Часы пробили тринадцать (ЛП) - Вирт Милдред А. 19 стр.


   Дома, Пенни переоделась, одновременно обсуждая события дня, пока сушила волосы. Обвинение Адели не осталось ею незамечнным, и она восприняла его более серьезно, чем прочие.

   - Возможно, девочка не ошиблась! - заявила она Луизе. - Возможно, это автомобиль Блэйка был участником аварии, в которой погибли ее родители!

   - Ах, Пенни, ты безнадежно предвзята по отношению к этому человеку, - заметила ее подруга.

   - Я - может быть, но Адель - единственный человек, который может опознать виновника аварии.

   - Но ты должна понимать, что она не является надежным свидетелем.

   - Я понимаю, что сегодняшнее происшествие вызвало у нее эмоциональное расстройство, - признала Пенни. - Но после того как она оправится, мне будет интересно, что она скажет.

   Для возвращения в лагерь время было слишком позднее. Луиза отправилась к себе, Пенни осталась одна. Она бродила по дому, помыла машину, и сильно беспокоилась, поскольку ее отец и миссис Вимс отсутствовали. Наконец, не зная, чем себя занять, она решила съездить в сиротский дом, под предлогом узнать, в каком состоянии находятся спасенные дети.

   - Они в порядке, - заверила ее мисс Андерсон. - То есть все, кроме Адель. Ребенок очень расстроен.

   - Она сказала что-нибудь о мистере Блэйке? - спросила Пенни.

   - Она не знает его имени, но продолжает настаивать на том, что он - именно тот человек, по вине которого погибли ее родители. Я никогда прежде не испытывала такой неловкости, чем когда услышала ее обвинение. К счастью, мистер Блэйк не обиделся.

   Пенни хотела поговорить с Адель, и мисс Андерсон сказала, что, через несколько минут, это будет возможно. Девочку уложили в постель, она казалась вполне умиротворенной, играя с новой куклой.

   - Ее прислал мистер Макгир, - сказала она, протягивая куклу Пенни. - Я назвала ее Имоджен.

   Мисс Андерсон позвали к телефону. Пока она отсутствовала, Пенни расспросила Адель об автомобильной катастрофе, в которой погибли ее родители. Она очень беспокоилась, что ребенок опять сильно расстроится, но, к ее удивлению, Адель осталась спокойной.

   - Мне никто не поверил, - сказала девочка. - Как и сегодня, когда я увидела человека, машина которого столкнулась с машиной моего папы. У него был большой серый автомобиль и рожок, который громко сигналил.

   - Серый автомобиль? - задумчиво повторила Пенни. - Я совершенно уверена, что седан мистера Блэйка темно-синий. Тебя на нем сегодня привезли обратно, Адель.

   - Это была не та машина, - ответил ребенок. - У него, наверное, есть еще одна.

   Мисс Андерсон вернулась, поэтому Пенни не стала задавать больше вопросов. Покинув приют, она медленно двигалась в направлении летнего лагеря. И хотя девушка понимала, что Адель могла ошибиться, она все более и более склонялась к убеждению, что мистер Клайд Блэйк мог быть водителем, виновным в аварии.

   "Даже если его автомобиль не серого цвета, это еще ничего не доказывает, - подумала она. - Он с легкостью мог поменять его в течение прошлого года".

   Пенни подумала, что может найти своего отца и кого-нибудь из членов правления фонда лагеря на реке. Однако, приехав на стоянку, она обнаружила, что та пуста. Бумажные тарелки, салфетки и газеты разносились ветром. На столах для пикника виднелись остатки угощения. Платформу для ораторов убрали, исчезли палатки, поскольку не предполагалось их использование до тех пор, пока не будет завершена вся предварительная работа.

   Когда Пенни собиралась уезжать, она заметила одинокую фигуру возле одного из столиков. Человек был одет в грубую, грязную одежду, и, казалось, доедал оставшееся угощение.

   "Это тот самый человек, который спас Адель!" - подумала она.

   Открыв дверцу, девушка бегом направилась к нему.

   Услышав шаги, мужчина обернулся и увидел ее. Запаниковав, он бросился к лесу.

   - Подождите! - крикнула Пенни. - Я не собираюсь сдавать вас в полицию! Пожалуйста, подождите!

   Мужчина замедлил шаг, а затем, очевидно, решив, что ему нечего опасаться девушки, остановился.

   - Я хочу поблагодарить вас за спасение Адель, - задыхаясь, проговорила Пенни. - Почему вы убежали?

   - Сам не знаю, - ответил мужчина, избегая ее взгляда. - Я всегда старался держаться подальше от толпы.

   Пенни решила рискнуть.

   - Вы - Клэм Дэвис, - сказала она, пристально глядя на него.

   - Чепуха, - возразил мужчина, и снова направился к лесу. - Меня зовут Томас Райан.

   - Пожалуйста, не убегайте снова, - взмолилась Пенни. - Если вы - Клэм Дэвис, а я уверена, что это вы, я хочу вам помочь.

   - Чем же вы можете мне помочь?

   - Отыскав тех, кто вас подставил. Я не верю, что это вы подожгли амбар Престонов.

   - Я этого не делал.

   - Пожалуйста, расскажите мне об этой истории, - попросила Пенни, присаживаясь на скамью.

   - Кто вы такая? - подозрительно спросил мужчина. - И почему собираетесь мне помочь?

   - Я - Пенелопа Паркер, мой отец - издатель Star.

   - О, я понимаю - сенсация!

   - Нет, это случайность, - поспешно сказала Пенни. - Все, что хочет мой отец - это разоблачить общество Черных Капюшонов, сделать так, чтобы это общество перестало существовать. Вы - тот человек, который может представить доказательства, изобличающие их вину.

   - Я мог бы многое рассказать, если бы был уверен, что это поможет. Мне никто не поверит.

   - Пожалуйста, мистер Дэвис.

   - У меня в свое время появилась идея обратиться в большое жюри, - медленно произнес мужчина. - Отсюда все мои проблемы. Если бы у меня оказалось достаточно здравого смысла держать рот на замке, мне сейчас не пришлось бы скрываться.

   - Каким образом вы связаны с Капюшонами? Вы были членом организации?

   - Да, - с неохотой подтвердил мужчина. - Я мало знал о Капюшонах, когда присоединился к ним. А когда попытался покинуть их общество, это настроило их против меня.

   - Пожалуйста, расскажите мне о них. В чем состоит цель этого тайного общества?

   - В настоящий момент Капюшоны пытаются заставить каждого фермера в этом районе присоединиться к County Cooperative.

   - Значит, Хэнк Холлоуэй их главарь! - воскликнула Пенни.

   - Нет, он не глава Капюшонов, - ответил Клэм Дэвис.

   - Тогда кто же? - спросила Пенни.

   Клэм Дэвис собирался ответить, но промолчал. На стоянку прибыл автомобиль. Из него вышли несколько рабочих, нанятых для уборки территории.

   - Они направляются сюда, - с беспокойством сказал Клэм Дэвис. - Я не могу рисковать быть увиденным.

   И быстро направился к лесу.

   - Подождите! - бросилась за ним Пенни. - Вы ведь не сказали мне и половины того, что мне хотелось бы знать. Пожалуйста, подождите!

   - Я не собираюсь быть арестованным, - сказал мужчина через плечо.

   - По крайней мере, давайте встретимся здесь снова!

   - Хорошо, я согласен, - ответил Клэм Дэвис.

   - Завтра, как только стемнеет, - быстро сказала Пенни. - И, пожалуйста, не обманите меня. Обещаю, что помогу вам.

<p>

ГЛАВА 20. РАЗГОВОР С КЛЭМОМ ДЭВИСОМ</p>

   После того, как Клэм Дэвис исчез в лесу, Пенни не стала тратить время напрасно. Сев в машину, она поехала домой, чтобы рассказать отцу удивительную историю.

   - Это удача, встретиться с ним, - с восторгом говорила она. - Если только он расскажет обо всем, что знает, это будет сенсация! Мы разоблачим Капюшонов и положим конец деятельности этой тайной организации!

   - Вот так легко? - рассмеялся мистер Паркер. - Хотя, если серьезно, я думаю, что мы действительно в шаге от сенсации. Просмотрев книги County Cooperative, Джерри обнаружил большое количество несоответствий.

   - Мне с самого начала казалось, что Хэнк Холлоуэй связан с Капюшонами, папа! И мне кажется, это он был ночным всадником, который украл дыни миссис Дэвис.

   - Есть идеи, кто еще может состоять в этом обществе?

   - Пока нет, но я рассчитываю это узнать, встретившись завтра с Клэмом Дэвисом.

   - Я пойду с тобой, - заявил мистер Паркер. - Может быть, стоит поставить в известность шерифа Дэниэлса.

   - Не нужно, - возмутилась Пенни. - Я обещала помочь Клэму, а не передавать его в руки полиции. Боюсь, если я буду не одна, он не покажется.

   - Наверное, ты права, - согласился издатель. - Узнай как можно больше у Дэвиса и спроси, не сможет ли он встретиться со мной.

   Существовала еще одна проблема, о которой нужно было рассказать. Во время встречи с Клайдом Блэйком она вела себя неосмотрительно, и рано или поздно ее отец должен был об этом узнать.

   - Папа, мне нужно кое в чем тебе признаться, - неуверенно начала она. - Когда я приехала в лагерь сегодня утром, то обнаружила, что мистер Блэйк заставил членов правления фондом лагеря купить землю...

   - Можешь не продолжать, - прервал ее мистер Паркер. - Я уже слышал все подробности твоих необдуманных действий от миссис ван Клив.

   - Мне очень стыдно, - сдержанно сказала Пенни. - Я порвала чек прежде, чем успела понять, что делаю.

   - Это была глупая, ребяческая выходка. Однако должен признать, что результат устроил всех, за исключением Клайда Блэйка.

   - Он что-нибудь сказал, папа?

   - Он утверждает, что действовал от имени Бенджамена Боумена как его агент. И не подозревал, что бумаги фальшивые.

   - Естественно, он будет придерживаться именно такой версии случившегося.

   - Я попросил Блэйка представить нам Бена Боумена, - продолжал мистер Паркер. - И если он не сможет этого сделать и доказать, что собственность принадлежит ему, сделка расторгается.

   - Как ты думаешь, он привезет этого человека в Ривервью?

   - Я очень в этом сомневаюсь, - ответил издатель. - Я подозреваю, что он блефует, и, в конце концов, сам расторгнет сделку. Это будет для него самым лучшим выходом.

   - Блэйк, кажется, всегда избегает ошибочных действий. Жаль, конечно, что мы не можем найти Бена Боумена и свести их вместе. Было бы интересно!

   - Если бы удалось найти Бена Боумена, это было бы просто здорово, - мрачно произнес мистер Паркер. - Но сейчас, когда я с большим удовольствием получил бы от него очередное послание, он перестал мне писать!

Назад Дальше