Лорхер повернулся к Зайдельбаху и сказал:
— Возможно, господа интересуются кое-какими деталями?
Не успел доктор ничего ответить на этот вопрос, как полковник сделал отрицательный жест рукой и сказал:
— В документации все изложено довольно подробно. Наша «экскурсия» к вам преследовала сугубо практическую цель. Окончательное заключение о результатах проведенных испытаний может быть сделано только после получения нами заключения ветеринарной службы! — И, повернувшись к Зайдельбаху, полковник добавил: — Я надеюсь, вам хорошо известно, какие надежды мы возлагаем на ваши эксперименты.
Зайдельбах задумчиво посмотрел на полковника и проговорил:
— Эффект ослепления однажды абсорбируется; любое действие вызывает противодействие. О фантастических перспективах дальнейшего усовершенствования гранаты вам лучше меня расскажет господин Лорхер! Извините меня, мне нужно идти! Всего хорошего!
Уходя, доктор Зайдельбах не стал пожимать руки членам комиссии, а лишь по-дружески помахал им и сразу же направился в свою лабораторию. Лорхер проводил его рассерженным взглядом. Не хватало только того, чтобы Зайдельбах пренебрежительно отнесся к комиссии. Стараясь как-то сгладить неприятное впечатление о своем ученом компаньоне, Лорхер любезно предложил господам офицерам закусить у него в кабинете.
Полковник был настолько любезен, что не отказался от предложения. Войдя в кабинет главы фирмы, все устроились в удобных креслах. Кабинет был обставлен массивной мебелью в стиле барокко.
Лорхер чувствовал себя несколько скованно, так как господа офицеры держались почти официально. Они похвалили красоту степного ландшафта, сказав, что из-за одного этого стоило проделать столь долгий путь. Лорхер невольно подумал о том, что виновником столь натянутой обстановки является сам полковник Роль, который считал своих сопровождающих значительно ниже себя. Не обращая внимания на то, что Зайдельбах бросил его, так сказать, на произвол судьбы, Лорхер все же решил не упустить возможности подчеркнуть эпохальное значение нового вида оружия.
Преодолев некоторую неловкость, Адольф Лорхер нарисовал картину боевого использования только что испытанной им ослепляющей гранаты, не жалея при этом ярких красок. С помощью новых гранат вермахт сможет в считанные минуты превратить десятки и сотни тысяч солдат противника, находящихся еще в собственном расположении, в беспомощных слепцов. Войдя в раж, Лорхер изобразил прямо-таки фантастические сцены апокалипсиса всеобщей слепоты.
Однако, глядя на гостей, нельзя было точно определить, сколь внимательно слушали они смелые разглагольствования Лорхера. Оба офицера не сводили глаз с полковника, стараясь угадать его мнение на этот счет. А сам полковник Роль упрямо молчал, вертя с задумчивым видом рюмку с коньяком. Оба офицера делали то же самое.
— Несмотря на то ужасное впечатление, какое может оставить поначалу действие этого оружия, — продолжал Лорхер, — следует все же признать, что оно является самым гуманным во всем мире! — И, не услышав никаких возражений, как бы подвел итог сказанному: — Противник останется жив! Да и зачем его убивать? Как известно, слепые не могут стрелять!
Полковник пригубил рюмку и посмотрел в окошко на раскачиваемые ветром вершины сосен, а потом обратился к главе фирмы с таким вопросом, что тот в первый момент даже не поверил собственным ушам:
— Скажите, господин Лорхер, а правда ли, что местные пчелы пожирают мед вместе с сотами? Или же это всего-навсего пустые слухи?
2. «ПОСЕЙДОН»
Загородный дом, построенный в английском стиле, густо зарос плющом и выглядел как-то отрешенно, явно выпадая из общего вида местных построек. Построил его еще в двадцатых годах один из акционеров металлургической промышленности на берегу озера, на южном склоне холма, поросшего лесом. Позднее в нем жил нацистский гауляйтер, а в годы войны находился какой-то штаб. В самом конце войны особняк сгорел, а его оставшиеся строения долгое время служили опорным пунктом по борьбе с эпидемиями.
Однако в конце пятидесятых годов среди местных дельцов нашелся покупатель, который пожелал приобрести эти развалины, разумеется, вместе с земельным участком, перешедшим в собственность местной общины, для организации на нем парусного клуба «Посейдон». Устроители клуба, являющиеся почитателями парусного спорта, охотно умножали свои ряды за счет всех тех, кого по знатности или же богатству можно было бы отнести к высшему кругу общества.
Основатель клуба, банкир, видимо, не только был знаком с древнегреческой мифологией, но еще и обладал чувством юмора, приписав Посейдону, богу морей, способность сотрясать твердь и вызывать бурю с помощью ударов своего трезубца.
Однако представители элиты — толстосумы, ученые, промышленники и военные в больших званиях — ни в каком трезубце не нуждались. Их вполне устраивало владение пакетом акций, и уж совсем трагикомично выглядел сам основатель клуба, когда он стал очередной жертвой биржевой игры.
Два десятка разноцветных зонтиков от солнца, установленных на террасе особняка, в значительной степени смягчали почти монастырскую строгость постройки. От столика к столику сновали подавальщицы в белоснежных наколках.
Отсюда лестница вела к причалу, где на воде раскачивались затянутые брезентовыми чехлами лодки, а на серо-свинцовой глади озера на фоне темного леса плыли белые яхты. На мостках, расположенных на противоположном берегу озера, на маленьком складном стульчике сидел одинокий «рыболов», который следил не столько за поплавком своей удочки, сколько за террасой клуба «Посейдон». Из его походной сумки виднелся радиопередатчик. Вот «рыболов» наклонился к нему и, нажав на одну из кнопок, произнес:
— Слушаю.
— Он уже приехал! — послышалось из аппарата.
— Хорошо. Начинайте! — распорядился «рыболов».
Капитан Венцель входил в штат сотрудников земельной службы военной контрразведки, главой которой был майор Вольноф. Майор был бы очень удивлен, если бы кто-нибудь доложил ему о том, что один из его офицеров лично ведет наблюдение за парусным клубом «Посейдон», за которым майор приказал следить совсем другим лицам.
Капитан Венцель совершенно случайно узнал о том, что федеральное ведомство по военной технике в Кобленце занимается подслушиванием. В отделе полковника Роля как-то заговорили об операции под кодовым названием «Степной барашек». В обязанности спецслужбы ВДВ не входило разоблачение секретных мероприятий, проводимых федеральным ведомством, однако после целого ряда скандальных случаев подкупа и взяточничества офицерам контрразведки было дано право решать кое-какие вопросы самостоятельно. Операция «Степной барашек» заинтересовала капитана Венцеля тогда, когда эти два загадочных слова появились в записной книжке майора Вольнофа, хотя ни на одном из официальных совещаний или же разборов о ней ни разу не заходила речь. Решение познакомиться со «Степным барашком» у капитана Венцеля окончательно созрело тогда, когда майор Вольноф в своем блокноте возле слов «Степной барашек» написал большими буквами «ВОМА» и поставил знак вопроса, не обмолвившись об этом ни словом и на этот раз.
Не один час провел Венцель в своем архиве, изучая документы, имеющие отношение к концерну «ВОМА», занимающемуся выпуском вооружения. Этот концерн принадлежал к числу самых крупных производителей оружия в ФРГ и имел свою долю в фирме «Хеклер и Прох» в Хоендорфе, поставляющей ручное огнестрельное оружие и пулеметы, в фирмах «Стегман» и «Хассель», занятых выпуском бронированных боевых машин, а также в фирме «Миль КГ, Вейнберг», выпускающей помимо гусениц для танков и боеприпасов различного рода взрыватели.
Проанализировав все сведения, капитан Венцель пришел к выводу, что под кодовым названием «Степной барашек» скрывается какая-то операция военно-технической фирмы, занимающейся выпуском боеприпасов, так как сам полковник Роль отвечал именно за эту отрасль вооружения. Что же именно скрывается за этим названием — об этом вряд ли знали даже в самом концерне «ВОМА»: знак вопроса говорил о том, что концерн «охотился» за информацией, касающейся этой операции.
Упорное молчание майора Вольнофа об этой загадочной операции еще больше утвердило капитана Венцеля в предположении, что майор намеревался частным порядком «стричь овец». Любая тайна, независимо от того, к какому роду она относилась, вызывала у Венцеля невероятный шпионский зуд. С настоящей страстью он решил самостоятельно разгадать эту загадку.
Майор Вольноф и словом не обмолвился о том, что операция по подслушиванию имеет хоть какое-то отношение к операции «Степной барашек», напротив, он даже пытался убедить всех в том, что приказ на проведение подслушивания исходит от генерала в отставке Гарольда фон Венгена, являющегося партнером Роля.
Операция была тщательно подготовлена. Эту подготовку Вольноф целиком возложил на капитана Венцеля, который и на этот раз не обошелся без помощи сотрудника Пауля Гертнера, действовавшего под псевдонимом Ромер. Хотя тот был почему-то несимпатичен капитану, однако вполне подходил для того, чтобы оказать необходимое давление на старшего официанта клуба «Посейдон». СВК нашла средство заставить Пауля Гертнера заняться этой грязной работой.
Венцель насадил на крючок приманку в виде хлебного катыша, так как брать в руки червей и сажать их на крючок он просто брезговал; он надеялся, что ни одна рыба все равно не позарится на его приманку.
Капитан Венцель никак не мог понять, почему майор Вольноф заслал Ромера в эту пустошь. Для этого могло быть только две причины: либо Ромер мог больше разузнать об этом деле, либо (и это казалось более вероятным) он должен был скоро сменить обер-лейтенанта Хойслера. Эта мысль вызвала у Венцеля чувство злорадства. Он завидовал обер-лейтенанту в том, что тот смог вложить сто тысяч марок на приобретение собственной квартиры. А теперь Вольноф намекнул, что все аферы Хойслера с Горицей были якобы раскрыты.
Фон Венген, о прибытии которого в клуб «Посейдон» капитану только что доложили по рации, два с половиной года назад ушел в отставку и с тех пор получал пенсию в четыре тысячи марок. Однако это его, видимо, не устраивало, так как сразу же после демобилизации он поступил на должность военного советника в концерн по выпуску вооружения «ВОМА», который ежемесячно выплачивал отставному генералу пять тысяч марок.
Гарольд фон Венген был заядлым яхтсменом и вот уже десять лет являлся активным членом клуба «Посейдон». Однако сегодня он кататься на своей яхте вовсе не собирался, так как условился встретиться с полковником Ролем, а атмосфера клуба казалась ему самой подходящей для такой встречи.
Капитан Венцель встал со своего стульчика. Помост застонал под его ногами. С озера веял легкий ветерок. Венцель бросил взгляд на свои часы. С момента его приезда сюда прошло семь минут. Нагнувшись к своей сумке, он переключил рацию на прием.
Водитель черного «мерседеса», припарковавшегося в зоне видимости от «Посейдона», по рации доложил о приезде фон Венгена и тотчас же получил указание выполнять ранее полученный приказ. Фельдфебель был в гражданском костюме спортивного покроя. Он положил бинокль в футляр и завел мотор. Машина бесшумно сорвалась с места и, проехав десять километров, остановилась возле телефонной будки.
Вестибюль клуба «Посейдон» был пуст: все члены клуба и их гости находились на террасе или же в своих лодках скользили по глади озера; в бильярдной гоняли шары всего несколько игроков.
Старший официант Буссе сидел в кресле перед камином, рассматривая копию картины Рубенса, на которой был изображен бог морей Посейдон. Буссе любил это облицованное деревом помещение, обставленное старомодной мягкой мебелью, обитой натуральной кожей, с дорогими пушистыми коврами на полу. Он чувствовал себя владельцем прекрасного замка, великолепием которого всегда наслаждался; он видел себя не в смокинге, а во фраке с белой «бабочкой».
Перед тем как получить должность в «Посейдоне», Буссе долгое время работал в богатых домах, о чем свидетельствовали его приятные манеры, несколько похожие на женские, которые он тщетно пытался скрывать. Своего служебного апогея он достиг только в пятьдесят лет, виня в этом не столько свои несчастливые способности, сколько свой чересчур высокий рост: важные гости обычно не любят смотреть снизу вверх на подчиненных им людей.
Увидев вошедшего в зал фон Венгена, Буссе встал и, галантно раскланиваясь, пошел ему навстречу.
— Добрый день, господин генерал!
— Добрый день, дорогой Буссе! — ответил ему фон Венген, которому льстило, что его называли генералом. — Все в порядке?
Буссе подтвердил.
— Вы резервировали для меня голубую гостиную? — поинтересовался генерал.
— Разумеется.
Члены клуба имели право пользоваться для своих встреч особыми кабинетами или же гостиными.
Генерал тем временем прошел на террасу, сопровождаемый взглядами дам, которые видели в нем завидного жениха, вовсе не похожего на генерала в отставке. Гарольд фон Венген был среднего роста, строен, а его седая шевелюра и очки в золотой оправе делали его похожим на профессора университета. Фон Венген галантно поцеловал руку довольно дородной дамы, которая владела несколькими супермаркетами и зиму обычно проводила на Барбадосе.
В служебном помещении, где размещалось различное оборудование, зазвонил телефон. К аппарату подошла одна из официанток и, послушав, сказала:
— Просят вас, господин Буссе!
Буссе кивнул, предчувствуя что-то неприятное, опасаясь услышать в трубке мягкий, этакий пасторальный голос. Несколько секунд он молча держал трубку у уха, а затем наконец произнес:
— Буссе.
— Личной персоной?
Буссе с облегчением вздохнул: это был не тот голос, которого он так боялся.
— Да, это я, — произнес после паузы Буссе.
— Гарольд фон Венген курит сигары! — послышалось в трубке.
Буссе глубоко вздохнул, пытаясь представить себе человека, который тоном, не терпящим возражений, произнес условный пароль.
— Вы меня поняли?! — в самом вопросе послышались нотки угрозы.
— Простите, как?.. — пролепетал Буссе. — Ах, да! Да, да, разумеется!
В аппарате послышался щелчок — трубку положили. Это был тот самый человек, с которым Буссе встречался в парке и который представился ему как сотрудник научно-исследовательского института по изучению рынка сбыта, в обязанности которого входило изучать так называемые «факторы агрессивного рынка». На заданный Буссе вопрос «сотрудник», ехидно улыбаясь, довольно цинично заявил о том, что изучение «агрессивного рынка», собственно говоря, есть не что иное, как экономический шпионаж. Буссе поначалу наотрез отказался оказывать ему какую бы то ни было помощь в поставке интересующей того информации… Буссе положил трубку на рычаг. На лбу у него выступили крупные капли пота, а в памяти воскресла та жуткая сцена, когда незнакомец достал и выложил перед ним несколько фотографий размером восемнадцать на двадцать четыре сантиметра. Стоило только Буссе мельком взглянуть на них, как все так и поплыло у него перед глазами.
От охватившего его тогда ужаса ему стало плохо. На тех фотографиях он был запечатлен в собственных апартаментах, на приобретение которых ушла добрая половина его доходов, в таких «видах», что лучше бы ему их не видеть никогда…
От одного воспоминания об этом ноги у Буссе стали какими-то ватными, и, чтобы не упасть, он поскорее присел на стоявшую рядом табуретку. Из головы никак не выходила ужасная сцена, а в ушах все еще звучал слащавый голос незнакомца, в котором все же слышалась угроза: «Это уж не говоря об уголовных последствиях! Да, да, мой дорогой! Ваше положение — швах! Итак: либо вы помогаете мне, либо я рассылаю дюжину этих фотографий по почте кому надо!»
И вот сегодня он, Буссе, должен будет сделать то, о чем просил незнакомец. У Буссе закружилась голова, и он начал судорожно хватать ртом воздух.
— Вам плохо?.. — спросила его официантка, наклонившись над ним.
— Спасибо, мне уже лучше!..
Взяв себя в руки, Буссе словно на деревянных ногах направился к служебной лестнице. Узкая и неудобная, она вела в служебные помещения, находившиеся на чердаке. Буссе медленно поднимался по лестнице, размышляя над тем, что же ему теперь делать; страх и беспомощность смешались со злобой… Разумеется, шантажист с приятным голосом отнюдь не является злодеем-одиночкой: за ним, конечно, стоят другие. Подобным образом сильные мира сего довольно часто получают интересующую их информацию.