– Елка ведь каждый год укрепляется как раз в чаше фонтана, ее привязывают к этой трубе. Получается, что фонтан в Новый год очень даже при деле, – улыбнулась сыну молодая женщина.
«Большая елка. Да, точно, мы же в тот день как раз вокруг нее ходили, рассматривали большие бумажные конфеты, обернутые фольгой, и белые узорчатые снежинки, которыми она была украшена, – подумал Лев Андреевич. – И я сказал, что, когда стемнеет, зажгутся лампочки и большую елку будет видно со всех дорожек парка и даже с улицы сквозь деревья, ведь они голые, без листьев и ее не заслоняют. Конечно, иначе и быть не могло!»
Он торопливо сунул папиросы и спички в карман своего габардинового плаща, чуть приподнял шляпу, взглядом прощаясь с женщиной и мальчиком, и почти бегом пустился на аллею с фонарями. Там он стал переходить от одного фонаря к другому, периодически оборачиваясь, как показалось мальчику на скамейке, на них с мамой. Наконец он определился с фонарем, подошел к нему и почему-то заглянул за него. Мальчик так и не понял, что этот высокий дядя в шляпе делал на аллее, но спрашивать у мамы не стал, его отвлекли слетевшиеся на крошки голуби, и к загадке фонарного столба он потерял интерес.
А через пару дней дед Лева и Лика снова пошли гулять. Она, как и раньше, попросила Льва Андреевича пойти посмотреть белок с другой стороны парка. Потом они возвращались по аллее с теми самыми фонарями.
– А ты не хочешь посмотреть, что стало со спичкой, узнать, как ее дела? – спросил он.
– Я думаю, дед, мне нужна твоя помощь. – Лика смотрела на него серьезно. – Ты ведь мне поможешь?
– Хорошо. Кажется, ты что-то задумала, да?
– Я знаю, как найти волшебную спичку. Если ты мне немножко поможешь, я найду, – твердо сказала она.
– Ты хочешь подсказку? – спросил дед Лева.
– Нет, спасибо, я сама.
Они подошли к тому самому бордюру под фонарями. Лика взяла Льва Андреевича за руку и отвела от фонарей в сторону парка, к фонтану.
– Вот здесь постой, пожалуйста. Только с места не сходи, хорошо?
– Ладно. Я постою, раз так нужно.
– Нужно. Иначе не получится. Представь, что ты большая елка, и у меня все получится.
Затем она вернулась к фонарям и стала между ними ходить, выглядывая то из-за одного, то из-за другого. Потом вдруг замахала ему руками.
Лев Андреевич сорвался с места, подбежал к ней:
– Ну как, получилось, Лика?
– Я нашла столб, – спокойно сказала она. – Вот этот. Давай проверим, там ли волшебная спичка.
Вдвоем они заглянули в углубление с тыльной стороны фонарного столба. Спичка была там, где они ее приладили несколько недель тому назад. Но только она была там не одна. Оказалось, что серебряной фольгой от пачки «Казбека» вместе с обгоревшей спичкой были обернуты несколько семечек.
Лев Андреевич обнял девочку и сказал:
– Пока я там стоял, я все понял. Ты хотела на меня посмотреть из-за столба, как если бы я был большой елкой. Когда мы спичку прятали, там как раз и стояла большая елка, да, угадал?
– Молодец, все угадал. Ты же мне тогда сказал, что нужно было осмотреться и запомнить столб, я и запомнила, как елка была видна из-за него. Разве был другой способ?
Лев Андреевич сиял от гордости за свою Лику, и она поняла, что теперь все встало на свои места, что теперь она снова его единственная и очень любимая внучка, самая-самая умная и сообразительная.
– Интересно, откуда спичка взяла семечки? – засмеялась Лика.
– Ну, ты знаешь, это же волшебная спичка. Она сходила на рынок, купила там семечек для воробьев. Она же знала, что ты ее найдешь, ни секунды в этом не сомневалась.
Лика задумчиво рассматривала три семечки на своей ладошке.
– Дед, а как ты думаешь, как волшебная спичка нашла тот самый фонарный столб, у нее же не было глаз, чтобы осматриваться?
– Я думаю, она их посчитала. Вот, посмотри сама, ее столб – второй от начала аллеи.
– Точно! Здорово, дед! Какой же ты молодец!
И они свернули в парк, чтобы передать найденные семечки воробьям. А уж те-то как были рады!
Короли полета
Городской цирк, образец архитектуры развитого соцреализма, был внушительным сооружением. Его высокий купол и полукруг из десяти колонн, оформлявший центральный фасад, будто распахнутые крылья фланговых построек и несколько широких пролетов гранитных ступеней, ведших к площади к центральному входу, впечатляли. Через площадь перед цирком проносились машины, из большого универмага напротив выходили люди, у высотного здания отеля останавливались автобусы – цирк был неколебим и значителен, здание одновременно доминировало и парило над всем происходящим. Оно таило загадки и дарило мечты, в нем регулярно бывали маги и чародеи, в его стенах обитали экзотические животные, из его окон доносились звуки репетировавшего оркестра, в его двери вносились диковинные конструкции и реквизит, и каждый вечер где-то там, внутри, под его куполом, рождалось ощущение бесстрашного полета, осуществленной мечты и сияющей блестками в свете прожекторов вечно юной надежды!
Лика с дедом Левой любили бывать в цирке. Во-первых, они туда ходили в воскресенье днем, когда свободного времени у обоих было больше обычного, во-вторых, из любого ряда любого сектора было прекрасно видно, а в-третьих, это было недалеко от дома, и можно было к цирку просто прогуляться, а если афиша поманила бы, то и пойти на представление. Так они и поступали обычно, то есть специально не собирались, но приходили к началу, затем Лика долго рассматривала афишу, задавала все свои важные вопросы, дед Лева на них отвечал, а потом она могла сказать:
– Ты знаешь, дед, надо бы своими глазами на это посмотреть. Тебе же тоже интересно, да? Тогда, может, пойдем?
И они брали билеты и входили внутрь, в гулкий полумрак фойе, где по кругу шел еще один ряд мраморных колонн, между которыми прятались секции гардероба, и где вход в зал украшали тяжелые бархатные портьеры, подвязанные золотистыми шнурами с кистями, отчего плотная ткань образовывала объемные складки.
А потом они находили свои места, пробирались к ним, и оркестр, все музыканты которого всегда были одеты в блестящие, переливающиеся концертные фраки, вдруг взрывался бравурным маршем в ярком свете цветных прожекторов, светящих то оттуда, то отсюда, а то и откуда-то сверху, чуть ли не из-под купола.
На каждом представлении было много детворы. Все переговаривались, показывали руками в сторону арены, пили лимонад, жевали печенье или конфеты, и никто им не говорил, что так вести себя нельзя. Лика как-то спросила деда Леву, действительно ли можно вскакивать с мест и вскрикивать в восторге прямо во время выступления артистов, но тот только улыбнулся внучке:
– Ты понимаешь, это ведь не театр, это – цирк! Здесь так все и устроено, чтобы и те, кто разбирается в тонкостях циркового искусства, могли оценить мастерство артистов и оригинальность их номеров, и совершенно случайно пришедшая публика получила от представления удовольствие. Посмотри вокруг и ты заметишь, люди приходят в цирк отдохнуть, посмеяться над старыми шутками, испугаться за артистов, если номер опасный, порадоваться за них, когда сложный номер окончился хорошо или если сами артисты необычные и вызывают симпатию.
Дед Лева говорил с пятилетней Ликой как с большой, внимательно следил за ее реакцией, и она слушала его негромкие пояснения с интересом. Она давно уже заметила, что не со всеми детьми так разговаривают их взрослые, и она гордилась их с дедом Левой доверительными беседами.
– Ну, то есть когда собачки бегут по кругу и перепрыгивают друг через друга, это вроде старой шутки? – спросила она.
– Да, наверное, но ведь сколько труда нужно приложить, чтобы этих животных вырастить с маленького-маленького возраста, научить их доверять человеку, сделать из них настоящих цирковых артистов. Думаешь, это легко?
– Не-е-е-е, думаю, трудно, дед. – Лика хитро прищурилась. – А где они живут? Они со своими хозяевами-дрессировщиками в их квартирах живут?
– Может, кто-то и там живет, но многие, я думаю, живут в цирке в вольерах для животных-артистов. Кстати, и люди-артисты тоже часто живут в цирке или около него, в вагончиках, например.
– Да?! – только и вырвалось у Лики. Это известие ее явно поразило.
Она продолжала внимательно наблюдать за тем, как собачки вальсировали на арене, но думала о том, можно ли жить в вагончике с собаками, если в их отдельной двухкомнатной квартире невозможно развернуться, когда там живет четверо. Она попыталась представить, что она сама живет в вагончике, и у нее это не очень получилось – там же не будет ни стола, за которым можно рисовать или рассматривать иллюстрации, ни книжных шкафов, куда книги следует убирать на ночь, там все точно будут «друг у друга на головах», как говорит бабушка Мила, да и собаки еще! Да, нелегкая у них жизнь…
Номер закончился, дрессировщица – хозяйка собачек раскланялась и грациозно удалилась. За ней последовали ее питомцы, самого маленького из которых она унесла под мышкой.
На арену выбежали два клоуна. Один – рыжий, в ботинках не по размеру, клоунском комбинезоне и широкополой шляпе, другой – почему-то одетый в костюм Карлсона. Между клоунами начался какой-то диалог, суть реплик которого Лике была не совсем понятна. Она было обернулась к деду Леве спросить, о чем говорят на арене и почему все хохочут, но тот и сам смеялся, и она подумала, что, наверное, не важно, что они выкрикивают своими сорванными голосами, важно, как они роняют друг друга и отбирают друг у друга какие-то обручи и шелковые носовые платки. Клоуны они, одним словом, у них такие роли.
Но вот следующий номер оказался совсем другим. На арену выскочили молодцеватые парни, кто коренастый, кто совсем худенький, и пара стройных девушек небольшого роста. За ними появились их помощники с какими-то блестящими металлическими палками в руках.
– На арене лауреаты международных конкурсов, братья и сестры Куницыны! – раздался торжественный голос конферансье.
Лика с интересом следила за тем, как под ритмичную музыку, напоминавшую популярную мелодию летки-енки, из блестящих палок на арене быстро построили лестницы. Их оказалось несколько – разной длины и с разным количеством ступенек-перекладин, но они ни к чему не крепились, а каким-то образом удерживались в нужном положении самими артистами. И вот уже лауреаты международных конкурсов ловко взбирались на лестницы, перепрыгивали с одной на другую, жонглируя булавами и тарелками. А под конец они взгромоздили все свои лестницы на самого крепкого из братьев, а сами повисли на перекладинах. При этом девушки на весу вращались на крюках, мертвой хваткой вцепившись зубами в прикрепленные к крюкам каучуковые пластины. Потом все легко соскочили, стали раскланиваться, на их молодых лицах расплывались счастливые улыбки, а конферансье все не давал им уходить, снова и снова вызывая на поклон.
Номер Лике понравился, особенно блестящие костюмчики с коротенькими юбочками-пачками, в которые были одеты сестры.
– А они действительно одна семья? – спросила Лика в антракте. – Они же совсем не похожи друг на друга.
Это было сущей правдой, потому что даже из шестого ряда, где Лика со Львом Андреевичем сидели, было видно, что один из «братьев» был скорее армянином, а другой – казахом.
– Это такая цирковая традиция, – не спеша ответил Лев Андреевич. – Раньше цирковые династии действительно состояли только из кровных родственников, а сегодня артисты, приготовившие номер и выступающие вместе, как один коллектив, работают под одной фамилией как под брендом.
Лика на мгновение нахмурилась – слово «бренд» было непонятным, но она повторила его про себя несколько раз и решила, что если «под брендом» работает коллектив, то это должно означать, что каждый отвечает за порученное ему дело и все они стремятся к общему результату. Это ей как раз было понятно.
– То есть это как коллектив авторов… да, дед? – уточнила она.
– Конечно, – засмеялся Лев Андреевич. – Вот видишь, ты все правильно поняла. Коллектив авторов готовит монографию, а династия Куницыных – акробатический номер. Тебе номер их понравился?
– Да. Но на афише это как-то не так выглядело… – засомневалась девочка.
– Ну-ка давай посмотрим еще раз, – сказал дед Лева, и они подошли к яркой афише, красовавшейся в самом центре фойе. – Вот, видишь, на афише не Куницыны, а Верховцевы. Они – воздушные гимнасты и выступают с гастролером, их номер будет показан во втором отделении.
В антракте зал опустел, многие вышли в фойе, где можно было и лимонаду выпить из бумажного стаканчика, и бутерброд с сыром съесть, да и просто так походить. Например, можно было подойти к артистическому выходу на арену и даже заглянуть туда, в сам цирк, где была пестрая суета, где каждый что-то на ходу репетировал и откуда пахло прелыми опилками.
А на арене в антракте производились какие-то загадочные действия. Например, появилась довольно крупная сетка, и ее растянули над ареной на высоте человеческого роста. Затем прожекторы стали пробовать освещать «воздушную» арену, то есть пространство между куполом и сеткой, и оказалось, что выше сетки метров на пять, наверное, натянуты канаты между двумя вышками-опорами, закрепленными по бокам арены. Но самое удивительное было в том, как показалось Лике, что из-под купола спустились качели. Дед Лева сказал, что они назывались трапецией.
Номер «Воздушная феерия» был действительно очень зрелищным! Как потом поняла Лика, он был гвоздем программы, и именно его приходила увидеть публика, причем многие зрители делали это не один раз!
– Встречайте королей полета, воздушных гимнастов непревзойденной династии Верховцевых! – громоподобно оповестил конферансье.
Раздались уверенные, продолжительные аплодисменты. Затем публика притихла, будто собираясь с силами для главного эмоционального переживания этого воскресного дня.
Свет погас, оркестр заиграл бурное вступление, и на арене под сеткой в ярком луче прожектора оказались сразу несколько артистов, стоявших группой. Все они были в темно-лиловых шелковых плащах, воротники и подолы которых были густо расшиты серебряными блестками, и цилиндрах в тон. На всех были мягкие сапожки цвета лаванды и черные полумаски – точно такие, как у Мистера Икс, лирическая история которого Лике была известна.
Под звенящие звуки оркестра, провожаемые ни на секунду не отпускавшим их слепящим лучом, артисты одним движением сбросили на руки подоспевшим клоунам свои плащи и цилиндры. Не отрывая глаз, зрители следили за тем, как воздушные гимнасты Верховцевы – шестерка мужчин и женщин, одетых в облегающие светло-лавандовые костюмы-трико, все сплошь расшитые блестками, – проворно залезали по веревочным лестницам на платформы, на мощных опорах укрепленные по обеим сторонам арены.
Снизу за передвижениями Верховцевых наблюдал конферансье, и когда под мелкую барабанную дробь, завершившуюся всплеском литавр, гимнасты синхронно исполнили эффектный жест приветствия, его усиленный микрофоном голос, вновь заставил публику прийти в движение.
– На арене нашего цирка! Только сегодня! Только для вас… Великолепный и неподражаемый покоритель ваших сердец и нашей воздушной арены, звезда цирка Венгерской народной республики Ференц Фрай!
Раздался шквал аплодисментов, и Лика увидела, как в яркое пятно неонового света вошел еще один воздушный гимнаст.
На нем не было плаща, он не носил цилиндр или маску, он и так очень выгодно отличался от казавшихся в сравнении с ним чрезмерно мускулистыми королей полета Верховцевых.
Невысокий, стройный юноша был невероятно хорош! Его темные волнистые волосы были искусно уложены, лицо поражало правильностью черт и умеренностью нанесенного на него матового грима, его жесты были исполнены благородного артистизма. Костюм венгерского воздушного гимнаста если и переливался блестками, то они были такими же черными, как его трико из плотной лайкры, лишь на груди расшитое серебряным шнуром на манер гусарского мундира.