Черный Принц - SeverinVioletta 7 стр.


Я никогда не спрашивал отца, чем он тогда опоил Эйлин. Зачем? Это не вернуло бы мне сестры. А я не был готов потерять последнего родного человека. Каким бы не был Сайрус Принц, другого отца у меня не было.

Я пробовал завести семью. Женился на Арманде Молье, девушке из обедневшей чистокровной семьи. Отец не препятствовал мне. Около пяти лет наш брак оставался бездетным, потом она забеременела, а спустя три месяца умерла. После похорон отец вызвал меня к себе в кабинет и предупредил, что, по-видимому, его опасения все же подтвердились, и такая же судьба ожидает и всех последующих моих жен, если я, конечно, решусь на еще одну попытку брака. Кровь Принцев не смешивается ни с чьей другой. Я должен смириться с судьбой последнего из Рода. Тогда же я узнал и всю правду о прерванном ритуале. Единственное, что ставило под сомнение догадку отца о невозможности смешения крови Принцев с другими людьми — твое рождение. Я не спрашивал его, как такое могло произойти, честно говоря, я думал, что это правило не действует на магглов, ведь полукровки не могут унаследовать родовую магию. Должно быть, отец думал так же. Или догадывался о правде. Сейчас трудно сказать наверняка, он был очень сложным человеком.

Еще немного терпения, Северус, я приближаюсь к окончанию своего повествования.

Пять лет назад я похоронил отца. Затем получил от тебя весть о смерти сестры. Прерванный ритуал все же свел ее в могилу, так же, как скоро сведет и меня. Последние восемь лет я почти не покидал мэнор. Это позволило мне продержаться так долго. Как это удалось твоей матери, для меня загадка. Впрочем, могу предположить, что твоя магия поддерживала ее все эти годы.

А вчера домовик принес свиток. По его словам, он возник сам собой на пороге моей спальни. Ты можешь прочесть его.

С этими словами лорд Эвард протянул мне пергамент, исписанный знакомым почерком моей матери.

“Здравствуй, Эвард.

Я долго сомневалась, но все же решила тебе написать. Дни мои сочтены, а на краю могилы невысказанные слова жгут душу каленым железом.

Впрочем, моя душа давно умерла. Умерла в тот страшный день, когда я увидела тело Северуса на камне рода. Это был конец моей жизни. Дальше была лишь пустота, которую ничем нельзя было наполнить.

Я умоляла отца вернуть моего жениха. Я ползала перед ним на коленях, целовала руки. Ведь ему, опытному некроманту, это ничего не стоило! Но он не захотел меня слушать. А ты, милый братец, не пошевелил и пальцем, чтобы помочь мне, поддержать хотя бы раз. Неужели так трудно было понять, как он был нужен мне?! Да я, как праматерь Изида, готова была ползать по камышам, чтобы собрать его тело! Да, ты был прав, мы не боги, и Северус никогда не был бы прежним, но пусть полумертвец, пусть нежить, но он был бы со мной! Но отец прогнал меня прочь и сжег тело моего возлюбленного в ту же ночь. Он боялся, что я найду способ и верну его своими силами, а это никак не вписывалось в его планы. Ему всегда было плевать на меня, да и на тебя, любезный братец, тоже. Важен только Род! А Северус после воскрешения помешал бы ему свершить свои омерзительные намерения. Так что моя любовь никак не вписывалась в расчеты отца.

А мне было уже нечего терять. Мой возлюбленный ушел за грань безвозвратно. И я высказала дорогому родителю все, что думала о нем и его драгоценном Роде. Он был уверен, что сможет меня удержать, что это лишь блажь взбалмошной девчонки. Но он ошибался, я тщательно спланировала побег и опоздала лишь на один день. Что случилось той ночью, ты знаешь лучше меня.

Я ненавижу тебя! Ты всегда был послушен отцу, ты помог ему растоптать мою жизнь, исполнил роль палача! Знаешь, какую боль я испытала, когда очнулась от морока на камне и вместо любимого увидела тебя? Будь ты проклят!

Но мне все же удалось отомстить. В ту ночь я унесла из мэнора самое дорогое. Твоего ребенка, Эвард. Плод твоего преступления. Да, ритуал был прерван и ребенок родился только один, но он стоил двоих. Я назвала его Северус. Разве я могла выбрать другое имя? Я думала, он успокоит мою истерзанную душу.

Как я ошиблась! Он смотрит на меня твоими глазами, говорит твоим голосом. Ты знаешь, как страшно любить и ненавидеть собственного ребенка? Как больно видеть, что он все больше и больше становится похожим на человека, которого ненавидишь и презираешь всем сердцем?! Каждым жестом, каждой улыбкой. Мне казалось, что я схожу с ума.

Я вырастила его среди магглов. Даже вышла замуж за одного из них, чтобы дать Северусу фамилию, а заодно спрятать от вас. Я хотела, чтобы он как можно дольше ничего не знал о мире магов.

В одиннадцать лет он получил письмо из Хогвартса. Я не препятствовала его поступлению. Первый наследник рода Принц, пусть и тайный, в стенах Хогвартса! Он поступил на факультет чистокровных, разве могло быть иначе? И там над ним, наследником двух кланов, издевались даже жалкие Болтсы, чистокровные в третьем поколении. Я плохая мать, я наслаждалась его унижением. Ведь вместе с ним был унижен ненавистный Род.

Но знаешь, и в лохмотьях он был надменным Черным Принцем. Этого нельзя у него было отнять.

Через год он закончит школу. Я не доживу до этого, дни мои на исходе. Перед смертью я решила открыть тебе эту тайну, хотя до этого делала все, чтобы ты никогда не узнал правду о его рождении. Я даже пила “Слезы русалки”, чтобы отсрочить его появление на свет и замести следы.

Беда в том, что я, несмотря ни на что, люблю своего сына. И горжусь им. Я хочу, чтобы он получил все, что принадлежит ему по праву. Пусть на свете живет еще один Северус Принц, пусть и похожий на тебя!

Но в одном я не уступлю никогда: ты не сможешь прибрать его к рукам! Он никогда не будет принадлежать тебе. Это послание ты получишь за два дня до смерти, о, я не сомневаюсь, что до этого часа ждать недолго. Если мне повезет, то ты даже не успеешь увидеть его. Если, нет, что ж, посмотри на сокровище проклятого Рода. Посмотри и умри!

========== Глава шестая. Сбросив старую кожу… ==========

Я отложил пергамент и посмотрел на отца. На его лице не дрогнул ни один мускул. Что ж, его выдержке можно только позавидовать.

Мой отец… Мордер, как такое вообще возможно?! Как? Весь мой привычный мир рухнул, и я стоял на его обломках, не в силах поверить в случившееся. Оказаться в одночасье наследником древнейшего рода, узнать, что появился на свет от кровосмесительной связи, смотреть в глаза родному отцу и не знать, как к нему относиться… Все это для меня слишком.

Почему мать ничего не говорила мне?! Хотя нет, вот как раз это вполне понятно. Что-то я с трудом представляю подобный разговор. Бедная мама. Теперь, в свете открывшейся мне правды, многие ее поступки в моем безрадостном детстве становились понятными. До тошноты.

— Ты убедился, что я не сумасшедший! — голос лорда Эварда прервал мои размышления. — Если у тебя нет ко мне вопросов, пойдем. Я должен передать мэнор в твое владение. Нам надо спуститься к жертвеннику.

Я не успел ему ответить. Дверь бесшумно открылась, и в комнату вошла Азарика, в сопровождении испуганной эльфийки.

— Хозяин, маленькая госпожа хотела к молодому хозяину. Роззи не могла ее остановить, сэр.

Увидев меня, Азарика решительным шагом подошла вплотную и сердито произнесла:

— Ты сказал, что скоро придешь! А сам сидишь здесь! Я не хочу играть без тебя!

— Ну конечно, а немного подождать ты не смогла.

Я со вздохом поднялся из кресла и развернул Азарику лицом к лорду.

— Позвольте представить вам, милорд, мою воспитанницу, Азарику Снейп. И приношу вам свои извинения за то, что не оповестил о ее присутствии. Я не рискнул оставить ее дома одну.

Затем повернулся к эльфийке:

— Все в порядке, Роззи, эту маленькую леди и поезд не остановит, если она что-то надумала. Спасибо, что присмотрела.

Поклонившись нам, эльфийка с облегчением исчезла.

Несколько секунд Азарика внимательно рассматривала лорда Эварда, затем вырвалась из моих рук и подошла вплотную к его креслу.

— Ты папа Северуса! — объявила она и проворно взобралась ему на колени.

Лорд обескураженно кивнул. Должно быть, так нахально к нему на руки еще никто не залезал. Это становилось забавным. Но, пора, пожалуй, призвать мою непоседу к порядку.

— Азарика, ты ведешь себя недопустимо! Простите нас, сэр, девочка еще слишком мала и не умеет себя вести должным образом.

Я сделал шаг, чтобы освободить отца от маленькой захватчицы, но был остановлен.

— Оставь ребенка в покое, Северус. Нормально она себя ведет. И откуда ты взял это сокровище?

Он удивительно мягко погладил Азарику по голове и вопросительно посмотрел на меня.

— Это длинная история…

— Жаль. Для длинных историй у меня совсем нет времени.

Долго не встревать в интересный разговор Азарика не могла, поэтому сразу поинтересовалась:

— А почему нет времени? Ты куда-то уезжаешь?

Отец серьезно посмотрел малышке в глаза, поправил сбившийся локон и просто ответил:

— Да, миледи, я скоро покину вас. Ты уговоришь Северуса жить здесь? Обещаешь?

— Но это же твой дом, как же мы будем жить здесь без тебя?! Может, ты останешься здесь?

— Я очень болен, дорогая. Больные люди иногда уходят туда, где у них ничего не будет болеть. Понимаешь? А дом будет принадлежать Северусу. Он ведь мой сын, а родители всегда все оставляют детям.

Казалось, это заставило Азарику задуматься, правда, ненадолго. Она хитро прищурилась и спросила:

— А если у тебя ничего не будет болеть, ты останешься?

— Конечно. Но это невозможно. А ты бы хотела, чтобы я остался?

Он грустно улыбнулся, и у меня странно защемило сердце.

— Хочу! А еще Северус хочет! Давай я тебя поцелую, и все пройдет!

Она встала на ноги прямо на колени лорда, явно пачкая его мантию подошвами туфелек. Но то, что произошло дальше, заставило меня моментально забыть об испорченной одежде главы нашего рода. Азарика обхватила его лицо руками и прижалась губами ко лбу. В ту же секунду яркая вспышка света практически ослепила меня.

Когда ко мне вернулось зрение, я с ужасом увидел, как лорд Эвард прижимает моего ребенка к груди. Девочка не подавала признаков жизни. Одним прыжком я очутился возле его кресла и выхватил маленькое тельце из рук ошарашенного отца. Слава Мерлину, она была жива. На секунду открыв глаза, Азарика прошептала:

— Как хочется спать…

Она уткнулась носиком мне в грудь и стала уютно посапывать. Я в изнеможении опустился на пол прямо у кресла хозяина мэнора, у меня подкосились ноги.

— Ты можешь объяснить, что это было? — полушепотом поинтересовался он.

После общения с бабушкой Азарики я, в принципе, мог представить, что произошло. Но как объяснить это лорду? Рассказывать о ее происхождении я был точно не готов. Поэтому вместо ответа я кивком головы указал на лежавшее на полу письмо моей матери. Оно медленно растворялось в воздухе.

— Скорее всего, ваша кончина несколько откладывается. На неопределенный период. Примите мои поздравления.

Все. Надо валить по-тихому, пока он не пришел в себя от шока.

Но было уже поздно. Вопросы посыпались, как переспевшие яблоки:

— Но как такое возможно?! Что это за ребенок? Ты можешь мне толком объяснить?

— Не кипятитесь, сэр, я не уверен, что должен вам что-либо объяснять.

Я осторожно поднялся на ноги, продолжая прижимать Азарику к груди. По-хорошему, ее следовало немедленно уложить в постель и провести диагностику. Неизвестно, сколько энергии она потеряла для исцеления моего родителя. И как это скажется на ее самочувствии. Я сделал шаг к выходу, но меня остановил приглушенный окрик:

— Я не понял, ты куда-то собрался?!

Лорд Эвард тоже поднялся из кресла. Мы оказались практически одного роста, в придачу к общему сходству, он лишь был слегка шире меня в плечах. Бледность на его лице практически исчезла, как и глубокие тени под глазами, так что в его полном исцелении не было ни малейшего сомнения.

— По-моему, я тебя никуда не отпускал, Северус Принц. Немедленно сядь и объясни, что происходит в моем доме.

Однако, он удивительно быстро отошел от перенесенного шока и вернулся к диктаторским замашкам.

— Мне надо уложить ребенка; неясно, в каком состоянии ее магическое ядро! Ее здоровье для меня несколько важнее, чем удовлетворение вашего любопытства, сэр! И вообще, я волен идти куда хочу и когда хочу! Кстати, мое имя по-прежнему Северус Снейп, что бы вы там себе ни надумали. Всех благ!

Нет, что он себе возомнил?! Что я стану по струнке и буду выполнять все его распоряжения? Ага, сейчас! Свалился как снег на голову, чуть ребенка не угробил, умирающий, блин, еще и команды мне тут раздает!

Но едва я дошел до двери, как засовы с сухим щелчком затворились.

— Повторяю, я тебя никуда не отпускал. Пока. Выслушай меня, — он подошел ко мне вплотную и предложил: — Ты можешь осмотреть ребенка здесь, к тому же в мэноре достаточно места, чтобы с комфортом устроить твою девочку. Останься хотя бы на один день. Ей надо прийти в себя; путешествие по каминной сети, а тем более аппарация в ее состоянии — не лучшая идея. Обещаю ни задавать никаких вопросов. Могу дать Магическую клятву не удерживать вас против воли и не принести вреда.

В его словах был здравый смысл. Биться в закрытую дверь с ребенком на руках глупо. К тому же, несмотря на демонстрацию запертых замков, я почему-то совсем его не опасался. Злился, негодовал, это да. Но мысли, что он может как-то навредить мне или Азарике, не возникало.

Я неохотно отошел от двери и уложил девочку на диван. Достав палочку, быстро наложил диагностические чары. Судя по всему, ничего страшного не произошло, ее состояние соответствовало довольно сильному магическому выбросу. По моим смутным воспоминаниям, мне тоже хотелось спать после таких вещей.

— Она в порядке?

Лорд Эвард склонился над Азарикой рядом со мной.

— Не смертельно. Ей надо поспать.

— Я позову эльфов, они разместят ее в розовой спальне. Это когда-то была комната твоей матери. Я думаю, девочке там будет удобно.

Тащить Азарику через камин явно не стоило, тут лорд Принц был абсолютно прав. Придется остаться на ночь. А дальше… Мерлин его знает, что делать дальше, в голове полный сумбур. Ладно, будем решать проблемы по мере их поступления.

— Спасибо, сэр. Но я предпочел бы отнести ее сам.

— Я провожу тебя.

После недолгого блуждания по коридорам мы вошли в небольшую, но довольно богато убранную комнату. Вот уж не замечал, что моя мать предпочитает розовый цвет!

Стены комнаты были обиты бледно-розовым шелком; в тон ему, но чуть ярче, шторы и балдахин над кроватью. Мебель светлого дерева, бежевый ковер. Да, надо было действительно ненавидеть свою семью, чтобы поменять все это на лачугу в Паучьем тупике и выйти замуж за Тобиаса Снейпа в придачу. Впрочем, услышав сегодня всю эту историю, я хорошо понимал свою мать.

Пока я укладывал сладко посапывающую Азарику в постель, лорд Эвард опустил шторы, и в комнате воцарился розовый полумрак. “Как в банке малинового варенья”, — пронеслось у меня в голове. Что ж, для девочки в самый раз.

С легким щелчком в комнате появилась Роззи и застыла перед хозяином.

— Останешься вместе с ребенком. Если проснется, немедленно сообщи. Ты поняла?

— Да, хозяин.

Ее огромные глаза наполнились слезами:

— Хозяин больше не умирает! Хозяин не бросает нас! Маленькая госпожа спасла хозяина!

Она с писком вцепилась в ногу лорда и разрыдалась.

— Тише ты, ребенка разбудишь! — он с трудом оторвал ее от себя и усадил в кресло. — Сиди и сторожи, а то рассержусь!

— Да, сэр, конечно, сэр! — почти беззвучно прошептала эльфийка и ладошкой прикрыла себе рот. По ее лицу продолжали литься слезы.

Отец жестом предложил мне последовать за ним. Бросив взгляд на мирно спящую Азарику и маленького стража у ее изголовья, я нехотя последовал за хозяином мэнора. Что ж, нам было о чем поговорить.

Мы вернулись в кабинет. В полном молчании заняли кресла напротив друг друга.

Назад Дальше