Все бункеры находятся в превосходном состоянии, они профессионально сколочены из березовых стволов. Их явно строили как долговременные сооружения. Но кто знает, сколько времени они простояли пустыми? Один из солдат уверяет, что здесь какое-то время была позиция артиллерии. Он вроде бы сам видел готовые артиллерийские позиции на берегу Дона. Здесь уже можно было бы жить, думаю я.
Унтер-офицер предлагает мне сигарету. Но когда я лезу в левый нагрудный карман за зажигалкой, мои пальцы нащупывают кусок металла, деформированный пулей или осколком. Материя на груди порвана, так что я могу просунуть в дыру большой палец. Чувствую запах бензина, пропитавшего мундир.
Я вспоминаю удар в грудь, который я получил, мчась по склону холма. Крепкая, сделанная из толстого листа металла зажигалка, которую мне в Сталинграде подарил штабс-ефрейтор Гралла, возможно, спасла мне жизнь. Интересно, что случилось с ним и остальными? Но сейчас не время думать об этом, мы должны идти дальше. Какой-то солдат из числа тех, кто последним перешел Дон по льду, сообщает, запыхавшись, что вражеская пехота с минометами переходит реку по льду и скоро будет на этом берегу. Мы не сможем их остановить, у нас нет оружия. Даже у унтер-офицера нет автомата. Я единственный, у кого есть пистолет. Мы следуем через густой кустарник за идущим впереди унтер-офицером. Мы все еще охвачены страхом. Над нами шумят мины русских минометов. Они с грохотом попадают в стволы деревьев и осыпают нас осколками. Сейчас нам здорово пригодились бы каски, но мы побросали их, потому что они мешали нам бежать во время нашей гонки со смертью.
Выйдя из леса, мы оказываемся в заснеженной степи. Ледяной ветер бросает нам в лица пригоршни колючего снега и, натыкаясь на препятствия, наметает маленькие сугробы. Немного прихожу в себя. Пот на лице высыхает. После этого я начинаю замерзать. То же самое происходит и с другими в нашем отряде. Все поднимают воротники. А те, у кого сохранились пилотки или шапки, натягивают их ниже на уши.
Мы находим укрытие от пронизывающего ветра в овраге. В нем уже расположилась еще одна кучка солдат из нашей боевой группы. Они выкопали несколько ям в снегу, чтобы укрыться от стужи и ветра. В одной из них я, к моей большой радости, нахожу моих друзей Вариаса и Громмеля. Оба благополучно перебрались по льду через Дон, зато сейчас сильно мерзнут. У Вариаса даже нет никакого головного убора, а Громмель сидит с ним в снежной норе, весь скорчился и дрожит от холода. Мороз может оказаться смертельным, особенно если тела так измучены постоянным голодом, как в нашем случае. Нигде не видно ни дома, ни сарая, в котором можно было бы спрятаться от ледяного ветра и мороза. Поэтому нужно идти вперед и искать своих. Но где они? Неужели ушли так далеко на юг, что нам уже никак не догнать их? Идти навстречу ледяному ветру хоть и тяжело, однако движение все-таки помогает немного согреться.
Несколько раненых не могут идти дальше. Мы забираемся в ближайший овраг и выкапываем ямы в снегу. Но если лежать в них слишком долго, можно замерзнуть. Поэтому я время от времени встаю и бегаю туда-сюда, чтобы мое замерзшее тело могло хоть немного согреться.
14 декабря. Рано утром нас выгоняет из оврага мощный артобстрел противника. Русские заметили нас и стали стрелять по оврагу из минометов. Мы бросаемся врассыпную как испуганные куры. Ветер бросает в наши разгоряченные лица холодный снег. Он тает и тут же превращается в ледяные сосульки на наших небритых щеках.
Когда мы спустя некоторое время собираемся, то слышим шум боя справа от нас. Неожиданно из снежных сугробов появляется отряд немецких солдат. Они на ходу кричат, что их преследуют русские. Мы присоединяемся к ним и бежим вместе. За нашей спиной трещат пулеметные очереди и винтовочные выстрелы. Какой-то солдат оборачивается и кричит как безумный. Он держит винтовку перед собой и бросается на врага, но, сделав пару шагов, сраженный пулей падает в снег. Еще у одного сдали нервы.
Мы бежим дальше. Перестрелка у нас за спиной усиливается. До нас доносятся возгласы атакующих русских. Их громкие крики «ура!», «ура!» звучат уже совсем рядом, заставляя нас ускорить бег. Неожиданно пред нами возникают три танка. Вот так удача! Это немецкие самоходки – штурмовые орудия. Они ждут, когда мы пробежим мимо них, и только после этого открывают огонь. Крики и стрельба позади нас затихают. Самоходки медленно продвигаются вперед и ведут огонь, что есть мочи. Мы неожиданно оказываемся в боевой группе, которая осуществляет контрудар и вместе со штурмовыми орудиями пытается отбросить противника назад. Но надолго ли? Позже они сообщают нам, что советские войска захватили мост через Дон у Верхне-Чирской и продвинулись на юг. Сами они принадлежали к боевой группе, наскоро собранной из разных подразделений, которая уже перебита. После контратаки мы присоединяемся к этой боевой группе и возвращаемся вместе с ней на ее исходные позиции. Ее командир, лейтенант, включает нас – примерно тридцать человек – в состав своего подразделения. Оно разместилось на территории какого-то колхоза в нескольких крестьянских избах. Несмотря на то, что мы впервые за два последних дня получаем еду, я все равно чувствую себя отвратительно. Или мне надо назвать это трусостью? Но что еще можно ожидать от солдата, который только что вырвался из настоящего ада, и которому довелось увидеть, как почти все его хорошие друзья и товарищи погибли в этом аду? Или же он должен воспринимать их смерть как неизбежную солдатскую судьбу и без всяких промедлений продолжать сражаться дальше, как раньше?
Черт! Я бы даже и продолжал бы сражаться, если бы это было наступление, и у нас был бы шанс на победу над врагом. Но здесь мы просто убегаем от него как зайцы. Разве это трусость убегать, когда у тебя в руках больше нет ничего, чем ты мог бы защитить себя? Та кучка, к которой мы трое сейчас присоединились, не сделала ничего – видит Бог! – для того, чтобы укрепить наш боевой дух. Это такие же отбившиеся от своих частей солдаты, и их боевой дух очень низок. Мы слышим, как солдаты разговаривают между собой о том, как лучше всего было бы удрать отсюда. Рассказывают, что командирам уже приходилось под угрозой оружия заставлять солдат оставаться на позициях, потому что многие разбегались сразу, еще даже не видя противника. Некоторые даже сами стреляли в себя, в руку или в ногу. Стрелять нужно через буханку хлеба, чтобы не оставалось следов порохового ожога. Тех, кого заставали за этим, судили военным трибуналом. Обычно за это наказывают смертной казнью через расстрел.
Одного обер-ефрейтора тоже отправят в трибунал, потому что он якобы намеренно отморозил себе ноги. Прежде чем его погрузили в санитарную машину, он рассказывал нам, как он спасся при наступлении русских, притворившись мертвым. Чтобы враг, который целую ночь провел на позиции, не обнаружил его, он провел целую ночь в сугробе. Когда на следующее утро его нашла другая наша боевая группа во время контрудара, его ноги уже превратились в две ледышки. Ему не повезло, потому что в этой группе его никто не знал.
Возможно и нас, прибившихся к ним без оружия и только в самой необходимой одежде, они тоже посчитали бы дезертирами или кем-то вроде того, если бы среди выживших из Рычова не было бы нескольких унтер-офицеров. Я сам их раньше никогда не видел на нашей позиции, но они рассказывали, что они так долго сдерживали врага в деревне, пока все с передовых позиций не оказались в безопасности. Может быть, что во время танковой атаки русских они еще могли наблюдать и наши позиции – я не могу этого сказать. Я только точно знаю, что мы на нашей позиции достаточно долго ждали, прежде чем побежали к холму, и что мы при этом не были последними.
В новой боевой группе нам снова дали по карабину с запасом патронов. Кроме того, я получил уже кем-то надеванный и когда-то белый маскировочный халат с курткой на вате и штанами. Касок больше нет. Немногочисленные дома уже заняты. Нашу группу отвели в полуразрушенный сарай, в который ветер задувает снег через широкие щели между досок. Мы кое-как заткнули эти щели брезентом. Спать можно лишь на охапках влажного сена. Но здесь все равно лучше, чем ночевать снаружи в ледяном снегу. Утром нам выдают горячую жидкость, которую они называют кофе. Но она хотя бы немного согревает нас.
15 декабря. Погода холодная и морозная. Ветер немного ослаб, но зато начался снег. Мое настроение почти на нуле. Мы узнаем, что некоторые солдаты действительно уехали от нас куда-то на грузовике. Теперь у нас остается два грузовика и три штурмовых орудия. Поговаривают, что сбежавшие солдаты раньше служили в штрафной роте. Но какие только слухи тут не ходят! Один солдат рассказывает, будто они считают, что враг скоро начнет наступление. Они уже отправили разведдозор, чтобы прояснить ситуацию.
В первой половине дня подъезжает какой-то офицер в светлой меховой шубе и в шапке и отдает несколько приказов. Фельдфебель подходит к нам и объясняет, что может начаться вражеское наступление, и нам нужно занять позиции примерно в одном километре перед колхозом. – Мы должны любым путем остановить врага и удержать позиции, – говорит он решительно. Но какими силами? Парой старых ружей, что остались у нас в руках? Я вижу только один пулемет, который несет на плече какой-то унтер-офицер. Всего один пулемет на группу из пятидесяти или шестидесяти человек.
Мы маршируем, все время вперед и неизвестно куда. Снегопад усиливается, и вскоре мы видим только сплошную белую поверхность, которую то там, то здесь прерывают редкие кустики. Где здесь могут быть позиции? Если они тут и есть, то эти окопы уже давно замело снегом. Похоже, что и фельдфебель не очень-то ориентируется в этой снежной пустыне. Перед широким оврагом он приказывает остановиться. Внезапно откуда-то доносятся выстрелы. Из снежной пелены появляется несколько фигур, и бегут к нам в овраг. Это снова немцы, убегающие от противника. Они сообщают, что еще вчера заблудились в этой снежной пустыне, и только по счастливой случайности не наткнулись на русских, которые, похоже, здесь повсюду. Они входили в состав боевой группы, которая размещалась на берегу замерзшей реки Чир и вчера была разбита атакой советских танков Т-34 и пехоты. Те, кто остался в живых, бежали сломя голову и сейчас бродят где-то в заснеженной степи. При перестрелке погиб один из их товарищей, который больше не мог бежать, потому что минувшей ночью он уснул и отморозил обе ноги. Русские как раз где-то впереди нас и устанавливают свои четыре миномета.
Фельдфебель пребывает в нерешительности. Потом он посылает связного назад, чтобы вызвать сюда штурмовые орудия. Как только они подтянутся сюда, мы атакуем позиции русских минометов. Мы ждем… и из-за холода глубже зарываемся в снег. Из-за движений нам сначала тепло, но когда ветер усиливается, он пробирает нас до костей, и мы начинаем дрожать от холода. Вариас похлопывает себя по плечам и лодыжкам. Его шинель слишком коротка. На ногах разрезанные ножом валенки, снятые с убитого солдата. У Громмеля на ногах такие же чужие валенки. Шинель у него совсем тонкая, но он говорит, что под шинелью у него потрепанный и наверняка завшивленный жилет из овчины, который нашел в колхозе кто-то из наших солдат и отдал ему из-за неподходящего размера. На голове у него русская меховая шапка, подаренная ему кем-то из экипажа штурмового орудия. В этом виде Громмель похож на русского, и некоторые солдаты уже называют его Иваном. Я в моем маскировочном наряде выгляжу еще достаточно прилично. Но я все равно чертовски мерзну в этой проклятой России, где уже погиб Наполеон с его армией. Все, что я когда-то читал в учебниках истории, мне теперь приходится испытывать на собственной шкуре. С содроганием думаю о том, каково оказаться раненым в этой снежной пустыне и лежать без надежды на помощь, пока мое тело медленно не превратится в ледышку.
Почему же еще не прибыли штурмовые орудия? Мы ждем и ждем, …. но оказывается, что слишком поздно! Слышим над собой разрывы мин и свист осколков. Хотя мины взрываются еще далеко от нас, но некоторые осколки проносятся довольно близко от наших голов. Нам это пока не особо мешает, мы привыкли и к худшему. Я даже встаю, чтобы немного размять затекшие ноги.
Тут еще одна мина взрывается на склоне напротив нас. Мы видим, как осколки падают в снег. Какой-то солдат зовет о помощи, и я сам неожиданно чувствую легкий удар под левой коленной чашечкой. Они зовут санитара, который есть в нашей группе. Он уже начинает перевязывать раненого, у которого осколком разворочено бедро и сильно идет кровь. Санитар – обер-ефрейтор в голубой форме полевой дивизии Люфтваффе. Он с тремя другими солдатами прибился к нашему отряду, после того как его часть была разбита.
Когда санитар закончил перевязывать раненого, я показываю ему свою рану. Прямо под левой коленной чашечкой появилась крошечная дырочка размером с горошину. Рана не болит, и я могу нормально двигать ногой. Только по моей голени стекает тонкая струйка почти черной крови. Санитар наклеивает на рану кусок пластыря. – Не повезло, – говорит он почти с сожалением и пожимает плечами. Я понимаю, что он имеет в виду. Он пытается сказать, что, к сожалению, этой раны недостаточно, чтобы отправить меня в тыл на лечение.
Я испытываю разочарование. Моя не высказанная вслух надежда испарилась. Но как быстро, все же, меняется у человека настроение и отношение к одному и тому же делу. Ведь всего несколько недель назад я мечтал о воинской славе и подвигах. Меня почти распирало от воинственного духа. А теперь я уже мечтаю лишь о ранении, которое дало бы мне возможность отправиться на лечение домой. Потому что оно представляется для меня единственной возможностью хотя бы частично с честью попрощаться с этой группой деморализованных людей и хотя бы на пару недель вырваться из этой ужасной страны с ее жуткой зимой.
Разве это трусость думать так, когда понимаешь, что эта война здесь подобна попытке остановить человеческими телами начавшуюся горную лавину. Тем более, с людьми, которые, дрожа от отчаяния и холода, прячутся в обледеневших норах в снегу, и каждое утро радуются тому, что их кости еще не замерзли – ведь они им еще понадобятся, чтобы спастись от наступающего врага. Кроме того, я не верю, что мы, горстка наскоро собранных солдат, не имеющая тяжелого вооружения, еще сможем остановить русских. Если солдат благодаря ранению сможет вырваться отсюда, он действительно может сказать, что ему повезло. Но когда исполнится эта мечта? Осколки или пули не ориентируются на желания маленького солдата. Они твердые, горячие и жестокие. Они предпочитают поразить пульсирующую жизнь, прячущуюся под грязными лохмотьями, и пытаются убить ее с первого раза.
Ветер усиливается. Он воет в овраге и визжит у нашей норы в снегу. Он бросает нам в лицо жесткий снег, который тает на наших горячих лицах. Когда я двигаю левой ногой, то ощущаю легкую боль, мне кажется, что рана под коленной чашечкой воспалилась.
Только во второй половине дня прибывают три наших штурмовых орудия. Из-за сильной метели они предпочитают пока не торопиться с наступлением. Но враг опережает нас. Для русских такая погода как раз хороша для атаки. Мы замечаем их в снежном буране только тогда, когда они уже совсем близко от оврага.
Самоходки используют разрывные снаряды. Мы стреляем наугад в снежную мглу. Снег по-прежнему метет прямо в лицо, забивая нам лицо и глаза. Потом противник пропадает как привидение. Он в нас даже почти не стрелял. – Это был всего лишь разведывательный отряд, – уверяет один ефрейтор из числа приближенных фельдфебеля. Он еще рассказывает, что вчера утром противник тоже пытался атаковать нас, и под снегом повсюду лежит много убитых солдат.
Потом мы на одном из флангов слышим стрельбу. Штурмовые орудия получают приказ вернуться назад и уезжают на территорию колхоза. Что же будет дальше? Мы снова сидим в ямах, вырытых в снегу, и ждем. Когда я снова хочу размять ноги, мне даже не удается встать. Моя нога как будто одеревенела. Левое колено полностью отвердело. Если русские сейчас начнут атаку, то мне конец. Я не смогу идти, не то, что бежать. Только не это! Во внезапном испуге я зову санитара. Он ощупывает мое колено, которое сильно опухло. Оно толстое как камера надувного мяча. Кожа натянута так, будто ее смазали эмалитом, да еще и сильно посинела.