Внутренний Голос - Kaplya- 14 стр.


Соскользнув на пол сквозь дыру и окончательно измарав при этом костюм в саже и запёкшейся почве, Блэйк приземлился в точности возле сундука. Схватив болтающуюся рядом штузею, он заученным движением поставил её на боевой взвод, навёл на цель и нажал спуск.

Раздался выстрел... а затем яростный рёв. Ухватив лапой засевший в груди ружейный шомпол, Ранделл огласил всю лабораторию громоподобным рыком.

- Чёрт! Я же в прошлый раз перезарядиться не успел! - выругался Доброхот с досадой.

И в самом деле, выстрел вышел не совсем таким, каким охотник желал бы его видеть. И основной причиной этого был забытый в стволе шомпол, который, вместо того чтобы поразить вервольфа насмерть, лишь нанёс ему незначительную, хотя и довольно болезненную рану.

- Ты вернулся! - радостно воскликнула Фрида, вскинув голову. Не одна она с пробудившейся надеждой смотрела сейчас на неожиданно вернувшегося охотника. Трое волков, прижавшихся друг к другу у завала, воззрились на него с тем же выражением на мордах. Берта, кое-как приоткрывшая веки, скосила на Доброхота взгляд своих зелёных глаз, не находя сил повернуть голову.

- Да я бы ушёл, да мне совесть не позволила, - пожал плечами Блэйк.

"Это я-то тебе не позволил? Что ты врёшь?!" - возмутился я.

Тем временем Железный Клык, продолжая мычать от боли, зажмурился и с глухим рычанием выдернул торчащий из груди шомпол. Когда же он снова раскрыл глаза, мистическое белое сияние в них исчезло. Это вновь были глаза с ярко-жёлтыми радужками и чёрными зрачками. Глаза волка.

- Что за...

Ещё раз моргнув и тряхнув головой, вновь обрётший свободу воли оборотень уставился на охотника... затем на шомпол в своей лапе... затем снова на охотника...

- Ты что, Доброхот? Убить меня хотел? - с искренним удивлением спросил он, глядя на устремлённый в его сторону ружейный ствол.

- Да нет! Это я так... - замямлил Блэйк, не имея понятия, как объяснить своё поведение неожиданно пришедшему в себя союзнику.

"Скажи ему: "Ты был одержим бесом. В твоей шкуре сидел злой дух", - быстро зашептал я на ухо человеку, надеясь, что, если тот сумеет убедить вервольфа в своих добрых намерениях, то тот его не тронет и у нас, может даже, появится шанс вместе одолеть Алую Ведьмочку. К сожалению, на сей раз система дала сбой и Блэйк расслышал мою суфлёрскую подсказку вовсе не так, как я планировал...

- Тут вишь какое дело! - принялся объяснять он оборотню. - Ты - подержанный бес! И душок от тебя недобрый, зато шкура...

Ранделл молча отбросил шомпол в сторону и сделал шаг вперёд, протягивая к охотнику свою когтистую лапу.

За последнее время Доброхот успел достаточно пообщаться с разными сомнительными личностями, чтобы чётко уяснить: когда кто-то тянет к тебе свои лапы, это, как правило, не к добру... С воинственным кличем Блэйк попытался нанести волку прицельный удар прикладом в челюсть. Однако тот преспокойно увернулся и тут же вырвал оружие из рук человека. Подняв штузею над головой, вервольф резко опустил её на колено, в единый миг обратив прекрасную работу Бергских умельцев в два обломка. Размахнувшись, оборотень зашвырнул останки ружья в тёмную нишу под лестницей.

С громким ругательством охотник предпринял попытку оглушить неприятеля неожиданным хуком справа. Ответное движение Ранделла было едва заметно. Раздалось громкое клацанье волчьих зубов, и Блэйк с криком отдёрнул окровавленную руку в разодранной перчатке. Царапина получилась совсем крохотной, но руку человека всё равно обожгло так, словно её хлестнули пучком раскалённой, утыканной острыми стальными шипами крапивы. Я уловил боль, взял её под контроль и тут же нейтрализовал, заставив своего подопечного на время забыть о ранении. В следующую секунду я помог охотнику уклониться от нового стремительного замаха волчьей лапы.

Вслед за этим противники принялись плавно двигаться по кругу, не спуская друг с друга глаз. Железный Клык, похоже, был всерьёз намерен окончательно разобраться с наглым смертным. Но тут взгляд вервольфа случайно скользнул за плечо охотника, и он вдруг остановился как вкопанный, видимо, только теперь осознав, что понятия не имеет, где находится.

- Эй! А где это мы? - озадаченно спросил Ранделл, оглядывая лабораторию с опрокинутой мебелью и разбросанными всюду чародейскими артефактами, со следами боевых заклятий на стенах и полу, с мерцающим под потолком туманом и таинственно переливающимся колдовским омутом в центре помещения. И тут взор его упал наконец на Алую Ведьмочку, наблюдавшую за поединком со своего зрительского места подле магического сосуда.

Вервольф замер, готовясь что-то сказать... однако сделать этого уже не успел. Сверкающий всеми цветами радуги кокон окутал его с ног до головы, на секунду утопив всё помещение в пёстром феерверочном сиянии. Инстинктивно отступивший назад охотник запнулся обо что-то, подвернувшееся ему под ноги, и упал, очутившись на полу среди обломков раскуроченного шкафа. Когда же сияние исчезло, на месте рослого зверя сидел, часто моргая, маленький симпатичный белый кролик, уже ничем не напоминающий сурового хищника, притязавшего на звание верховного предводителя Хэлвудских оборотней.

- Ну вот! Пришлось потратить заклятье из неприкосновенного запаса, - ворчливо пожаловалась Матильда. - А знаешь, - заявила она вслед затем примостившемуся среди обломков охотнику. - Я, пожалуй, всё-таки не стану использовать тебя на сырьё. Когда ты сам обратишься в серохвостого, из тебя выйдет славный сторожевой пёс. Может даже, достойная замена Лестригону.

Ранделл Железный Клык, которого, впрочем, следовало теперь называть скорее Длинным Зубом или Большим Ухом, глянул на присутствующих своими мелкими чёрными умными глазками, тряхнул ушами, мотнул носом... и пустился наутёк, сиганув сперва на ближайший стеллаж, а с него прямо в разбитое окно.

Тут с остальных оборотней словно спало оцепенение.

- Ранди! Погоди! - в отчаянье вскричал Босой. - А мы-то как же ж? Нам-то чего теперь делать?!

- Да! Нам-то чего? - подхватил Штырь.

И все трое, следуя путём, указанным их предводителем, в мгновение ока покинули поле битвы, повалив по дороге последний вертикально стоявший стеллаж и обвалив на пол кучу земли из дыры на месте окна.

Вскоре на фоне чернеющих в ночи деревьев промелькнули выхваченные звёздным светом силуэты трёх волков и их длинноухого вожака, со всех ног удирающего от своих верных соратников. "Ну, Ранди, ну, погоди!" - долетели напоследок до нашего слуха обрывки умоляющих причитаний Босого. И всё смолкло.

Матильда подняла было руки, видимо, намереваясь пустить вдогонку отступающим врагам парочку огненных шаров, но передумала и лишь устало махнула им вслед.

- Ладно, пусть уходят. И то сказать, забавные индивиды. Интересно будет поохотиться на них на досуге... Ну а теперь ваша очередь!

С этими словами Алая Ведьмочка обернулась к двум другим хозяйкам дома, беспомощно замершим у стены. При этом она развела в стороны руки, вызвав из небытия два сгустка магической энергии. В правой ладони девочки полыхнуло багрово-чёрное клубящееся пламя, в то время как в левой возник бледно-прозрачный, будто сотканный из серебристого тумана, вихрь.

- Изменницы не заслуживают снисхождения! Что бы мне с вами сделать? Это заклятье лишит вас памяти, а это - всех чародейских сил. Какое же из них послужит лучшим возмездием за предательство? А, впрочем... Зачем гадать?

Воздев руки к потолку, Матильда свела над головой обе ладони, соединив два заклятья в одно, и метнула получившийся коктейль в своих поверженных соратниц. На охотника она в эту минуту даже не глядела, уверенная, что уж кто-кто, а лишённый ружья и воли к победе смертный не может представлять какой-либо угрозы для неё, могущественной волшебницы. Жаль, но у юной ведьмы не было даже возможности впоследствии осознать, как сильно она просчиталась...

В то время как оборотни спешно производили своё отступление, а Фрида и Берта смиренно ожидали, какую кару определит им их старшая подруга, Блэйк по-прежнему продолжал валяться в своём уютном гнёздышке среди останков книжных полок и пожелтевших от времени фолиантов. Всякое желание продолжать бессмысленный бой у охотника окончательно выветрилось. Понять его, в принципе, было нетрудно. За последние тридцать шесть часов ему чего только не пришлось претерпеть. Не пришлось только нормально отдохнуть и выспаться. Нос у Доброхота был сломан, всё тело болело от множественных ран и синяков, а задетая клыками волка рука и вовсе будто горела. Однако мы оба с ним прекрасно понимали, что сейчас не время сдаваться. От того, сможем ли мы взять себя в руки и встать, зависела сейчас далеко не только наша судьба...

"Послушай меня, Блэйк, друг мой! Ты всегда следовал моим советам... Ну, по крайней мере, ты им следовал куда чаще, чем большинство людей обычно следует советам своих Внутренних Голосов... Но на этот раз ты должен целиком и полностью мне довериться. Я всегда верил в тебя, поверь и ты в меня... А теперь внимание! Поверни голову и посмотри направо!"

Блэйк встрепенулся, огляделся... и вдруг увидел свой собственный охотничий нож, лежащий на грязном полу на расстоянии вытянутой руки от законного хозяина. Вероятно, в пылу боя Алая Ведьмочка обронила его или намеренно кинула в одного из неприятелей, в результате чего клинок и оказался здесь. Охотник протянул руку, и его пальцы коснулись гладкой поверхности костяной рукояти...

В следующий миг я неторопливо поднялся, растолкав обломки шкафа, и обнажил клинок, отбросив в сторону украшенные вязью ножны. Слегка приподняв шляпу, дабы она не мешала обзору, я медленно завёл руку с ножом за спину, прицелился и метнул его одновременно с пославшей своё заклятье Матильдой. Траектории двух наших снарядов пересеклись. Отразившись в сияющей зеркальной поверхности стали, словно в зеркале, двойное заклятье устремилось назад - к той, что, казалось, должна была выйти из сегодняшней битвы абсолютной победительницей.

Взгляд Алой Ведьмочки сделался пустым. Она медленно осела наземь. Таким образом, сияющая сталь и рука смертного исполнили пророчество старого оборотня. Я не зря надеялся на Блэйка. Ведь умение беспрекословно мне подчиняться всегда было важнейшим из его талантов.

Матильда дрожала, обхватив руками постамент магического сосуда. Её прекрасные курчавые волосы стремительно теряли свой ярко-малиновый оттенок, становясь просто каштановыми. Рыжеволосая Берта поднялась со своего места и с угрюмым, не предвещающим ничего хорошего выражением лица медленно направилась, прихрамывая на раненую ногу, к своей бывшей подруге.

В глазах Матильды отразился страх.

- Вы... Вы ведьмы, да? Вы меня убьёте?

Губы Берты судорожно дёрнулись. Но затем лицо её смягчилось и она осторожно присела на корточки рядом с отчаянно дрожащей девочкой.

- Вовсе нет. Мы просто отправим тебя домой.

Глава Двенадцатая,

в которой описывается, что случилось после грозы

- Он живой ещё? Или как? - спросил Блэйк, хмуро вглядываясь в мерцающую гладь колдовского омута.

Жидкость в сосуде начинала понемногу тускнеть, оставшись без энергетической подпитки, и в туманном отражении над нашими головами всё окончательно слилось и потеряло очертания. Однако в самом омуте ещё можно было различить, что старый Оррин по-прежнему лежит без сознания на полу у своей кровати, на том самом месте, где его настигло кровавое заклятье Матильды.

- Пока да, но это ненадолго! - отозвалась Фрида, наклонившаяся над сосудом справа от нас. - Я могла бы исцелить его прямо сейчас, но мне не хватает катализатора, - закусив губу, девочка бессильно смотрела сквозь переливающуюся поверхность на умирающего священника. - Листья куманики! Она тут растёт повсюду. У нас имелось предостаточно запасов, но... - она красноречиво указала на один из поваленных шкафов, содержимое которого полностью смешалось, утонув в луже неопределённого цвета. - Прежде чем мы успеем собрать и насушить новых, он умрёт!

- Ха! - торжествующе рассмеялся охотник, запуская руку в боковой карман своей походной сумки. - А я-то на что?

С этими словами он достал из кармана пучок мелких, успевших подвялиться со вчерашнего дня листьев.

- Вообще-то я, как известно, прозываюсь Блэйком-Доброхотом, а вовсе не Блэйком-Травником. Но, с другой-то стороны, - разве одно другому мешает?

Радостно охнув, ведьмочка схватила листья. Проворно растерев их в руках, она прошептала над сжатыми ладонями что-то неразборчивое и, сделав широкий пасс, развеяла в воздухе над сосудом тонкую, изумрудно искрящуюся пыль. Осев на светящуюся поверхность омута, пыль закружилась вместе с ней, постепенно растворяясь и окрашивая магическую субстанцию в золотисто-зелёный цвет.

Голова священника дёрнулась. Издав глухой стон, отец Оррин медленно зашевелился и приподнялся, опираясь на спинку кровати и удивлённо озираясь вокруг.

- А чего это я? На полу уснул что ли? - хихикнул он неожиданно бодро. - Ох, Оррин, Оррин! Совсем ты рассеянный стал! Того и гляди дверь терять начнёшь...

На развороченную лабораторию невозможно было смотреть без содрогания. Казалось, в ней одновременно приключились землетрясение, пожар, ураган и нашествие гигантских термитов. Я заранее жалел Фриду и Берту, которым предстояло ещё разгребать весь этот кавардак. Впрочем, стоило ли так уж их жалеть? Ведь они, в отличие от своей старшей подруги, сохранили и память, и магические способности и могли в дальнейшем использовать их для помощи людям.

От ножа охотника осталась лишь небольшая лужица расплавленного металла на полу. По всей видимости, Блэйку предстояла внеочередная экскурсия в Берг за новой экипировкой. Что поделать - не везёт ему с ножами. Так же, как и с ружьями, впрочем...

Матильду при помощи какого-то снадобья погрузили в чародейский сон, и Берта отнесла девочку в её спальню. Нога рыжей ведьмочки, пострадавшая от волчьих когтей, выглядела уже значительно лучше, хотя и по-прежнему немного прихрамывала. Фрида не лукавила, когда утверждала, что исцелять - её призвание. Во всяком случае, это у неё получалось куда лучше, чем драться. Ранения и ушибы Доброхота она также подлечила, попутно надавав охотнику ворох советов и рекомендаций насчёт того, какие конкретно припарки и порошки ему следует принимать в ближайшие две недели, чтобы окончательно поправиться.

Уже после всего этого из-под завала общими усилиями был извлечён помятый, ободранный, но по-прежнему сверкающий безмятежной улыбкой Боровик. Судя по тому, что Фрида не особенно расстроилась при виде повреждений голема, они не относились к категории фатальных.

- Ничего! - утешала девочка своё детище. - Вот подлатаем тебя, подкрасим здесь и там и будешь как новенький!

Таким образом, Боровика также покамест отправили на покой, уложив в углу под лестницей, после чего ведьмы, а вместе с ними и охотник поднялись в дом.

Мы стояли у абстрактной картины в золочёной раме, висящей на стене, напротив спрятанной в чулане входной двери.

- Вот! - сказала Берта, протягивая охотнику небольшой пергаментный свиток, плотно скрученный и перевязанный тонкой синей ленточкой. - Это доставит тебя, куда ты сам пожелаешь. Просто развяжи здесь, представь нужное тебе место и окажешься там.

Блэйк взял свиток и уже приготовился последовать совету ведьмочки, как вдруг остановился и произнёс:

- Кстати, я знаю, как решить ваше затруднение! Фрида, ты хочешь исцелить свою бабушку и других людей, но не можешь этого сделать, поскольку, стоит тебе объявиться где-либо и дать понять, кто ты есть на самом деле, как тебя тут же прогоняют прочь. Но что тебе мешает притвориться обычной странствующей травницей? Ты будешь врачевать больных магией, а им будет казаться, что ты делаешь это с помощью лечебных снадобий. Всё, что для этого потребуется, - старое платье, грим и маскировочные чары. После всего, что я видел сегодня в этом доме, полагаю, такая мелочь не вызовет у вас проблем.

Назад Дальше