сильнее, и колебания…Оу!
Спок заметил это с орбиты.
– Землетрясение, мощностью семь баллов, –доложил он. – Эпицентр приблизительно в ста километрах от здания правительства.
– Это должно притормозить революцию, –заметил Кирк с удовлетворением.
– О какой революции вы говорите? –спросил Спок. – Сенсоры показывают, что Край переместился на сто три метра к западу, начиная с момента запуска двигателей. Революция на планете только начинается[примечание: игра слов – revolution обозначает одновременно "революция" и "вращение"»].
– Спасибо, Спок, –сказал Кирк, усмехнувшись.
Но через мгновение его улыбка погасла, как только он взглянул на монитор. Сражение не прекратилось.
– Три четверти импульса, Скотти, – немедленно сказал Кирк.
– Капитан, это невозможно! Дайте мне десять минут, чтобы исправить компьютер!
Кирк покачал головой. – Небольшая тряска не повредит. Я хочу опрокинуть на колени каждого человека на планете. Посмотрим, смогут ли они тогда сражаться.
– Хорошо, –с сомнением сказал Скотти, – но я собираюсь их выключить, если начнутся проблемы.
– Отлично. Три четверти импульса.
Теперь Спок мог заметить повышение уровня энергии и без помощи сенсоров. Яркие вспышки превратились в мощные языки плазмы, видимые даже на дневной стороне планеты.
Напряжение возрастало в геометрической прогрессии. Вдоль экватора, где скопление двигателей было наибольшим, Спок мог наблюдать землетрясения десяти и одиннадцати баллов. Скалы разлетались на куски, словно от прямого попадания бомбы.
Хэйдар закричала, когда с потолка упал огромный кусок черепицы, прямо рядом с ней.
– Позвольте нам поднять вас! –сказал Кирк.
– Нет. Я должна убедиться, что все в безопасности. –Позади нее, Кирк видел людей, спускающихся в люк, очевидно, в подземные убежища.
– Тогда по крайней мере встаньте под аркой, –посоветовал Кирк, и она медленно подошла к двери как раз в пределах видеодиапазона.
Спок посмотрел на монитор.
– Дисрапторный огонь продолжается.
– Черт побери, что они пытаются доказать?! –вспылил Кирк. – Скотти, сколько еще с этим компьютером?
– Пять минут как минимум, –ответил тот. – Но даже тогда не факт, что он будет работать. У нас не было времени, чтобы проводить испытания.
– Подключите его так или иначе, –сказал Кирк. – У нас нет другого выбора.
Вся команда мостика напряженно застыла, чувствуя, как утекают минуты. Хэйдар, теперь едва в поле зрения, продолжала быстро комментировать происходящее. Спок, наблюдающий за колебаниями, понял, что такая ситуация не продлится долго. Взаимодействия подпространства становились критическими, и скоро силы истинно космического масштаба обрушатся на планету.
Колебания достигли даже орбиты. "Энтерпрайз" слегка качнуло, когда особенно сильная волна на мгновение пересилило его инерциальные гасители.
– Мистер Скотт, –сказал Спок. – Я наблюдаю гармоническое усиление. Приготовьтесь уменьшить мощность.
– Если мы продержимся еще пару минут, нам этого не потребуется, –ответил Скотт. – Мы уже почти кончили с компьютером; если мы его подключим вовремя, то завершим вращение.
– Я вижу их во дворе! –закричала Хэйдар. – Они штурмуют здание! Звук бьющегося стекла и луч дисраптора подтвердил ее слова.
– Поднимайте ее, –сказал Кирк. – Поднимите всех, находящихся в здании.
Хэйдар дематериализовалась за секунду до того, как в здание ворвалась группа тяжело вооруженных людей. – Этих не надо, мистер Вэгл, – предостерег Кирк.
– Вас понял, –ответил Вэгл. – новоприбывшие пропустят запуск.
Раздался голос Скотти. – Капитан, мы почти…еще одно соединение…компьютер включен!
– Полная мощность! –приказал Кирк.
Сенсоры Спока отметили очередное увеличение мощности. В этот раз она повышалось не так гладко: некоторые двигатели работали с большим усилием, чем другие, и общее напряжение колебалось. Тем не менее, компьютер работал, сглаживая взаимодействия подпространства и давление на поверхность планеты. Гармонические уровни резонанса начали понижаться, и взрывы прекратились.
Однако никакой контроль не мог полностью подавить напряжение, и теперь, когда двигатели работали на полную мощность, это выражалось во все более мощных землетрясениях.
На обзорном экране по-прежнему находился офис Хэйдар в здании консульства, и команда "Энтерпрайза" в молчании наблюдала за разрушением его. На пол падали куски черепицы с потолка и блоки разрушающихся стен. Внеземельщики поспешили во внутренние помещения, оставив комнату пустой, но через пролом в стене можно было наблюдать за разыгравшейся битвой. Снаружи, еще одно здание задрожало и рассыпалось на кирпичики. Раздавшийся грохот едва не оглушил их. Ухура быстро уменьшила громкость, минутой позже сделала это еще раз.
На мониторе Спока засверкали фиолетовые вспышки. – Десятибалльное землетрясение в двух километрах от здания правительства, – сказал он.
Крыша консульства, осыпая все вокруг дождем обломков, провалилась внутрь. Экран вспыхнул на мгновение и погас.
Глава 20
Неожиданная тишина поразила Чехова больше, чем грохот падающих обломков. Он был напряжен, как клингон на мирной конференции, и любая неожиданность заставляла его вздрагивать. В любой момент он ожидал удара фотонной торпеды, в то же время сомневаясь, сможет ли он заметить ее в окружающем хаосе.
Однако показания энергии были чисты. Тридцать тысяч импульсных двигателей, работающих сейчас на варп-уровне, на навигационных дисплеях выглядели как схема огромной космической битвы. Колебания теперь уменьшались, после того как мистер Скотт включил компьютер, но не настолько быстро, чтобы удовлетворить Чехова; "Энтерпрайз" снова дернулся, когда очередная флуктуация достигла орбиты.
Двери турболифта со свистом разъехались, и на мостик вошла советник Хэйдар. Чехов едва удостоил ее взглядом, но услышал, как Кирк сказал "Добро пожаловать на борт", а она тревожно спросила: "Сражение прекратилось?"
Чехов посмотрел на свой дисплей, но огонь дисрапторов, если он был, полностью заслонялся более сильными сигналами от импульсных двигателей.
Однако у Спока, на его научной станции, детекторы были более чувствительными.
– Большая часть активности прекратилась. Все еще есть отдельные вспышки, но я полагаю, мы успешно остановили революцию.
– Хорошо.
В голосе капитана проскользнула нотка удовлетворения. Похоже было на то, что он не прочь так рискнуть еще раз.
Но в тот момент когда он это думал, Чехов осознал, что это было преждевременно. Яркая вспышка взорвалась над планетой, проносясь над горизонтом – прямо к "Энтерпрайзу".
– Атака! –закричал Чехов.
– Поднять щиты, –приказал Кирк.
Чехов поднял щиты, убедившись заодно, что фазеры находятся в полной готовности. Ему уже надоело тихо сидеть под огнем.
Однако торпеда изменила курс под действием гравитации планеты, и ее курс отклонился от курса "Энтерпрайза" на несколько тысяч километров.
– Куда они стреляют? –недоуменно спросил Чехов, но затем заметил плазменный след, тянущийся за снарядом.
Спок тоже это заметил. – Это один из импульсных двигателей, – сказал он. – Очевидно, его крепление было ненадежным.
– Куда он ударит? –спросил Кирк.
Чехов посмотрел на свои приборы, но их показания по-прежнему изменялись.
– Невозможно вычислить, капитан. Колебания подпространства швыряют его в разные стороны.
– Тогда уничтожьте его, –приказал Кирк.
Довольный шансом хоть во что-то выстрелить, Чехов нацелил фазер корабля на кувыркающийся двигатель и нажал на пуск. Два сверкающих энергетических луча достигли двигателя, превращая его в облако ионизированного газа.
В следующую секунду от поверхности оторвалась еще одна блестящая искорка.
– Еще один! –сказал Чехов. – Нет, два…
– Стреляйте, –приказал Кирк.
Чехов выстрелил еще два раза, и еще два газовых облака поплыли к поверхности планеты.
– Сильные колебания, прежде чем компьютер был восстановлен, очевидно, повредили их крепления, –сказал Спок. – Полагаю, отказали не только эти три двигателя.
– Сколько еще? –спросила Хэйдар. Казалось, теперь она так же боится, что двигатели выйдут из строя, как раньше боялась, что они заработают.
Спок ответил: – Невозможно вычислить точно без структурного анализа, однако на основе наблюдаемой длины волны, я бы оценил, что около восьмидесяти двигателей были расположены вблизи узловых точек, и, таким образом, наиболее подвержены вибрации. Мы скоро это узнаем; они безусловно откажут в ближайшие несколько минут.
За следующие две минуты, семьдесят один двигатель вырвался на свободу, но затем их число упало. Их вклад в общее производство энергии был очень мал, и их установки не были пилотируемы, так что не нужно было волноваться о потери жизней. Фактически, думал Чехов, состреливая один за другим, они запустили фейерверк в честь крупнейшего события в римиллианской истории.
Еще два двигателя упали на землю, их начальная скорость была слишком мала, чтобы их можно подстрелить, но они упали в ненаселенных участках, так что об этом тоже не нужно было беспокоиться. Планета начинала двигаться, наращивая угловой момент с феноменальной скоростью. На экваторе она двигалась уже со скоростью километр в час. Пока немного, но это только начало.
"Энтерпрайз" неожиданно тряхнуло, словно в него попал огромный метеор. Чехов посмотрел на свои мониторы и обнаружил дикую рябь субпространственных полей, окружающих планету. То, что они только что ощутили, не шло ни в какое сравнение с тем, что приближалось.
– Приготовьтесь к столкновению! –сказал он, крепко обхватывая свой навигаторский пульт.
"Энтерпрайз" прошел прямо сквозь это, его энергетические поля, взаимодействуя с полями подпространства, швыряли экипаж от стены к стене. Чехова отбросило на палубу, а Хэйдар, стоявшая рядом с креслом Кирка, оказалась почти у него на коленях. Чехов помог ей подняться, затем повернулся к своей консоли. Корабль отбросило с курса – неудивительно.
Он ожидал команды, но Кирк молчал. Спок что-то сказал, но это было лишь наблюдение. – Флуктуации подпространства усиливаются, мистер Скотт.
– Это и так понятно, –пробормотал Чехов, закладывая координаты на возвращение к первоначальной орбите.
Скотти узнал о колебаниях даже раньше "Энтерпрайза". На всех пультах почти одновременно вспыхнули тревожные сигналы, когда двигатели одним за другим переставали отвечать; шоковая волна наконец достигла северного полюса и здание затряслось подобно шаттлу в непилотируемом спуске. Импровизированные цепи, которые они собрали, выходили из строя одна за другой, как и некоторые из уцелевших при саботаже.
Компьютер, конечно, не был обучен справляться с внезапным прерыванием его информационных потоков – этим должен был заниматься Нерон – так что он не мог сразу взять ситуацию под контроль. Он пытался восстановить прерванные связи вместо того, чтобы работать с оставшимися, а из-за этого колебания подпространства снова начали возрастать.
– Я вижу, –сказал Скотт в ответ на сообщение Спока с орбиты. – Понятия не имею, что тут можно сделать, но мы постараемся.
Он оставил коммуникатор на главной консоли, чтобы не держать его постоянно. Ухура, в крайнем случае, сможет повысить мощность, если им будет плохо слышно, а он был занят. Слишком занят, чтобы ждать ответа. Он снял боковую панель и просунул голову в образовавшееся отверстие, держа во рту крошечный фонарик.
К счастью, не нужно было беспокоиться о всех тридцати тысячах линий. Костас, по крайней мере, запрограммировал мультиплексные сигналы, так что одна линия контролировала около сотни двигателей. Но в то же время, когда единственная цепь выходила из строя, они теряли сразу сотню двигателей, а когда она вновь восстанавливалась, компьютер внезапно получал сотню новых устройств, которые необходимо было контролировать. Колебания подпространства нельзя было даже сравнить с тем, что происходило в расположенной перед Скотти схемой.
Очередное землетрясение сотрясло комплекс. Скотти благополучно выдержал его и вернулся к своей задаче. Потеряны семь цепей. Семь сотней двигателей никак не контролируются по меньшей мере три секунды. Он торопливо замкнул цепи и проверил еще повреждения.
После очередного толчка его коммуникатор свалился на пол.
– Скотти, ты еще здесь? Мистер Скотт? –раздался голос Кирка.
– Да, –ответил он, выныривая из-под консоли и подхватывая коммуникатор. – Пока да. Этот компьютер трещит по швам, капитан.
– Держи его, Скотти. Нам нужно только… –он осекся, без сомнения, осознав, что ни половина, ни четверть работы еще не сделана. Даже ни одна десятая.
Скотти вздохнул. – Теперь вы меня понимаете, капитан. Нам придется держать его в рабочем состоянии в течение многих недель. При этой мощности, мы будем счастливчиками, если продержимся еще десять минут и не разлетимся на атомы.
– Мы не можем остановиться сейчас, Скотти. Планета уже движется.