========== Часть 1 ==========
***
Сегодня Деймон решил остаться дома и поработать над документами, в них была путаница с поставщиками, он заказывал одно, а пришло совсем другое оборудование, и это за неделю до открытия нового автоцентра. Это был третий по счету филиал компании, который они открывали со своим другом и компаньоном Малакаем Паркером. С открытием, предыдущих не было ни каких проблем, а тут самое интересное, что стоит его подпись на документах, но он точно помнил, что не подписывал их.
Дверь в его кабинет тихонько открылась, и в нее вошла блондинка в алой шелковой ночной рубашке, и пеньюаре того же цвета.
— Дорогой, ты помнишь, что у нас завтра годовщина свадьбы? — пройдя по кабинету к столу, за которым работал ее муж, она уселась на край его стола, отвлекая его от работы. — Я хочу, чтобы мы ее отметили как то по-особенному, а не как всегда - походом в ресторан, — Ребекка, коснулась щеки Деймона и соблазнительно ему улыбалась.
— Пожалуйста, слезь со стола, я работаю, — оторвав взгляд от деловых бумаг, Сальваторе задумчиво посмотрел на жену.
— Котик, что ты скажешь, если мы проведем этот день на яхте? — спустившись со стола, Ребекка обошла кресло, став за спиной супруга, запустила руки ему под рубашку, а язычком коснулась уха, мурлыкав нежности.
— Хорошо, любимая, как скажешь,— подняв голову, Сальваторе, улыбаясь жене, посмотрел в ее искрящиеся огоньком зеленые глаза. — Давай все обсудим завтра, сейчас я закончу и приду, иди ложись, — чмокнув жену, Деймон снова обратился к своим бумагам.
Ребекка, убрав руки и сделав недовольный вид, покинула кабинет мужа. Налив бокал красного вина, она поднялась в спальню.
Когда Деймон закончил с деловыми бумагами, было уже за полночь, убрав документы в сейф, выключил свет в кабинете, поднялся в спальню. Ребекка уже спала, а рядом с ней на столике стоял недопитый бокал вина. Раздевшись, он осторожно забрался в кровать, проведя рукой по белокурым волосам жены, нежно стал целовать ее шейку.
— Деймон не сейчас, я уже сплю, — сонно проворчала Ребекка, отдвигаясь от мужа, она еще сердилась на него, что в кабинете он не ответил на ее ласки.
Пододвинувшись к жене, он положил руку ей на грудь, и начал поглаживать, но она лишь недовольно зафыркала, убирая его руку. Понимая, что он провинился, и Ребекка на него обижена, Деймон решил сделать жене сюрприз, самостоятельно подготовить яхту для романтичного вечера.
Утром следующего дня, пока супруга спала, Деймон тихонько выскользнул из кровати, чтобы ее не разбудить. Одевшись, он спустился вниз, набрал номер Стивена, что следил за яхтой, попросил ее заправить, и на сегодняшний день дал ему выходной.
Взяв ключи от машины, Деймон проехался по магазинам, чтобы прикупить все необходимое для романтического вечера. В ювелирном магазинчике купил золотую цепочку с подвеской в виде двух голубков летящих друг другу на встречу. На обратном пути завез покупки на яхту, ну еще заехал в автоцентр, узнать, как идет подготовка к открытию.
Оставив машину на стоянке, Сальваторе прошел к, почти готовому, автоцентру, его радовало, что все идет по плану. Навстречу ему вышел его компаньон, он уверенно раздавал рабочим последние распоряжения.
— Кай, можно, тебя на пару слов? — попросил компаньона, пройтись с ним Сальваторе.
— Какие-то проблемы? — Паркер видел озабоченное лицо друга, и поэтому спросил.
— Вчера я просматривал документы, и много мне не очень понятно, почему вместо немецкого оборудования, от фирмы, с которой мы не первый год сотрудничаем, нам прислали китайское, да еще и от неизвестно кого. Тебе, что-то об этом известно? На договоре поставки оборудования и дополнительном соглашении о смене поставщика, стоят, как и положено наши подписи-твоя и моя, но я точно помню, что не подписывал таких документов. С этим нужно как-то разобраться, поэтому я собираюсь отдать документы на экспертизу. Я не хочу разрывать многолетнее сотрудничество с надежными и проверенными поставщиками, ради неизвестной китайской фирмы, — поставил в известность компаньона Сальваторе.
— Я впервые об этом слышу, но ты прав, нужно во всем разобраться и, конечно же, нужно провести расследование, может, кто-то хочет нас подставить, и тем самым, сорвать открытие автоцентра? — негодовал Кай, о вопиющем нарушении.
— Ладно с этим вопросом мы разберемся завтра, сегодня у нас с женой праздник - годовщина, возможно, какое-то время я буду недоступен, — предупредил Паркера Сальваторе, - так, что решай вопросы сам, я потом все посмотрю.
— Поздравляю тебя, и твою жену с таким замечательным событием, - улыбнулся Кай, провожая друга до стоянки.
Сальваторе сел в машину, и отправился домой за женой.
***
Ребекка проснулась около девяти утра, в постели она была одна, поэтому поднявшись с кровати, блондинка накинула пеньюар и спустилась вниз, чтобы найти Деймона.
Пройдясь по комнатам, она заглянула в его кабинет, здесь было тихо и темно, поэтому Ребекка расстроилась. «Неужели Деймон забыл про годовщину, и умчался на свою чертову работу?» — думала Ребекка, подойдя к окну, что выходило в сад.
Постояв еще немного у окна, размышляя над тем, как она встретит мужа дома и устроит ему выволочку, блондинка прошла на кухню, приготовила себе завтрак. Сидя за столом на кухне наслаждалась ароматным напитком, и думала о том, где сейчас мог находится ее супруг.
«Мог бы хотя бы позвонить и поздравить» — все крутилось у нее в голове.. Это была первая годовщина свадьбы, о которой Сальваторе забыл, раньше с ним такого не случалось, обычно в этот день он приносил Ребекке завтрак в постель и огромный букет цветов уже стоял на столике в спальне. Нежно целовал её, сонную, и на руках относил в ванную. Потом они шли в ресторан, где для них был сервирован столик, и только для них играли музыканты. Он поздравлял её, говорил слова благодарности, и обязательно, дарил ей что-нибудь из драгоценностей.
На этот раз все было по-другому, мало того, что она проснулась сама, а не от поцелуя любящего мужа, и на тумбочке она не обнаружила привычного букета, так ей даже самой пришлось готовить себе завтрак, что не могло ее не расстроить.
Углубляясь все больше в свои невеселые мысли, она не услышала, как к дому подъел автомобиль, открылась входная дверь.
— Доброе утро любовь моя, — подойдя к жене, Сальваторе нежно поцеловал её в шею. — Я приготовил для тебя сюрприз, быстренько одевайся и поедем, — проворковал возле ушка жены Деймон.
Ребекка растаяла от слов мужа, от обиды не осталось и следа. Быстро отставив чашку с кофе, она выскочила из-за стола, и обняв мужа за шею нежно поцеловала его.
— Я люблю тебя, — прошептала в его губы блондинка, а потом, покинув супруга, пошла переодеться.
***
На часах было уже начало второго, когда Ауди остановилось на пристани. Деймон помог свое жене выйти из салона автомобиля, взявшись за руки, они поднялись на палубу белоснежной яхты.
Деймон из ведерка со льдом, что стояло на столе вместе с двумя бокалами, достал бутылку шампанского, открыв ее, разлил по бокалам игристый напиток.
— С годовщиной, любовь моя, — протянул бокал жене Сальваторе.
Сделав пару глотков шампанского, Деймон поставил бокал на столик, достал из кармана пиджака небольшую бархатную коробочку. в ней лежала золотая цепочка, с подвеской в виде двух голубей, летящих навстречу друг другу. Достав украшение, Деймон надел его на шею любимой супруги.
— Оно прекрасно, — коснулась подвески на своей груди Ребекка, а затем развернулась и поцеловала мужа за такой красивый подарок.
Встав за штурвал, Деймон вывел яхту в залив.
— Куда оправимся? — спорил у жены Сальваторе, когда та подошла к нему с двумя бокалами шампанского.
— В постель, — соблазнительно и чуть развратно, улыбнулась мужу Ребекка, протягивая ему бокал напитка.
— Это можно организовать, — взяв бокал из рук жены, глаза Сальваторе заблестели игривым огоньком.
Весь остаток дня и сказочную ночь супруги провели на яхте, наслаждаясь друг другом, под плеск волн бьющихся о борт.
Деймон разбудил звук хлопающей двери в каюту. Он медленно открыл глаза, так как голова его трещала от выпитого шампанского. повернул голову, но в постели он был один.
— Ребекка!? — позвал жену Сальваторе, но на яхте была абсолютная тишина, лишь грохот бьющихся вол об борт судна вторил ему.
Откинув покрывало, Деймон быстро поднялся, подняв синие джинсы, что валялись на полу, натянул их, и накинув голубую рубашку, не стал ее застегивать, толкнул хлопающую дверь каюты и выйдя в коридор застыл.
От увиденного по спине у него пробежал холодок, а сердце замерло. Вдоль стены, по полу, тянулся кровавый след.
— Ребекка! — еще раз позвал он жену охрипшим от ужаса голосом, поднимаясь на палубу.
На палубе была та же картина. Повсюду кровь, осколки стекла от разбитой бутылки валялись повсюду. Кровавый след тянулся вдоль борта яхты, по перилам, и там обрывался.
— Ребекка… Ребекка!!! — выкрикивал имя жены в окутавший туман яхту Сальваторе.
Позади него, что-то скрипнуло, Деймон тут же оглянулся на звук, но никого не увидел. Его взгляд зацепился за стол, на котором лежал окровавленный нож.
— Что тут случилось? — Деймон подбежал к столу, взял в руку нож, и резко обернулся, услышав шум двигателя.
Яркие лучи прожектора осветили палубу яхты, выхватывая из тумана фигуру мужчины, с ножом в руках.
— Морская полиция, бросьте нож мистер, — прозвучал голос офицера в громкоговоритель.
Сальваторе был растерян, но подчинился стражам порядка и бросил нож на палубу.
— Пожалуйста, помогите! Моя жена, она пропала, я нигде не могу ее найти, — просил о помощи офицеров полиции Деймон, что ступили на борт его яхты.
Увиденное полицейских повергло в ужас, обстановка на яхте напоминала фильм ужасов, было столько крови, словно тут орудовал мясник.
— Вы можете, сказать, что случилось? Вы ранены? Вам нужна помощь?— спросил у брюнета офицер полиции, глядя на его испачканную кровью одежду.
— Я не ранен, я не знаю откуда тут столько крови, вы должны помочь мне найти жену, — сбивчиво говорил Сальваторе, он метался по яхте, все еще пытаясь найти супругу.
— Успокойтесь, мы во всем разберемся, а сейчас пройдите на наш катер, — попросил брюнета офицер.
Полицейские собрали осколки разбитой бутылки, забрали нож, и другие улики, что могли прояснить, что же произошло на яхте. Сделали фотографии яхты, на месте ее стоянки сбросили буй и вызвали водолазов, обследовать дно, а саму яхту доставили на причал. Все собранные улики и самого Деймона передали детективам из убойного отдела. В управлении полиции у Сальваторе взяли объяснения, сняли отпечатки пальцев, чтобы исключить их среди других, а потом отпустили, пообещав, что сделают все, чтобы найти его жену.
***
После произошедшего прошла неделя. Тело Ребекки Сальваторе так и не было найдено. Деймон не знал куда себя деть, он не мог есть и спать, из головы ни как не выходили хлопающая дверь каюты, кровь и туман. Лучшим другом стал стакан виски. Все это время рядом с Деймоном находился его брат, который узнав о случившемся, сразу же приехал к нему, и всячески поддерживал, не давая ему окончательно сойти с ума.
Дела бизнеса отошли на второй план, почти все свое время Сальваторе проводил на причале или в полицейском участке, или дома, со стаканом в руке. Даже на на открытии автоцентра он был всего несколько минут, так как его не оставляли назойливые репортеры бессмысленными вопросами, им всем хотелось получить эксклюзивный материал.
Еще через несколько дней, к дому Сальваторе подъехал полицейский автомобиль. Два офицера, выйдя из салона, постучали в дверь.
Деймон сам открыл дверь офицерам, в надежде, что есть какая-то новость о его жене.
— Деймон Сальваторе?
- Да.
- Вы задержаны по подозрению в убийстве Вашей жены Ребекки Сальваторе. - Зачитав права, полицейские развернули Деймона спиной и на его запястьях защелкнулись наручники. Выведя арестованного из особняка, они усадили его в патрульный автомобиль и доставили в участок
***
Комната допроса.
Деймон сидел за железным столом в наручниках, смотрел на серые стены, и не мог поверить в реальность происходящего. Его обвиняют в убийстве жены.
Дверь открылась и на пороге появился высокий светловолосый мужчина лет сорока пяти. В коричневой рубашке, черных брюках, и с кобурой, в которой находилось его табельное оружие. В руках у него была папка с документами, он сурово глянул на Деймона и сделав несколько шагов, сел за стол напротив.
— Меня зовут Аларик Зальцман, я детектив убойного отдела, я веду дело об исчезновении и убийстве Вашей жены, — представился мужчина, положив папку перед собой. — Мистер Сальваторе расскажите мне в подробностях, что произошло в тот день на яхте? Чем вы там занимались, как вы там оказались. И не забудьте рассказать, как Вы убили свою жену, и куда же Вы, все-таки дели ее тело? — открыв папку с фотографиями места преступления детектив, посмотрел Деймону прямо в глаза.
— Что за бред!? - сватившись за голову, Деймон вскочил со стула. - Вы обвиняете меня в убийстве моей жены? Я любил ее, — возмутившись до предела, он пытался доказать детективу, что это сделал не он.
— Сядь на место, — грозно прорычал детектив, кинув суровый взгляд на арестованного брюнета.
Под гнетущим взором детектива, Сальваторе сел на стул.
— А теперь рассказывай… — проведя рукой по кобуре с пистолетом, требовал ответа от Сальваторе Зальцман.
— Я уже не раз повторял, как все случилось. В тот день у нас была годовщина свадьбы, мы решили отпраздновать ее яхте, занимались любовью. Потом я проснулся, жены рядом не оказалась, поднялся на палубу, там все было в крови, а Ребекки нигде не было, — раздраженный Деймон в который раз повторял свои показания, при этом передвигая браслеты, что причиняли ему неудобство.
— Полагаю, правду ты не собираешься говорить? — встав со стула, Рик прошелся по комнате, встав рядом с арестованным. - Тогда я расскажу тебе как все было, а ты поправь меня, если это не так… Вы прожили с Ребеккой много лет, она богата, вы на её деньги открыли компанию по продаже дорогих автомобилей. Дела пошли в гору, но тебе стало мало.. ты решил избавиться от всех компаньонов, и в первую очередь от своей жены. Ты долго готовился. И вот наступила очередная годовщина вашей свадьбы. Ты пригласил жену на яхту, напоил её, и сказал о разводе, Ребекка не согласилась, тогда ты затащил её в каюту, где изнасиловал, но так как она кричала и сопротивлялась, ты ударил её ножом, а тело выбросил за борт, чтобы не осталось никаких улик, а сейчас тут строишь передо мной горем убитого мужа. Ведь так все было? — с силой ударил ладонью по столу, рядом с арестованным детектив.
Деймон вздрогнул от громкого звука удара по столу.
— Я этого не делал, — прорычал Деймона, поднимая голову, посмотрел в лицо детектива.
— Тогда, что ты скажешь о том, что с яхты поступил сигнал SOS по радиопередатчику? Девушка кричала о том что её убивают и просила о помощи, говорила, что ее ударили ножом, — напирал на арестованного Зальцман, пытаясь сломить того и заставить признаться в убийстве жены.
Деймон стиснул зубы от злости.
В самый разгар допроса, дверь кабинета открылась, и в нее вошла девушка.
— Мой клиент больше ни слова не скажет без моего согласия. Валери Тулл, адвокат мистера Сальваторе, — предъявила свои документы детективу шатенка. — Я напишу представление на имя прокурора о Вашем не надлежащем поведении, Вы оказываете психологическое и физическое давление на моего клиента. А сейчас потрудитесь снять наручники с моего клиента, вот подписанные документы, мистер Сальваторе может выйти под залог, который был уплачен его братом Стефаном, и останется под домашним арестом до окончания следствия, — закончила адвокат.
Взяв листок со стола, Зальцман ознакомился с ним, сумма залога составляла четверть миллиона долларов.
Не довольно фыркнув, Аларик снял наручники с Сальваторе.
Деймон вместе с адвокатом покинул полицейское управление. Перед входом их ждал автомобиль. Открыв заднюю дверь, Деймон увидел брата. Сев в машину, они отправились к особняку Сальваторе.