Последнее, что произошло, был крик Мод и Джоэла. Они крикнули: «Стой!»
А теперь осталась только пустота.
Часть 20
ОтлицаМод:
Я открыла глаза. Сперва всё было, как в тумане: окружение слилось в одну непонятную чёрно-серую массу. Я протёрла глаза, но от этого практически ничего не изменилось. Только спустя несколько минут моё зрение сумело сфокусироваться на том, что находилось вокруг. И тут я всё вспомнила.
Сначала пришло сообщение от Патрисии. Затем Тео стал набирать скорость. Но тут случилось что-то страшное. Что-то непоправимое.
Вспомнив это, я решила быстро ощупать себя на наличие ссадин или чего-то более серьёзного. На глаза мне сразу же попались пара несильных царапин на руках и один синяк на ключице, кажется. Если, конечно, я не ошиблась в такой темени.
Затем я в страхе осмотрелась по сторонам, наткнувшись взглядом на тёмную одинокую дорогу за окном, освещаемую миганием фар. В салоне автомобиля было ещё темнее, чем на улице, но я попыталась разглядеть хоть что-то. Кого-то. Хоть вокруг и была тишина. Полнейшая.
От того, что я сумела рассмотреть, у меня на несколько мгновений остановилось дыхание, и я застыла. Мои ладони вспотели, и тут меня стошнило прямо на мои джинсы. Во рту остался неприятный запах, а на ногах моих теперь красовалась лужа не самого приятного вида, но это не имело никакого значения.
Имело значение состояние Тео, который с закрытыми глазами сидел на своём месте, согнувшись и улёгшись в такой позе вперёд, касаясь грудью подушки безопасности. Его бровь рассекала внушительного размера рана, из которой медленно стекала густая алая кровь. Щека его отекла, словно в неё несколько минут назад вонзился десяток пчелиных жал. Из носа тоже стекали струйки крови, а затем капали на белую подушку безопасности, которая сработала и у меня в том числе. Но в моём случае она была практически чистая.
— Тео! — крикнула я, желая пробудить парня. Он не проснулся, но зато послышалось сначала приглушённое, а потом уже более различимое шуршание с задних сидений. Я сразу же обернулась и, увидев, практически целого и невредимого, не считая ранки на носу и нескольких синяков на руках, Джоэла. Я моментально отстегнула ремень безопасности, чтобы сжать в объятиях худое тело любимого брата.
— О, Джо! Мой милый, — я прижалась к нему, кажется, с такой силой, что и у меня, и у него едва ли не сломались ребра. Я не улыбалась, но в душе я так сильно обрадовалась, как, наверное, никогда этого не делала. Только в этот момент я поняла, насколько же хрупок человек. Насколька хрупка его жизнь и всё его существование.
— Мод, ты жива, ты здорова, — усмехнулся сквозь слёзы мой брат. Его глаза были такими красными и мокрыми, что я и сама невольно зарыдала. Именно зарыдала, а не заплакала — слишком тяжёло было сдержать тот груз пережитого, что свалился на нас. Но это было ещё не всё.
Я осторожно повернулась к Тео. Он не двигался, но по тому, как вздымалась и опускалась его грудь, можно было судить о том, что он был жив!
— Что с Тео? — тихо спросил мой брат, подавшись вперёд, но, увидев состояние парня, тут же отшатнулся. Его, как и меня, поразила эта картина, задела что-то глубоко внутри и не давала возможности что-либо произнести. И так были понятны мысли по этому поводу.
Тем не менее, нужно было что-то делать, поэтому я наклонилась к Тео, чувствуя, как моё сердце гоняло кровь с такой скоростью, словно хотело заполнить всю меня ею. Я аккуратно потрясла друга за плечи, боясь причинить ему боль, пусть даже едва различимую в сравнение с тем, что ему пришлось пережить. Ответа не последовало. Тогда я произнесла тихим голосом, который в самом конце неприятно дрогнул:
— Тео, проснись, — я вновь не смогла сдержать новый поток слёз, который, как и совсем недавно, затуманил мой взгляд.
По крайней мере, в этот раз моё действие сработало, и парень, пару раз чуть сжал глаза, а затем не спеша открыл их и всё же не торопился оглядываться вокруг, как это сделала я. Скорее всего, он тоже фокусировал своё зрение. Я с замирающим сердцем смотрела на то, как он протирал пальцами глазами, затем вглядывался в дорогу спереди. Наверное, пытался понять, где мы были.
Когда впереди показался крутой поворот трассы, мы с Джо крикнули Тео, чтобы он остановился. К счастью, он вовремя затормозил и тем спас наши жизни, но, так или иначе, на большой скорости что-то пошло не так. Видимо, автомобиль занесло то ли назад, то ли куда-то вперёд, и при этом его нещадно закрутило. По крайней мере, я так предполагала.
Когда, наконец, парень смог нормально видеть, он оглянулся и тут же встретился своим взглядом с моим. Я только хотела открыть рот, чтобы слезно поприветствовать того, кто был моим другом, одним из моих самых близких людей, тем, на кого я могла положиться и кого я любила каждым сантиметром моей души. Это был тот человек, в чьих небесных глазах я видела своё отражение.
Но меня ждало нечто ужасное. Тео сощурился и с трудом произнёс:
— Погоди, ты кто?
Клянусь, во мне всё перевернулось в этот момент…
Я дрожащими пальцами достала из рюкзака, лежавшего возле моих ног, телефон, который чудом не разбился, и стала набирать 911.
Я плакала всю дорогу. Всю дорогу я заливалась солёными слёзами, захлёбывалась ими, кашляла, а потом снова продолжала. Моему плачу не было конца, его невозможно было остановить.
Мы втроём сидели в машине спасателей: я, Джо с тяжестью и ледяной печалью во взгляде и Тео, который не понимал ничего из того, что произошло с нами и что мы делали. Он с любопытством оглядывался и ещё раз переспрашивал у меня моё имя, а потом жаловался на сильнейшую головную боль. Но ему хотя бы сумели оказать первую медицинскую помощь, чтобы тот смог благополучно доехать до местной больницы Бофорта, не потеряв при этом много крови.
А я — я просто сломалась, у меня будто вырвали лёгкие, и я не могла дышать. И плакала я так, словно не делала этого долгие годы. Ощущения были те же, как если бы мне сказали, что завтра я умру, хотя я не воплотила в реальность и половины того, что задумала да и прожила-то всего ничего.
Когда мы уже оказались в больнице, врачи сказали, что у Тео также была температура, но он отлично держался, несмотря на своё состояние. И только среди белых халатов и на одной из коек, аккуратно застеленных таким же белым покрывалом, парня вырвало на пол, и он обессилено лёг на эту самую койку, прикрыв глаза.
Нам с Джо велели выйти и переместиться в соседнюю палату, где нас тоже должны были осмотреть и решить, что делать дальше.
Врач с очками в невероятно тонкой оправе осмотрел меня, проверил мои раны и предложил мне сходить помыть мои джинсы. Да, я совсем забыла о недавней рвоте, что сейчас красовалась на моей одежде, поэтому я послушно вышла и направилась в сторону туалета. Мимо меня то и дело пробегали врачи, везя в палаты новых пациентов. Здесь всё решалось только благодаря скорости и сноровке персонала. Я так же надеялась на то, что с Тео всё будет хорошо и скорость работников его не подведёт.
Подумав об этом, я глубоко выдохнула и медленно подняла глаза на своё отражение в зеркале женского туалета. Я облокотилась на раковину и серьёзно смотрела на себя. Конечно, мой видок был не лучшим, но это была такая ерунда. Сейчас меня совершенно не волновал мой внешний вид, и даже не было сил отмыться от рвоты, но всё-таки пришлось.
Я вернулась в палату ещё более опустошенной, чем тогда, когда я покидала её несколько минут назад. По дороге я задумалась о том, что же мы с Джоэлом скажем маме Тео, если увидим её. Мне так не хотелось видеться с ней. Нет, только не сегодня.
Только на мое несчастье, врач, осмотрев после меня моего брата, пришёл к такому выводу:
— Итак, ребята, с вами всё в порядке, вы можете идти. Но вашего друга мы оставим на лечение, без лишних слов он, было, хотел выйти из палаты, как я остановила его, сказав громко:
— Но что с ним? — я была в полном отчаянии.
Врач остановился, понимающим взглядом посмотрев на Джо, а потом на меня. Он отпустил ручку двери и подошёл ближе ко мне, положив мне ладонь на плечо:
— Дело в том, что у вашего друга ретроградная амнезия, а это значит, что он не помнит ничего из того, что происходило с ним до аварии, разве только некоторые моменты. Для него жизнь началась с чистого листа, поэтому требуется время, чтобы помочь ему, как следует подлечиться.
Я не дала ему закончить, перебив его жалкой интонацией своего голоса:
— Но он же вспомнит всё? Или, по крайней мере… — я запнулась. Не хотела выглядеть полнейшей эгоисткой, если бы сказала — «нас».
Доктор не стал спрашивать меня, что же я хотела сказать, а только вздохнул и продолжил:
— Наши врачи сделают всё возможное. А пока идите домой, и всё будет хорошо, — он несильно сжал моё плечо, а затем грустно посмотрел на Джо и снова собирался уходить, как вдруг, опять остановился. — У вас же есть дом? — врач вопросительно поглядел на нас.
Джоэл кивнул, и тогда доктор вышел в коридор.
Я без слов взяла брата за руку, крепко сжав её, а потом мы отправились на ночную улицу. Перед этим мы забрали те вещи, что вынесли нам из машины спасатели, но их было не так уж и много, поэтому особой трудности это не составило.
Сейчас не было никакого настроения рассматривать окрестности и, возможно, любоваться домами и магазинами, поэтому я с Джоэлом поплелась в сторону автобусной остановки. В моей руке была карта, на которой мы с Тео заранее отметили тот самый дом, что должен был радушно принять нас с ним. Только в этот раз мы явились на порог розового трёхэтажного здания без Тео — только я и брат.
Дверь дубового цвета удивительно быстро, невзирая на поздний час, открыла симпатичная женщина лет сорока с зелёными глазами, идеально накрашенными ресницами и слегка вьющимися русыми волосами. На её руках были ногти с красным лаком и множество различных колец, которые, несмотря на то, что, казалось, были совершенно несовместимы, смотрелись на её тонких пальцах очень элегантно и со вкусом.
Наверное, это была сестра матери Тео, которая спокойно спросила нас, оглядев с ног до головы:
— Вам кого?
— Мы ищем, — начала я, как позади женщины показалась и сама мама Тео, которая, только увидев меня, расплылась в широчайшей улыбке. Она не дала мне договорить:
— О Боже, Мод! — в этот момент она крепко обняла меня и тут же обратила внимание на Джоэла, обняв и его. — И Джо с тобой.
— Здравствуйте, — хором сказали мы с братом, как будто по команде. Только прозвучало это не очень-то весело. И, увидев счастливую мать Тео, мне стало как-то нелегко. Она так же радостно вновь посмотрела на нас, а потом удивлённо спросила, всё ещё улыбаясь и стараясь найти кого-то за нашими спинами. Только там никого не было, и мы с Джо знали, кого она искала.
— Ну а где Тео?
Часть 21
Джо, конечно же, молчал, уступив возможность мне говорить. Только сделал он это совершенно зря, потому что я тоже не могла найти подходящих слов, чтобы описать произошедшее. Всё будто бы перемешалось в одну непонятную кучу словосочетаний и предложений. В голове же была только одна мысль — амнезия.
— Можно нам пройти? — наконец, спросила я, глядя в пол. Сил не хватало, чтобы поднять глаза на такую счастливую и ожидавшую своего сына мать.
— Да-да, конечно, проходите, — засуетилась она, наверное, всё так же улыбаясь. Вместе с сестрой, которую она сразу же представила как Мириам, женщина провела нас в большую гостиную, занимавшую почти весь первый этаж. Здесь были огромный светло-серый диван в форме буквы «L» и пара деревянных резных кресел. В середине комнаты стоял стол из того же материала на алюминиевых ножках. Под ним расположился мягкий ковёр под цвет дивана.
Вокруг этого уютного уголка располагалось также несколько шкафов, в которых было не так уж и много вещей, а на стене во всю длину было три больших окна, открывающих вид на лужайку за домом.
Это была только часть этого здания, но она мне уже нравилась. Только я всё ещё чувствовала себя неуютно при мысли, что вся эта красота принадлежала родственнице Тео, но его самого с нами не было. Что ж, а теперь пришло время объясняться.
Когда две сестры, каждая из которых была очень и очень похожа на другую, присели на край дивана, уставив на нас с Джоэлом внимательные взгляды, от которых, честно признаюсь, мне стало не очень-то уютно, я откашлялась и принялась рассказывать нашу историю. Я начала с обвинения нас в убийстве, полицейского участка, дороги, сообщения и… аварии. Я решила не рассказывать о предыстории, о том, как мы с Тео решили ехать в Бофорт, как забежали в школу, где нас едва не схватил охранник, как Джо собрался с нами, как мы познакомились с парой австралийцев в одном из придорожных кафе, как встретились с ними в мотеле, как ночевали там и тогда мы с Тео впервые поцеловались. Я умолчала про реку и то, как я до этого обиделась на парня, как мы плескались в воде, а затем Патрисия и Коннор поцеловались, как мой брат потерял телефон, а потом пришло первое сообщение, как мы поехали дальше. И так далее и так далее. Всего этого я не рассказала. Я лишь знала, что матери Тео было это неважно. Ей было важно лишь то, что же случилось с её сыном.
Услышав мою краткую историю о самом конце нашего путешествия, женщина опустила глаза в пол и, не сдержавшись, прикрыла рот рукой. Она силилась сдержать свои эмоции, но не сумела этого сделать, дав волю слезам. Они мгновенно заполнили её глаза и стали капать на тот самый серый ковер под нашими ногами. Мириам приобняла её, приговаривая какие-то тёплые слова ей на ухо.
Мы с Джоэлом переглянулись, почувствовав себя лишними, ненужными здесь. Отчаянно захотелось развернуться и воротиться обратно в родной город, но сделать этого уже было нельзя. Я пообещала Тео свою помощь и должна была сдержать слово, пусть даже он этого сейчас и не помнил.
Мне самой было сейчас тяжело, но, видя, как было тяжело матери парня, внутри меня всё сжалось. Я и сама была на грани отчаяния. Тем не менее, переборов горькое сожаление и какую-то глухую грусть, я произнесла:
— Простите.
Сухо и почти без эмоций. Просто их больше не было, я выплакала их всё, не оставив даже намёка на них. Для Джоэла произошедшее с Тео тоже было ударом, я знала это, пусть и мой брат держался лучше моего.
— Всё, всё будет хорошо, — сквозь ручей солёных слёз, стекавших по её лицу, сказала нам мама Тео. Наверное, она и сама в это не верила, но она, так или иначе, это сказала, а затем продолжила. — Вы можете идти спать на второй этаж, там вы найдёте комнату, которую я приготовила специально для…
Ей не удалось закончить, так как она опять бросилась в горький плач, который разрывал эту тихую и большую комнату. Её сестра тут же взяла ситуацию в свои руки, предложив нам:
— Давайте, я провожу вас, а заодно всё объясню, — ласково проворковала она, словно маленьким детям, а потом повела нас в сторону винтовой лестницы, ведущей на второй этаж.
Нам с Джоэлом больше ничего не оставалось, как подхватить вещи, пожелать матери Тео доброй ночи и последовать за её сестрой. Наша проводница довела нас до невероятно милой спальни с фотографиями на стенах, одной двуспальной кроватью, двумя пластиковыми окнами с множеством комнатных растений на подоконнике. Возле кровати располагалась небольшая тумбочка с ночником нежного персикового цвета. От всего этого веяло такой домашней, уютной атмосферой, что я почувствовала, словно и впрямь оказалась у себя дома. Только, на самом деле, с моей спальней меня разделяли две с половиной тысячи километров.
Кошмар, а я так давно не звонила маме. И ведь она даже не подозревала о том, что я была сейчас далеко не на экскурсии. Чёрт, какая же я всё-таки обманщица.
Мириам коротко объяснила нам с Джоэлом, куда можно положить вещи, где находятся розетки, если вдруг нам понадобится зарядить телефоны, и показала нам ванную с туалетом, которые находились тут же, за дверью.