Дороги рая - Столяров Андрей Михайлович 14 стр.


- Тогда, - серьезно заявил Джейсон Рок, - нам тем более надо поскорее расстаться. Прилетят за нами - прихватят и тебя, а свидетелей полный бар. Какого Джонга ты вообще кинулся нас выручать?!

- Я уэр, - просто объяснил Айсинг Эппл. - Но не только в том дело. Хорошо ты держался.

- В драке?

- И в остальном.

15

Голова то кружилась, то болела, то кружилась и болела вместе, а порой в черепе капитана Крига бушевали такие тошнотворные вихри, что он едва не валился с ног. Тем не менее он мужественно стоял и продолжал разнос.

- Мало ли что может произойти с капитаном! В моё отсутствие вы, Стил, вы, первый помощник, командуете кораблём и за всё отвечаете! Как случилось, что преступники удрали? Как, я вас спрашиваю?

Первый помощник Стил мог бы без труда объяснить капитану, как это случилось - по причине того, что капитан устроил пьянку с преступниками и вовлёк в неё двух офицеров, оставив слейдеры без охраны. Но он помнил о том, что ему под началом Крига ещё служить и служить, и благоразумно молчал.

Криг повернулся к офицеру связи.

- Леннарт, читаются маяки?

- Нет, экселенц, - Леннарт непонимающе смотрел на экран, где покой сетки энтангл-радара не возмущала ни одна движущаяся точка. - Я искал везде. Слейдер есть, а их нет.

- Найдите их! - громыхал Криг. - Я им покажу увольнение на берег...

- Экселенц, - робко подал голос Мэлли. - А не могли они удалить маяки?

- Это невозможно!

- Скажем лучше - это непросто... Почему они так рвались на Лас-Вегас? Не пива же попить... Слейдер мы нашли недалеко от Эскодиара. Не логично ли допустить, что у них там сообщники, операция была спланирована заранее, и у этих сообщников есть аппаратура для удаления маяков?

Леннарт подпрыгнул как ужаленный.

- Поймал!

- Где? - Криг сердито уставился на монитор.

- Юго-западная окраина Эскодиара... Уточняю... Сигнал слабый, то и дело пропадает... Ага, есть. Это завод корпорации "Конрад - фонд", он давно не функционирует, как и сама корпорация. Развалины.

- Бывший завод? Интересно, за каким Джонгом их туда занесло... И почему шалит сигнал?

- По-моему все яснее ясного, экселенц, - снова влез Мэлли, которого похмельный синдром и чувство вины заставляли отстаивать свои теории с отчаянием обреченности. - Сообщники. Где самое удобное место для нелегального сборища, если не на этом "Конраде"? А вот удалить и уничтожить маяки им пока не по зубам, только временно ослабили сигнал.

- Похоже, - буркнул Криг.

- Какие будут приказания, экселенц?

- Высаживаемся на трех слейдерах. Мне нужны все - может быть, предстоит отбивать наших клиентов у их вооруженных приятелей. За кораблем отлично присмотрит и автоматика.

Мак, понуро сидевший до того в кресле, с усилием встал. Ему не хотелось безраздельно отдавать Мэлли пальму первенства в области ценных идей.

- Не обратиться ли за помощью к полиции Лас-Вегаса, экселенц?

- Нет! - рявкнул Криг. - Что я им скажу? Что два моих офицера надрались с преступниками, упустили их, дали им возможность возглавить бандитское сборище в Эскодиаре? Вы хотите сделать меня посмешищем Галактики?

Мак втянул голову в плечи. Что ж, если капитану угодно интерпретировать события таким образом.... А чего, собственно, он ожидал?

- Как уладим с орбитальной охраной? - это опять был Мэлли, он чувствовал себя отчасти реабилитированным.

- Секретная спецоперация, - отрезал Криг. - По статусу мы имеем право согласно пункту "В" пятой статьи инструкции К8-048.

- Оружие, экселенц?

- Только парализующие стокеры. Не хватает, чтобы вы прихлопнули кого-нибудь в горячке... Задача - только вернуть наших друзей, а со своими пусть местные власти разбираются как хотят. Вопросы?

- У меня вопрос, экселенц, - поднялся младший механик Кристел, самый молодой и неопытный из экипажа. - Разумно ли всем покидать корабль?

- Празднуете труса, Кристел? - капитан свирепо завращал глазами. Хотите отсидеться? Вижу, что нет, храбрость из вас так и хлещет. Тогда докажите мне, что вы нужнее здесь! На корабль нападут? Допустим. И чем вы поможете системам защиты? Будете смотреть на индикаторы и уговаривать бланты работать побыстрее?

- Но, экселенц... - вопреки оценке капитана, храбрость вовсе не являлась основным качеством младшего механика. - Что мы будем делать, если бандитов окажется слишком много?

- Сражаться! - взор Крига грозно полыхнул. - Будем сражаться и победим!

- А если победят они?

- Если так, лучше бы вам, Кристел, и совсем на свет не родиться. И мне тоже, и всем нам. Позор и бесчестие! Но этого не будет. Я не привык к поражениям и привыкать не намерен, хотя бы все бандиты Галактики... Ещё вопросы? Больше нет? За работу!

Боевое настроение капитана частично передалось и команде. Леннарт взял мощный аккорд на клавиатуре бланта, точно не готовил к автоматическому режиму корабль, а исполнял героическую симфонию.

16

В зональном управлении политической полиции седьмого округа Эскодиара шло срочное совещание под председательством комиссара Харта. Докладывал лейтенант Форко, которому была поручена координация слежки за Айсингом Эпплом. Он уже закончил своё сообщение и перешёл к выводам.

- Нет никаких сомнений, - негромко говорил он, разделяя слова многозначительными паузами, - что так называемая драка в баре - начальный этап активных действий заговорщиков по дестабилизации обстановки. Это подтверждается тем фактом, что глава заговора Айсинг Эппл бежал от полиции вместе с неизвестным, с которым якобы дрался. Чистейшая имитация, комиссар. Думаю, теперь мы можем ожидать волны беспорядков в общественных местах как первой стадии подготовки почвы для переворота, если не примем должных мер.

Он сел и положил перед собой на стол папку с докладом. Слово взял майор Хайди из отдела внешней безопасности - крайняя занятость мешала ему постоянно находиться в курсе умозаключений начальства.

- А если мы кругом ошибаемся? Какие у нас доказательства, что Айсинг Эппл - заговорщик?

- Косвенные, - согласился комиссар, - но их немало... Его странная высылка с Айсингфорса за многоженство... У них за такое полагается смерть, а не высылка. Безусловно, некоторые силы на Айсингфорсе заинтересованы в его пребывании здесь, у нас... Почему? Далее - его образ жизни. Постоянные встречи, широкий круг общения, игра в казино... Где вы видели, чтобы тот, кого по суду лишили всего состояния, не пытался бы как-то устроить свою жизнь, а шатался по барам и проигрывал жалкое иммигрантское пособие в казино?

- Он обычно выигрывает, - вставил Форко.

- Это тоже подозрительно. А сегодняшний случай? Вам нужны ещё доказательства, майор? Знаете, как бы там ни было, я усну спокойно только тогда, когда мы арестуем Айсинга Эппла. Формальный повод есть.

- Но нет самого Айсинга Эппла, - резонно возразил Хайди.

- Отыщем...

Загудел интерком на столе.

- Прибыл агент Дастин, комиссар, - доложил гнусавый голос из пластмассовой коробки.

- Впустите.

Маленький юркий агент Дастин вошёл в кабинет танцующей походкой, не имевшей никакого отношения к его довольно мрачному настроению - просто он привык так ходить.

- Результаты работы по идентификации неизвестной личности из бара, сказал он.

- Докладывайте.

- Негативно. Идентификация строилась на опознании фотографий, сделанных одной из посетительниц во время выступления неизвестного на эстраде. Его нет в наших блантах, комиссар. Далее, мы обнаружили незарегистрированный у нас слейдер в долине Беара, в двух милях от города. Происхождение выясняем. Запросили орбитальную охрану - негативно.

Комиссар схватился за голову.

- Начало вторжения! Заговорщики собирают силы! Немедленно арестовать Айсинга Эппла!

- Но мы не знаем, где он, - снова напомнил Хайди.

В этот момент интерком вторично загудел, но тон сигнала был иным. Комиссар взял трубку секретной связи, слушал, кивал при напряженном молчании остальных.

Положив трубку, он обратился к участникам совещания.

- Группе сканирования удалось наконец... Они отфиксировали спаркл Айсинга Эппла на заброшенном заводе корпорации "Конрад-фонд".

- Почему там? - недоуменно поднял брови майор.

- А где ещё?! Только там и нигде больше! Понятно, они готовятся к встрече очередной группы... Проникновение малыми группами - самая эффективная тактика, завод - идеальное укрытие... Но на сей раз вы просчитались, уэр Айсинг! Лейтенант, двадцать человек на пяти слейдерах... Нет, слейдеры - громоздко, возьмём шелты... Используйте стокеры на малой мощности, заговорщики нужны мне живыми... Я сам возглавлю операцию!

Через минуту полицейское управление стало напоминать муравейник, куда плеснули кружку кипятка.

17

- И что же вы теперь думаете делать, рыцари гедонизма? - спросил Айсинг Эппл, выслушав краткий энергичный рассказ Джейсона о побеге с тюремного корабля.

- А что делать? - откликнулся Джейсон с неопределенной интонацией. Наверное, вернемся в Эскодиар, не разыскивают же нас по всем барам без исключения. А когда поймают, отправят на корабль, только и всего. Твоё положение похуже, и тебе надо поскорее от нас отделаться.

- Не обязательно, - сказала Юля. - Помнишь, что говорил тот инспектор с катера? Выпивка и маяки.

- Ну да... Алкоголь временно нейтрализует Н-маяки земной конструкции... Но не знаю, мы уже трезвеем, и у нас ни капли спиртного.

Айсинг Эппл порылся в рундуке и вытащил плоскую стеклянную фляжку.

- Соляная кислота, по сравнению с твоим виски, - он передал фляжку Джейсону, - Зато с ног валит хоть куда.

С преувеличенной осторожностью Джейсон отхлебнул глоток. Напиток был маслянистым и отдавал чем-то химическим, но не таким уж и отвратительным. Джейсон вручил фляжку Юле.

- Пей. Удовольствия не получишь, но мы и не для того надираемся.

Юля глотнула, поперхнулась, тяжело задышала.

- Э, а вот надираться не надо, - Айсинг отобрал у неё фляжку. - Куда я вас дену, нетранспортабельных?

Выбравшись из кабины спаркла, Юля медленно пошла вокруг огромных безмолвных машин, от которых веяло жутковатой давней покинутостью. Она попыталась вообразить другие времена, когда всё здесь жило, двигалось, гремело, но у неё ничего не получилось. Слишком холодными и какими-то окончательно мёртвыми виделись ей стальные остовы, отбрасывающие резкие тени в голубоватом свете прожектора. Невозможно было представить жизнь гигантского завода, неведомо почему оставленного людьми.

- Уэр Айсинг, - позвала она.

- Без церемоний, просто Айс, - звуки его голоса многократно отразились от высоких сводов. - Все мы здесь антисоциальные элементы.

- Айс, а ты знаешь, что здесь когда-то выпускали?

- Нет, - Айсинг Эппл покачал головой. - Но судьба этого завода типична для Лас-Вегаса. Всё меньше промышленности, всё больше мошенничества. Все здесь заняты тем, что делают деньги из денег.

- Понятно, - сказала Юля и вдруг испуганно метнулась к спарклу.

Из-под арки, через которую попал на завод спаркл Айсинга, ударили пять ярких горизонтальных лучей. По проходу между металлическими скелетами неслись плоские хищные машины.

- Шелты политической полиции, - спокойно произнес Айсинг Эппл. - Без опознавательных знаков, но их ни с чем не спутаешь.

Джейсон знал кое-что о шелтах, их возможностях, характеристиках, вооружении: шелтами пользовались мятежники на Тейе, где он так некстати поклонился правителю. А здесь, значит, политическая полиция... Впрочем, его знания ничем не могли помочь, без оружия ничего не поделаешь.

- Удерем? - Юля с надеждой заглянула в круглые глаза стрэгла.

- От них не удерешь... Ума не приложу, как они нас нашли. Какой-то новый принцип сканирования.

Шелты останавливались один за другим. Из кабин выскакивали полицейские в цивильной одежде, блестящие стволы парализующих стокеров нацеливались на спаркл.

Вперед вышел комиссар Харт.

- Айсинг Эппл и сообщники, сдавайтесь! - крикнул он на весь громадный заводской корпус. - Ваши планы разоблачены, тех, кого вы ждете, мы возьмем тут же! Вам не на что рассчитывать!

- Мы кого-то ждем? - вполголоса удивился Айсинг Эппл, поднимая все четыре руки. - Любопытно, какие планы они разоблачили...

Внезапно он присвистнул и опустил руки.

Под арку с характерным басовитым гулом ворвались три слейдера с четкой маркировкой А9123 и номерами от 03 до 05.

- А девять сто двадцать три! - агент Дастин вцепился в рукав пиджака комиссара Харта. - Этот номер был на слейдере в долине! Это они!

Между тем капитан Криг, увидев шелты, Джейсона в открытом спаркле и вооруженных людей, оценил ситуацию по-своему.

- Так и есть, их банда! - объявил он по связи. - Стокеры наизготовку, навязываем бой, пока они не опомнились!

Слейдеры тормозили за стальными руинами. Команда Крига, высыпавшая из люков, не мешкая повела беглый огнь. Фиолетовые парализующие лучи скрестились с ответными лучами полицейских комиссара Харта, которые также не отличались медлительностью в схватке с дерзким противником. Луч попал в голову комиссара, тот рухнул, как подкошенный.

- Комиссар вне игры! - закричал лейтенант Форко, ему очень хотелось побыть героем. - Принимаю командование на себя! Всем укрываться за машинами, палить во все, что шевелится!

Аналогичную тактику избрала команда Крига. Перемещаясь короткими перебежками между грудами ржавого металла, то и дело ныряя из света в тень и обратно, бойцы обеих сторон вели беспорядочную стрельбу. Некоторые падали, счет уже был два - три в пользу полицейских.

- Вы все арестованы! - орал Форко, размахивая стокером, как дубиной.

- Это вы арестованы, бросайте оружие! - завопил в ответ Мэлли, автор блестящей идеи о сообщниках Джейсона.

Их дальнейшим объяснениям помешали два метких выстрела с разных сторон, отключившие того и другого.

Арестованы, как же! - зло шипел Криг, стреляя из-за откинутой крышки люка слейдера. - Кем, отребье? Повстанцев из себя строите? Получите!

Его точный выстрел сразил агента Дастина.

Айсинг Эппл предусмотрительно окружил кабину спаркла наполовину выдвинутыми лепестками фонаря, и как раз вовремя: ударил парализующий луч, отразился от экранирующего металла и ушел вверх.

- Раз, два, три, - бормотал Джейсон, - стоп, сбился, сначала... Раз, два, три, четыре...

- Что ты там считаешь? - нетерпеливо подтолкнула его Юля. - Надо смываться под шумок!

- Не надо, - охладил её порыв Джейсон. - Помоги считать.

- Что считать?

- Не что, а кого. Наших. Они в синем, полицейские в сером. Если наших десять, тогда...

- Что тогда?

- Тогда на корабле никого нет.

- Постой-ка, - вмешался Айсинг Эппл. - Что эти прибыли за вами, я уже понял... Но что ты замыслил?

- Пустяк. Захватить корабль. Я не хочу на Лембург! К тому же я пилот и не привык летать пассажиром.

- Погоди, погоди... Ты - пилот? Захватить тюремный корабль?! Джонг, это идея! Я с вами, если возьмете. Мне здесь светит пять лет, да и вообще надоел Лас-Вегас.

Битва была в самом разгаре, кое-где переходя в рукопашную. Отовсюду слышались проклятья, боевые кличи, смачные звуки врезающихся в плоть кулаков, зловещее шипение стокеров. И команде Крига, и полицейским Харта одно было важно: победить и арестовать преступников, каковыми воюющие стороны считали друг друга. Капитан Криг уже мечтал о триумфе: он оставит парализованных врагов с ехидной запиской об их аресте, а перед отлетом даст сигнал в полицейское управление и утрет всем нос! Тогда и историю с побегом Джейсона и Юли можно будет представить как его гениальную операцию по восстановлению галактического правопорядка. Не вполне в его компетенции, но победителей не судят...

- Никак не могу сосчитать, - посетовал Джейсон с жалобной миной. - Они все время бегают.

- Если на корабле и остался кто-то, - заметил Айсинг Эппл, - один двое... Перехитрим и спишем на берег...

Назад Дальше