Харли едва ее выслушал.
- Понятно. Слушайте, Джейми звонил. Я как раз хотел вам сказать. Он просил, чтобы вы сейчас же с ним связались. - Харли выдержал театральную паузу. - Хефн Хамфри едет в Моаб! Он требует, чтобы вы его дождались. Он приехал в Солт-Лейк… в общем, пусть Джей-ми сам все расскажет.
- Едет сюда? А Джейми сказал, почему?
- Нет, только то, что хефн твердо решил ехать. Он будет тут… ну, наверное, в любую минуту, ведь он полетел вертолетом. Как по-вашему, он посетит миссию? - Обычно унылое лицо Харли раскраснелось, преобразилось от возбуждения; рядовые члены движения никогда не видели его основателя во плоти.
- Он, вероятно, приземлится посреди Мейн-стрит и будет ждать, когда члены миссии сами к нему придут, - сухо отозвалась Пэм. - О боже! Ладно, я сейчас позвоню в офис. Когда объявится хефн, передайте ему, пожалуйста, что я осталась с Лекси, но мы будем рады, если он нас навестит. И, может, пришлете нам обед? Извините, похоже, на вас столько всего разом свалилось…
- Конечно, я сам привезу вам еды. АХамфри… У него есть любимое блюдо?
- Бисквитный пирог, - сообщила Пэм. - Бисквитный пирог со смородиной. Сомневаюсь, что вы его где-нибудь откопаете. Мы с Лекси непривередливы, но очень проголодались.
Харли отключился, а Пэм набрала номер Джейми, чье лицо с поднятыми бровями тут же вспыхнуло на экране.
- Беру свои слова назад, босс, - признал он. - Ты кудесница, и я больше никогда не буду тебе перечить.
- Господи, не говори такого! Мне же придется тебя уволить и найти кого-то еще, кто бы держал меня в узде.
Джейми усмехнулся.
- Харли сказал, с девочкой все будет в порядке…
- По медицинскими показаниям, да. Это всего лишь трещина. Но у нее посттравматический синдром: нервничает, не хочет выпускать меня из виду, отказывается встречаться с матерью, ведь РоЛейн участвовала в похищении. Я изложу тебе все детали, но решать вопрос опеки надо немедленно, Лекси не может вернуться в семью. И что это за история с Хамфри?
- Объявился у нас около половины второго. Прилетел из Санта-Барбары, даже не удосужившись предупредить. Я ему ничего про твой сон не рассказывал, просто изложил ситуацию, сказал, что ты, скорее всего, привезешь Лекси завтра, и пусть пока устраивается у тебя в квартире, а он возразил, честное слово, так и сказал: «Я не буду ждать в доме Пэм Пруитт, если Пэм Пруитт в Моабе. Я поеду прямо в Моаб. Я не пропущу ход. Я не лишусь фишек». Где Хамфри научился играть в «Монополию»?
- Ах, это? В Бюро мы часто играли в настольные игры. Ему пришлись по душе старые глупости вроде «Монополии».
- Часа через два после этого я услышал, как взлетает вертолет, и предположил, что он направился к вам.
- Ага, - отозвалась Пэм, - я уже слышу шум. Он не сказал, что за срочность у него возникла?
- Не-а. Может, ему просто захотелось посмотреть Изящную арку? Пэм застонала.
- Ладно, по поводу опеки… В Солт-Лейк и Огдене у Лекси есть тети и дяди, но все они эфраимиты, а в настоящий момент она не хочет иметь с ними дела. Прямо она не высказывалась, но я знаю: больше всего она хочет остаться со мной. На первых порах я справлюсь, но когда девочка вернется к «Тысяче миль», ей понадобятся две вещи: другой ответственный взрослый на месте съемок и неэфраимитский телохранитель двадцать четыре часа в сутки. Сможешь этим заняться?
- М-да… - Джейми скривился. - Относительно опеки и телохранителя можно попробовать. А вот как насчет ответственного взрослого… Что ты думаешь по поводу ее отца? Сможет он заменить РоЛейн?
Пэм сообразила, что почти ничего не знает об отце Лекси, даже его имени.
- Это идея, но лучше обсудить ее с самой Лекси. Он папа девочки, но тоже эфраимит. Эд Карстейрс - его приемный отец. Лучше с этим подождать. Ты звонил Марси?
- Вчера после полудня. Сценаристы уже перекраивают текст, обыгрывая сломанную руку Кейт. Стервятники какие-то.
Пэм хмыкнула.
- Это бизнес. Увидимся завтра.
Оборвав связь, она извинилась перед медсестрой, на бейдже которой значилось «Миссис Джексон», что так долго занимала телефон в ординаторской, и вернулась в палату Лекси. Пациентка сидела на койке и изучала гипс.
- Обед скоро доставят, - объявила Пэм. - И угадай, кого мы сейчас увидим? Хамфри! Ты слышала шум?
Кивнув, Лекси просияла.
- Это он? Здорово! Но почему он здесь?
- Джейми не знает. Может, он сам нам скажет. Как ты себя чувствуешь? Хочешь одеться, пока гость не появился?
- А можно?
- Почему бы и нет… Где твои вещи?
Лекси не знала, но, открыв дверь шкафчика, Пэм обнаружила на крючках джинсы, футболку и кроссовки Лекси.
- У меня была еще толстовка, но она, наверное, осталась в автобусе.
- Да… - Встряхнув футболку, Пэм внимательно ее осмотрела. - Давай попробуем, пролезет ли гипс… Я рассказывала тебе, что когда была в твоем возрасте, то сломала руку? Помню, какая это была мука самой натягивать одежду через голову!
- А как ты свою сломала?
- Упала с дерева.
Присев на кровать, Пэм развязала больничную ночную рубашку Лекси. Футболка налезла без проблем, сперва на гипс, потом на вторую руку и через голову. Лекси вытащила светлый хвост и сама одной рукой натянула джинсы, но Пэм пришлось застегнуть пуговицу. Носки и кроссовки Лекси надела сама, и Пэм завязала шнурки.
- Работа в команде - ответ на все. Но со временем ты научишься обходиться самостоятельно. Хорошо еще, что сломана левая рука.
Врач с большим коричневым конвертом под мышкой постучала и вошла, когда Пэм причесывала Лекси. Представляя ее своей старшей подруге, девочка гордо сказала:
- Доктор Бонифас - гайяистка!
- Верно, и я очень рада с вами познакомиться, мисс Пруитт.
- И мне очень приятно познакомиться с той, кто вылечил нашу девочку. - Пэм пожала врачу руку. - Не хотите задержаться и увидеть хефна Хамфри? По слухам, он летит сюда.
- Это не просто слух. Несколько минут назад звонил Харли. Они выходят, как только Софи соберет команду. Похоже, еды они везут столько, что полк можно накормить.
- Скажите, мне надо что-нибудь знать о запястье Лекси? Утром мы уезжаем.
Доктор Бонифас положила на койку конверт.
- Это рентгеновские снимки. Они понадобятся ортопеду в Солт-Лейк. Лекси, гипс тебе снимут через пять-шесть недель, наложат шину, так будет легче. А пока походи в повязке, ладно?
Лекси кивнула.
Пока врач говорила, шум на улице все усиливался.
- А вот и обед! - провозгласила Пэм. Доктор Бонифас выглянула в окно.
- И все до последнего гайяисты Моаба.
Дверь больницы распахнулась. Лекси возбужденно прыгала на кровати, потом не выдержала и соскочила, когда Пэм поспешила в приемную.
Одно из качеств, которое так привлекало к Хамфри людей, заключалось в том, что хефн всецело отдавался простым радостям жизни.
- Привет, милая! Только посмотри, я кучер! Харли Кроупа дал мне урок и вложил в руки поводья! Мы рысили! Это так восхитительно - управлять конной повозкой! - Он буквально подпрыгивал от радости. - И тебе тоже «здравствуй», милая маленькая Лекси! Как и ты, я теперь возница! Тебе это не кажется чудесным?
Лекси, нерешительно мешкавшая на пороге палаты, теперь вышла и прислонилась к Пэм.
- Привет, Хамфри. Да, мне тоже это нравится, жаль, получается слишком редко.
- В «Тысяче миль», - объяснил Хамфри сгрудившимся гайяис-там, которым это, без сомнения, было известно не хуже его, - Кейт Макферсон пришлось управлять лошадьми и переправлять повозку с провиантом через Норт-Плэтт-ривер. Я понятия не имел, какое это удовольствие! - Он постарался успокоиться. - И как ты себя чувствуешь, маленькая? Мне очень жаль, что у тебя сломана рука.
- Это лишь трещина, - объяснила Лекси. Эту фразу она слышала со вчерашнего дня. - Но все равно больно.
Пэм поддержала ее руку, убрав мешающую повязку.
- Рука распухла. Лучше снова приложить лед. Можно ей какое-нибудь обезболивающее? - спросила она миссис Джексон, которая следила за происходящим.
- Я сама этим займусь, - сказала выглянувшая на шум Сьюзан Бонифас. - Пойдем, Лекси.
И они снова скрылись в палате.
За Хамфри в приемную набились Харли и другие гайяисты, которые принесли с собой кастрюли и миски под крышками, корзинки для пикника и переносные холодильники. Приемная наполнилась запахами снеди.
- Давайте вот что сделаем, - предложила Пэм. - Я и Лекси пообедаем с Хамфри в палате Лекси, но еды тут хватит на целую армию. Почему бы вам, ребята, не расположиться в ординаторской и не угоститься, чем есть. Вы не против? - спросила она медсестру, которая счастливо кивнула; по всей видимости, больницу впервые заполнило столь радостное оживление. - Спасибо. А потом все поможем с посудой.
- Вот пирог для Хамфри, - объявила Мерседес, двойник Джейми в здешней миссии. - Забирайте блюдо с собой.
Это действительно был смородиновый пирог, еще теплый. Пэм с изумленной благодарностью подняла взгляд от его лиловой поверхности.
- Как…
- У меня оставался один в морозилке с прошлого лета. Пусть Хамфри съедает весь. Смородина нового урожая уже почти поспела.
10.
- У местных гайяистов есть один большой плюс, - сказала она хефну позднее, когда все разошлись по домам, а Лекси заснула. - Они бывшие эфраимиты и умеют устроить первоклассный пир из того, что бог послал. Боевой дух моабской миссии высок, как никогда.
Пэм сидела на стуле с высокой спинкой, Хамфри устроился на койке рядом с Лекси (ему сидеть на таком стуле было практически невозможно), прижимая к волосатому туловищу круглую стеклянную кре-манку с пирогом и держа раздвоенной лапой ложку на длинной ручке. Он поделился лакомством с Лекси и Пэм, но две трети съел сам.
- У гайяистов Моаба есть повод веселиться без устали, - мягко сказал он. - Это земля, которую они обжили, место, где Гея недвусмысленно являет себя. Истинный Иерусалим, и они это знают. - Хамфри последний раз провел ложкой по креманке и поставил ее рядом с собой. - Как тебе удалось найти Лекси Оллред?
Пэм подробно описала свой сон.
- Лекси не знала, куда ее везут, - закончила она. - Она задавала сопровождающему этот вопрос, но он не отвечал. Джаред знал, каноник знал, РоЛейн думала, что знает. А Лекси не знала. Поэтому во сне я либо прочитала мысли Джареда и каноника, либо как-то заглянула в будущее…
Рассказывая историю освобождения Лекси, она смотрела, как девочка посапывает, но, уловив внезапное движение, тут же открыла глаза. У кровати замер Хамфри. Каждый волосок на его теле стоял дыбом. Большие плоские глаза были устремлены на Пэм.
- В чем дело? - спросила она и тоже встала.
Хамфри издал звук, какого она никогда от хефнов не слышала, -высокий и гулькающий, поразительно чуждый человеческому. Его руки описывали круги. Лекси проснулась.
- В чем дело? - испуганно спросила она. - Что случилось?
- Ничего не случилось, маленькая Лекси, - высоким сдавленным голосом сказал Хамфри. - Все хорошо. Все чудесно! - и, словно опомнившись, сел.
Разумеется, Лекси не заснула. У нее болела рука, ей требовался лед, таблетки и питье, но больше всего ей нужно было, чтобы Пэм расправила ей простыню, подоткнула одеяло и вообще утешила. Когда веки девочки затрепетали и наконец сомкнулись, Пэм снова повернулась к Хамфри, готовая напомнить ему о тишине, но хефн уже успокоился. Шерсть улеглась, обе руки он держал перед собой - жестом умиротворения. И заговорил он хриплым шепотом:
- Я буду вести себя тихо, моя дорогая. Но сказанное тобой наполняет меня радостью. Ведь твой душевный кризис спровоцировал трансформацию.
Пэм стало не по себе.
- Ты не перебарщиваешь? Я не назвала бы сон трансформацией. Хотя, если уж на то пошло, уверенность в том, кто похитил Лекси,
расширение сознания Пэм… если эти явления и сон как-то связаны…
- Просто ты слишком мало знаешь. - Ворс Хамфри снова начал вставать. - Пойдем.
Круто развернувшись, он решительно вышел в коридор, где встал у одного из плакатов.
Последовав за ним, Пэм остановилась рядом. На плакате изображались две длинные статичные красные фигуры, чем-то напоминавшие те, которые она видела в моабской миссии. У фигуры слева была сплющенная голова с огромными выпученными глазами, а еще - худые руки, которые она уперла в бока: на инопланетянина она походила даже больше, чем сам Хамфри. У правой тоже были худые руки, но головка оказалась маленькой и заканчивалась словно антеннами, прямыми и перистыми, а вокруг этого «головного убора» ореолом роилось облако насекомых или крошечных птиц.
- Посмотри, моя дорогая. Видишь маленьких птичек? А человека? Это шаман. Знаешь, кто такой шаман?
- Э… что-то вроде колдуна? Лекаря?
- В ранних культурах вашей планеты шаманами звали тех, кто ради своего народа совершал путешествие в мир духов. В этот мир он входил различными путями. Некоторые из них - например, пост, очищение травами, отказ он сна и поедание отвратительных на вкус кореньев - весьма неприятны, но у многих шаманов не было других средств выйти из физического тела. Они должны были так поступать, чтобы отыскать лекарство от болезни или привести свое племя к победе в войне. Это трудно и опасно, но зато очень престижно.
- Откуда, скажи на милость, ты это знаешь? - Пэм изумленно воззрилась на Хамфри. - Вот уж не думала, что это по твоей части.
- Одна из самых распространенных причин путешествия в мир духов - найти потерянное. Ценные предметы. Пропавших людей. Шаманы знали пути туда. Покинуть тело можно, например, с помощью барабанного боя. Аеще известно, что самые могучие шаманы видели яркие сны.
Пэм переводила взгляд с Хамфри на плакат и обратно. Сердце начало ухать у нее в груди.
- Этим картинкам тысячи лет, - запротестовала девушка.
- Нарисованный шаман не есть отображение именно того, что пережила ты, дорогая. - Он просеменил к стойке сестры и завозился там с компьютером, а Пэм все смотрела на страшноватую фигуру с антеннами на голове и перистым ореолом.
- А вот это шаманы другой древней культуры, - сказал он минуту спустя. - Смотри.
Он развернул экран к Пэм.
Изображение было выполнено совершенно в ином стиле. Пэм удалось выделить пару силуэтов: две одинаковые красные сардельки, каждая с четырьмя конечностями-палочками; обе они почти лежали на беловатой неровной поверхности. Каждая рука и нога заканчивалась трехпалой птичьей лапой.
Сосиски сосисками, палочки палочками, но в этих фигурах не было ничего от статуй с острова Пасхи. Фигуры, очевидно, летели, что становилось ясно по тому, как над и под ними, направляясь в ту же сторону, неслась стая птиц. Это были уже не крошечные существа, кишевшие, как мошкара, вокруг антенн неподвижного астронавта. По сравнению с «сосисками» птицы казались огромными, и их было немало - десять, и, хотя нарисовали их довольно грубо, композиция в целом производила впечатление крайне динамичной. Шаманы летели на фоне скалы, а с ними, поддерживая и направляя, неслись птицы.
Пэм облокотилась о стойку, у нее зазвенело в ушах.
На экране имелась еще и подпись: «Птицы-эскорт из Фейт-белл», а ниже Пэм прочла: «На этом редком рисунке из Фейт-белл десять птиц сопровождают двух летящих шаманов, иллюстрируя свою роль духов-хранителей во время шаманского путешествия души».
Пэм молча перевела взгляд на Хамфри, который сказал:
- Люди, нарисовавшие эти картинки, принадлежали к культуре Пе-кос-ривер, этот народ жил в западном Техасе, возможно, три тысячи лет назад, приблизительно в то же время, когда в Юте жили шаманы, изображенные на плакатах. Невзирая на разделяющее их расстояние, у двух культур удивительно много общего. Дело не в том, как рисовали люди, а в том, что стремились изобразить. Никто не в состоянии внятно объяснить сходство или дать ответ на вопрос, почему подобные изображения появляются у другого народа бассейна Мексиканского залива, а больше нигде, вообще нигде на свете. Но в одной малости, поразительной малости, культура Пекос-ривер была уникальной.