Лис . Полевой агент (ЛП) - Джон Ле Карре 10 стр.


  Бармен знал своего человека. Шипящий стакан был на стойке прежде, чем его предшественник опустел. Секретарь вернулся с формами для заполнения. Агент С. подчинился. Они все равно никогда его не выследят; адрес, который он дал, был совершенно фальшивым. - Чистая формальность, - пояснил секретарь. Он должен был быть передан комитету, но он не предвидел проблем для приятеля Гарольда Дженнингса, разыгрывающего десять. А пока почему бы не насладиться баром в качестве его гостя? Потом его отозвали. Агент C вернулся к Тоби Уилсону.

  «Да, правда, грустно. Его брак распался. Имейте в виду, я бы не прочь забрать у него эту жену. ».

  "Сью, не так ли?"

  'Вот так. Шикарная девушка. В общем, они расстались, и он уехал в Нью-Йорк. Последнее, что я слышал, - хорошая работа, хорошая квартира, новая жизнь ».

  - Значит, он был на связи?

  «Звонил мне на днях».

  Час спустя агент С помог Тоби дойти до его машины, и при этом мобильный телефон оказался перемещенным из кармана Уилсона в карман агента.

  Когда агент C доложил Дмитрию Волкову, он смог очень помочь. Если хакером был мальчик, он и его мать определенно исчезли из Лутона. Но если кто и знал, где они были, так это отец. Он был в Нью-Йорке, но у агента теперь был номер его мобильного телефона.

  У SVR есть еще одна сеть агентов в Нью-Йорке, и с современными технологиями отслеживания номер мобильного телефона ничем не хуже адреса. С колонией русских гангстеров в Нью-Йорке связались должным образом.

  Глава шестая

  В то утро в середине мая в мусорном контейнере на грязной улице Нью-Йорка не было ничего необычного, за исключением свисающей из него человеческой ноги.

  Если бы улица был пуста, тело было бы внизу и вне поля зрения в течение нескольких дней или даже недель. Если бы владелец квартиры высоко наверху посмотрел вниз, этот человек мог бы видеть конечность трупа, свисающую из мусорного контейнера, но таких квартир не было.

  Контейнер находился на пустоши возле темного переулка в Браунсвилле, недалеко от Ямайка-Бэй в Бруклине. По бокам переулка стояли старые и пустые склады; весь район представлял собой промышленные трущобы. Единственная причина, по которой полицейский патрульный увидел ногу, заключалась в том, что он вошел в пустырь, чтобы облегчиться.

  Он застегнул молнию и позвонил своему партнеру. Двое молодых людей уставились на конечность, затем заглянули внутрь. Остаток трупа лежал на спине: белый мужчина средних лет, с открытыми глазами, слепо смотрящий вверх в смерти. Партнер позвонил в местный участок. После этого обычная машина вошла в строй.

  Установив, что это труп, уличные полицейские оставили тело в покое. Это было делом детективного отделения и судмедэкспертизы. Ожидая их прибытия, патрульные осмотрели окрестности и на соседнем складе, рядовом и пустом, не считая разбросанного мусора, были обнаружены веревки, привязанные к некоторым отопительным трубам. Выглядело так, как если бы - и ME подтвердил это по ожогам веревкой на запястьях - жертву привязали к трубам, очевидно, чтобы ее избили.

  Прибыл седан без опознавательных знаков, осторожно прокладывая путь по усыпанному мусором переулку. Два детектива вышли, чтобы присоединиться к униформе и осмотреть тело. Группа экспертов приехала оградить мусорный контейнер и прилегающую территорию лентой. Прохожим запрещали входить, но их не было. Бандиты, сделавшие это, сделали правильный выбор.

  Затем пришел сам мед.эксперт. Ему потребовалось очень мало времени, чтобы объявить смерть, предположительно убийство, и разрешить вынести тело. Его команда вытащила его из мусорного бака на носилки, затем в свой фургон, а оттуда в морг. К этому моменту эксперт смог установить только то, что тело было полностью одето, но его лишили ценных вещей. По обе стороны от носа были защипы, но очков не было. Позже они были найдены возле веревок на складе. Так же был выброшенный носовой платок.

  На одном пальце был отпечаток перстня, но не было кольца. Все карманы были пусты. Без бумажника и без удостоверения личности. Более тщательное обследование нужно будет провести в морге.

  Именно там эксперт при снятии одежды с трупа заметил еще две странности. На левом запястье было кольцо на месте часов, но не было часов. Что еще более странно, бирки производителя на одежде указывали на то, что она не была американской. Одежда была похожа на британскую. Сердце эксперта упало. Мертвый турист, похищенный и убитый в трущобах, был плохой новостью. Он вызвал старшего детектива.

  В остальном он мог установить причину смерти. Это была сердечная недостаточность. Пострадавший получил сильные удары кулаком по лицу. Удар сломал ему нос, и в ноздрях и вокруг рта образовалась кровь. Он также получил удар в солнечное сплетение. При открытой грудной клетке было ясно, что у жертвы было слабое сердце, хотя он мог это не осознавать, и травма, которой он подвергся - ужас, боль, избиение - спровоцировала остановку сердца. К нему присоединился детектив с верхнего этажа.

  Он тоже изучил этикетки на одежде. Джермин-стрит. Разве это не в Лондоне? Жертва была среднего возраста. Немного лишний вес, но не ожирение. Мягкие руки. Он приказал очистить лицо и сфотографировать. И, конечно же, отпечатки пальцев плюс образец ДНК. Если он был британцем и недавно прибыл, он должен был пройти иммиграционный контроль, вероятно, в аэропорту Кеннеди.

  Детективу Шону Девлину нужно было имя. Проживал ли покойник в городе? Он останавливался в отеле на окраине города? С друзьями? Помимо британской одежды были и другие странности. Это не было уличным ограблением. Грабители набрасывались, били, выводили из строя, грабили и убегали. Этого человека, должно быть, схватили за много миль, привезли в эти трущобы, привязали к металлическим трубам и избили. Зачем? Наказание? Информация?

  Когда у него были фотографии, детектив Девлин отправил их трем государственным агентствам: иммиграционной и таможенной полиции, известным просто как ICE; вездесущий Департамент внутренней безопасности; и, конечно же, Бюро, ФБР. На это ушел день, и все решила технология распознавания лиц. В полицейском участке Браунсвилля, к которому был прикреплен детектив Девлин, внезапно пришли сведения из ФБР. Мертвый мужчина был новоприбывшим в качестве резидента и находился под защитой Бюро. Это будет неловко. Но не для детектива Девлина. Это пошло наверх, в офисы ФБР в Нью-Йорке.

  Их записи показали, что г-ну Гарольду Дженнингсу было разрешено переехать в Нью-Йорк и поселиться в нем, и что Бюро ускорило оформление необходимых и обильных документов.

  Премьер-министр Великобритании через Скотланд-Ярд должен быть проинформирован с извинениями.

  В Лондоне также был проинформирован человек по имени сэр Адриан Уэстон. Он поехал в Чандлерс-Корт и, к сожалению, передал информацию миссис Сью Дженнингс и ее двум сыновьям. Младший, Маркус, заплакал; старший отметил смерть своего отца как факт, наряду со многими другими, которые он сохранил.

  Сью Дженнингс спросила, можно ли репатриировать тело ее мужа для захоронения в Англии. Это было обещано. Британскому консульству в Нью-Йорке было поручено поддерживать связь с ФБР, чтобы это произошло, как только можно будет освободить труп. Она упомянула часы, которые хотела бы вернуть. Это имело сентиментальную ценность.

  Она объяснила, что это золотые часы Rolex Oyster. Она подарила его мужу на десятую годовщину свадьбы, и на нем была надпись. На оборотной стороне были слова «Гарольду, с любовью от Сью, в нашу десятую годовщину».

  Нью-Йорк ответил, что часов нет, но охота на убийц продолжается, и департамент полиции Нью-Йорка выставит BOLO (Будьте начеку) за золотые часы Rolex с такой надписью. Был список, который регулярно отправлялся ломбардам и ювелирным магазинам, и BOLO продолжал его, но ничего не дал.

  Сэр Адриан был обеспокоен инцидентом в Нью-Йорке. Это было слишком случайно. Если Москва и установила связь между катастрофой «Адмирала Нахимова» и Соединенным Королевством, они сделали это так невероятно быстро - это вызывало беспокойство. Он позвонил в ФБР в Нью-Йорке и попросил поговорить с детективом, которому было поручено это дело.

  С помощью Бюро он имел долгий разговор с детективом Девлином в Бруклине, который был настолько полезен, насколько мог, а это было немного. И там за неделю след умер.

  В день, когда тело, найденное в мусорном контейнере в Нью-Йорке, было опознано как Гарольд Дженнингс, восемь самых мощных океанских буксиров на Западе собрались в Дуврском проливе и были подключены к севшему на мель линейному крейсеру. Стальные тросы толщиной с мужскую талию тянулись от кормы к неподвижному левиафану. В разгар весеннего прилива они вместе поднялись. Два массивных гребных винта «Нахимова» взбивали тонны мелкого песка под его кормой. Дюйм за дюймом, затем фут за футом, затем ярд за ярдом, он сполз с «Гудвинз» в глубокую воду.

  В течение десяти дней "Адмирал Нахимов" был туристической достопримечательностью. Предприимчивые владельцы лодок вверх и вниз по побережью Кента совершали поездки в этот участок чистой воды между Гудвинс и берегом, известный как Даунс. Посетители сделали миллионы фотографий, как правило, стоя, сияя, на фоне линейного крейсера.

  Как только он был освобожден, восемь буксиров отцепились и разошлись по своим базам; русские отправились на Балтику, а голландцы и французы были вызваны для помощи в их порты. Однако на Дальний Восток «Нахимов» не уехал. Ему нужна была проверка корпуса. Снова тронувшись, он повернула на север, обратно в сторону Севмаша, в идеальном рабочем состоянии. Для жителей Кента спектакль закончился. Кремль считал иначе.

  Как это часто бывает с полицейскими расследованиями, перерыв, когда он произошел, был счастливой случайностью. Был арестован грабитель, на котором были золотые часы Rolex с надписью. И он был русским.

  В Нью-Йорке 600 000 русских, половина из них живет и работает в зоне, известной как Брайтон-Бич. Это поселок в южной части городка Бруклин, расположенный вдоль берега полуострова Кони-Айленд. Он содержит энергичный и жестокий преступный мир, состоящий из нескольких известных банд. У полиции Нью-Йорка есть большая команда русскоговорящих офицеров, для которых Брайтон-Бич и его банды являются единственной заботой.

  Арестованного звали Виктор Ульянов, и он давал понять, что не собирается ничего говорить. Он явно был тупым и крайне глупым человеком.

  Он попробовал ограбить в одиночку в зеленом Квинсе, в милях от дома, выбрав респектабельного руководителя, идущего по улице, где жил. Но это не был день Виктора. Бизнесмен средних лет боксировал в полутяжелом весе за США на Олимпийских играх в Атланте, и его правый кулак все еще представлял собой впечатляющую совокупность мускулов и костей.

  Прежде чем Ульянов смог использовать свой нож, кулак его жертвы познакомился с его челюстью, и он проснулся на тротуаре и обнаружил вокруг себя несколько одетых в синие мундиры. В здании вокзала он стал объектом насмешек и впал в угрюмое горе. И все его имущество было конфисковано еще до того, как он вошел в камеру.

  На верхнем уровне один смышленый молодой рекрут посмотрел на часы и вспомнил вышедшую неделей ранее BOLO, в которой упоминались золотые часы с надписью, принадлежащие мертвому британцу. Он поднял этот вопрос со своим сержантом и получил должную похвалу за его острый ум. Затем следователи взяли на себя ответственность и предупредили ФБР.

  Г-же Сью Дженнингс показали фотографию часов, когда она возвращалась в Чандлерс-Корт

  с похорон покойного мужа в соседней церкви и подтвердили, что это были его часы. В Нью-Йорке Ульянову сообщили, что в первом случае обвинение против него было повышено с уличного нападения до убийства.

  Он прекрасно помнил, что произошло. Он был завербован в банду, которой поручили схватить британского бухгалтера, только в последнюю минуту, потому что выпал более умный член банды. Их было пятеро, и это была работа по контракту. Они понятия не имели, что их нанял российский агент, работавший на СВР в Москве.

  Задача заключалась в том, чтобы пойти в квартиру в Квинсе, позвонить в звонок и, когда на звонок откликнется единственный жилец квартиры, вывести его под дулом пистолета к тротуару и сесть в их фургон. Это случилось должным образом, напуганный пленник делал именно то, что ему сказали.

Назад Дальше