Солдат ка Джейн. Учебка - O Simona 9 стр.


  Мы вычеркнуты из памяти и списков.

  Во всем виноват тест, который я нечаянно написала на сто процентов, а Бонни у меня списала все до галочки.

  - Честь, честь для меня, - майор Небраска обрадовался моему напоминанию. - Боливар выдержит двоих.

  Я пересела на колени толстого майора.

  Ого! Круто! Я сижу на парне!

  Бонни пыталась усесться на мои колени, но сползала.

  - Джейн, неудобно, - Бонни от обиды надула губки.

  - Я посижу немного, а потом тебе уступлю место на коленях товарища майора, - я обещала лучшей подружке... единственной подружке.

  - Господин майор, - Бонни прижалась к Небраске. - Можно я вам на шею сяду и ножки свешу... свесю?

  Я никогда так не пробовала, а в поговорке говорится - села на шею и ножки свесила. - Бонни обнаглела до крайности.

  Наверно, у нее после невероятного обеда ум сошел с рельс.

  Предлагать подобное майору?

  Да он нас сейчас за наглость на десять суток в карцер посадит.

  - На шею? И ножки свесишь? - майор Небраска побагровел.

  Точно - разозлился.

  Бонни поняла свою ошибку и сжалась в комочек, что очень трудно для ее длинных ног. - Ты предлагаешь это мне, милая Бонни? - Майор вытер набежавшую на подбородок слезу.

  - ЭЭЭЭ! - Бонни проблеяла.

  - Иди ко мне, моя умница, - слишком часто майор повторяет "моя".

  Он притянул Бонни к себе. - Встань на столик, ага, ножки среди бутылочек.

  Теперь осторожно, не упади, перемещайся мне на плечи. - Громкие слова майора привлекли внимание широкой общественности в виде публики офицеров. - Теперь свешивай ножки, - майор расхохотался, когда Бонни уселась на его плечах: - Джейн, придерживай Бонни за ножки.

  - Небраска, а ты - жох! - раздались одобрительные вопли сослуживцев. - Сразу двух девочек подцепил, да еще и голых.

  - Ну и что? - я спросила у Бонни.

  Конечно, она заняла козырное место - на плечах у парня, но и мое место не хуже.

  Будет чем похвастаться, хотя бы перед нашими новобранцами.

  - Я единственный кто в родной конфедерации говорил по-шумерски, - майор плавился от счастья.

  Чему он радуется?

  Я же своим весом отдавливаю ему колени.

  Бонни бедрами и киской прижимается к его шее.

  Ему же неудобно, бедненькому военному.

  Он страдает ради нашего удовольствия. - Мало кто в нашем Секторе Империи понимает по-шумерски.

  Да и не нужен вымерший язык никому.

  Я любил шумерский, потому что его чарующие звуки в голодные годы вызывали у меня потоки слез и бурные крики радости.

  Я умолял отца отправить меня в Университет, где я смогу бездельничать на факультете шумерских языков.

  "Я хотел, чтобы родилась девочка, а вышел ты, - отец не любил меня в детстве и сейчас не любит. - Я не собираюсь оплачивать твои шумерские развлечения. - Отец смеялся надо мной. - Ты будешь намного счастливее, когда запишешься в армию, покинешь нашу деревенскую Галактику и найдешь свой дом в казарме.

  Я - хозяйственник, твой дед, - хозяйственник, прадед - хозяйственник, и ты будешь в армии хозяйственником.

  Не надейся, что я сделаю из тебя девочку и позволю баловаться шумерским языком".

  "Отец, я гляжу в твое изумленное лицо и грустно вздыхаю. - Я боялся гнева отца. - Только не лишай меня самого дорого, что есть у мужчины - знания шумерского языка".

  "Да пошел ты, сын мой, в имперскую армию", - отец подло ударил меня по голове обухом топора.

  С тех пор я не помню ни слова по-шумерски. - Майор Небраска поцеловал коленку Бонни, а меня поцеловал в лобик.

  Я покрылась пупырышками от неожиданности.

  Вот, какая награда мне - парень меня поцеловал, хоть и в лоб, но поцеловал.

  И не важно, сколько лет парню - чем старше, тем выдержаннее, как квас.

  - Я сейчас с вами, Джейн и Бонни, ощущаю радость, как в молодые годы, когда разговаривал по-шумерски. - Майор Небраска похлопал Бонни по коленочке. - Девочки, слезайте на минуточку с меня.

  - Мы доставили вам неудобство, герр майор, поэтому вы нас прогоняете? - я надула губки. - Простите нас, пожалуйста, мы виноваты.

  - Виноваты, исправимся, дон майор, - Бонни тоже надула губки.

  - Девочки, неужели? - майор Небраска посмотрел на влажное пятно на своих щегольских безразмерных галифе.

  Затем провел ладонью по шее, внимательно рассмотрел ладонь. - Вы промокли на мне? - В голосе майора прозвучало недоверие.

  - Мы нечаянно, господин майор, - я виновато улыбнулась и сложила губки сердечком.

  - Тогда садитесь на меня, - майор Небраска, оказывается, не сердился на нас.

  Он встал на четвереньки и мотал головой. - Я буду вас катать, как лошадка. - Майор Небраска заржал, но не как смеются, а как лошадь.

  - Пони, мой милый пони, - я прыгнула майору на спину.

  - Пони, вези нас к Императору! - Бонни включилась в игру, присела за мной и обхватила меня руками за талию, чтобы не упасть с лошади во время скачки.

  - Вперед, мой добрый пони, - я слегка ударила коленочками в бока господина майора.

  Он лихо поднял голову, ржанул и покатил нас по проходу между столиками.

  - Ай, да майор, ай да затейник, - господа офицеры искренне восхищались подвигом майора.

  Он жертвовал собой, своим статусом, чтобы доставить нам удовольствие.

  Небраска довез нас до стены, развернулся и повез обратно.

  Во время бешеной скачки майор Небраска забыл, что он лошадка пони, или пони лошадка.

  - Я свинья, - майор Небраска уморительно хрюкал. - Да, господа и девочки, я свинья.

  Хрю-хрю-хрю! - Сразу видно, что человек на своем боевом посту, что он знает дело!

  Мы все хохотали до изнеможения.

  - Я так веселилась только тогда, когда Наставник Мирандо в столовой споткнулся о ногу Нейла Трувкаки и уронил содержимое подноса на голову Адольфу Бонапарту, - Бонни пропищала сквозь слезы смеха.

  Мы слышали аплодисменты: аплодировали нам и майору.

  Нам за какие заслуги?

  Но приятно почетно и необычно, когда господа офицеры восхваляют нас и подбадривают:

  - Джейн, Бонни, майор, вы просто душки!

  - Уф, устал я скакать, - майор Небраска вернулся за свой столик и нас вернул.

  Он залпом выпил бокал бурой жидкости. - Сто миль проскакал без передышки.

  - И нахрюкались, и хрюкали, дон майор Небраска, - я согнулась от хохота.

  Присела на ее влажные колени Бонни.

  Мы начали неистово целоваться.

  - Вы сейчас будете расслабляться, девочки? - майор уронил пустой бокал и схватил в руку бутылку.

  - Мы же обещали вам, дон майор, что покажем, - Бонни с вопросом смотрела на майора.

  - Мы постараемся, товарищ майор, чтобы вам не надоели, - я волновалась, что все же майор желает на нас посмотреть из вежливости. - Как только увидим искорку недовольства в ваших глазах, то сразу же прекратим.

  - Искорку? Недовольства? В моих глазах? - майор Небраска выпучил их, о которых мы говорили. - Вы увидите вулкан моих страстей, девочки.

  И, вообще, можете называть меня Пепе.

  В школе я ходил в чулках - моя мама заботилась, чтобы я не простудил гениталии.

  Одноклассники прозвали меня Пепе Длинный Чулок.

  - Для нас необычно и огромная честь, господин майор...

  - Девочки - Пепе...

  - Дон Пепе...

  - Просто Пепе...

  - Пепе?

  - Да, без всякий приставок - Пепе.

  - Мы боимся.

  - Меня?

  - Нет.

  - Кого боитесь.

  - Нарушения.

  - Нарушения, девочки?

  Границы Империи на замке.

  Нарушитель жухрай не пройдет.

  - Боимся нарушения Устава.

  - Устав устоит, девочки.

  - Устоит?

  - Верьте мне, Джейн и Бонни, Устав Империи и не только Пепе видел и не только внесуставные отношения.

  У Устава иммунитет к внесуставным отношениям.

  - Вы загадочный, дон майор Небраска.

  - Я же просил.

  - Извините, Пепе.

  - Не извините, а - Пепе.

  Не на "вы", а на "ты".

  - С вами на "ты", герр Пепе?

  - Со мной на "ты".

  - Пепе, ты нас балуешь, спасибо!

  - Совсем другое дело! - майор Небраска заставил нас называть его на "ты" и при этом - Пепе.

  Слишком много для двух солдаток, которые еще динамита не нюхали.

   - Это еще не все, - майор Небраска погрозил нам сосиской пальца. - У меня для вас сюрприз, девочки.

  - Ты нас пугаешь своей добротой, дон Пепе, - я не верила в происходящее. - Ты, парень, обратил на нас внимание.

Назад Дальше