Зигфрид - Вагнер Рихард Вильгельм 14 стр.


Как я — оживлен он тобой.

Зигфрид

Я ожил и сам

На уста твои глядя,

Но губы мои

Пылают от жажды, —

Освеженья у глаз они просят!

Брунгильда

(указывая ему рукою)

Когда-то мой щит

Хранил героев;

Мне голову шлем

Прикрывал в бою: —

Должна я их позабыть!

Зигфрид

Взором дева своим

Мне сердце сожгла,

В голову раны

Мне нанесла, —

Ведь шел без щита я к ней!

Брунгильда

(с еще большею тоскою)

А вот и броня

Стальная моя,

Но острый меч

Рассек ее

И лишил он защиты

Девственный стан; —

И чем же теперь

Себя охраню, несчастная я!

Зигфрид

Сквозь бурное пламя

Шел я к тебе,

Я груди своей

Броней не скрывал,

И жар огня

Проник в мою грудь.

Кипит вся кровь

И страстный восторг

По жилам моим

Огнем загорелся.

То пламя,

Что хранило тебя,

Пылает в груди моей! —

Скорей гаси ты его,

Бурю на сердце уйми!

(горячо обнимает ее. Она вскакивает, отталкивает его с отчаянным усилием страха и бежит на другую сторону сцены)

Брунгильда

И бог не касался меня!

Герои все

Меня уважали: —

Чистой я рассталась с Валгаллой! —

Горе! Горе!

Горе и стыд

Сносить я должна!

Кто жизнь вернул мне,

Ранил меня!

Он сломил доспех мой и шлем; —

Брунгильды более нет!

Зигфрид

Но ты не очнулась

Еще для меня! —

Брунгильды сон

Длится еще; —

Очнись же! Будь мне женой!

Брунгильда

Мешаются чувства

И гаснет мысль,

Тускнеет в тумане знанье…

Зигфрид

Знанье свое

Ведь ты сама

Любовью ко мне назвала?

Брунгильда

Сумрак унылый

Взор мой покрыл;

В глазах темнеет

И гаснет свет;

Ночь вкруг меня. —

Из недр темноты

Смутный ко мне

Подползает страх, —

Ближе, ближе —

И встал предо мной!

(в ужасе закрывает лицо руками)

Зигфрид

(кротко отводя руки ее от глаз)

Мрак царит

В очах закрытых;

Он исчезнет,

Только открой их вновь.

Мрак свой рассей ты, — взгляни:

Ясный день светит кругом!

Брунгильда

(в величайшем возбуждении)

Ясный день

Мне осветил мой позор! —

О Зигфрид! Зигфрид!

Страх давит грудь! —

Вечно томилась,

Вечно томлюсь я

Желаньем сладким,

Заботою нежной. —

И все лишь о благе твоем!

О Зигфрид! счастье,

Надежда земли!

Жизнь подающий,

Светлый герой!

Дай мне мир,

Дай мне покой!

Не подходи,

Удержи свою страсть ты!

О удержи

Свой кипучий порыв! —

Меня пожалей, не губи! —

Ты образ свой

В ручье видал,

Он улыбался тебе, —

Но если бы воду

Ты взволновал,

В волнах беспокойных

Он бы исчез, —

И ты бы, вместо себя,

Увидал волненье одно.

Так не трогай меня

И не волнуй. —

Вечно

Тогда ты собою

Станешь во мне любоваться,

Мой любимый герой!

О Зигфрид! Зигфрид!

Света дитя!

Меня ты храни:

Себя сохранишь во мне!

Зигфрид

Моей будь,

Меня полюби!

Не свой уж я сам,

Так будь же моей! —

Серебристой волной

Блестит ручей

И лишь ее

Я вижу одну, —

Она лишь взор мой ласкает.

Если волна

Мой образ разбила, —

Жаром томимый,

Теперь хочу я

Себя самого

В ней охладить.

О если б меня

Та волна охватила,

Всю страсть потопил бы я в ней! —

Очнись же, Брунгильда!

Дева, очнись!

О улыбнись мне,

Стань ты моей!

Моей! моей! моей!

Брунгильда

Твоею

Я вечно была!

Зигфрид

Если была,

Будь и теперь!

Брунгильда

И буду

Вечно твоей.

Зигфрид

Вечно моей

Стань ты сейчас!

Если тебя

Могу я обнять,

Если сердца

Вместе забьются,

Взоры заблещут,

Губы к губам прильнут,

И сольемся

Мы с тобой, —

Ты станешь тем,

Чем прежде ты мне была!

И сам я увижу тогда,

Что моя Брунгильда навек.

(обнимает ее)

Брунгильда

Твоя ли я? —

Мир благодатный

В сердце нарушен,

Свет чистоты

Пламенем вспыхнул;

Вещее знанье

Бежит от меня:

Чары любви

Затмили его!

Твоя ли я?

О Зигфрид! Зигфрид!

Сам посмотри: —

От огня глаз моих

Ты ослепнуть бы мог,

От лобзаний моих

Ты мог бы сгореть.

Жаром страшным кипит,

Изнывает вся кровь

И сердце пылая

Рвется к тебе!

Иль не боишься ласки моей,

Лобзаний жгучих моих?

Зигфрид

А!…..

Как горит вся кровь твоя жаром,

Как сверкают чудные очи твои;

Сколько страсти в этом объятье?

Прежний мой дух

Вернулся ко мне.

Недоступный страх,

Что не мог найти, —

Что здесь я,

Казалось мне, — узнал, —

Страх это теперь

Я, глупый, опять позабыл!

(при последних словах бессознательно выпускает Брунгильду)

Брунгильда

(смеясь в порыве крайнего любовного восторга)

О юный герой!

Веселый мой мальчик!

Свершитель славных,

Доблестных дел!

Я, смеясь, уступаю

И смеясь, все забуду;

Мы, смеясь кончим жизнь

И со смехом погибнем!

Исчезни

Мир светлый богов!

Во прах пади

И Валгаллы зал!

Прости пышный

Небесный блеск!

Пусть погибнет

Богов светлый род!

Порвите Норны

Свою вы нить, —

Пусть настанет

Гибель богов?

Ночь разрушенья,

Скрой их на век!

Мне светит ярко

Зигфрид звездой;

Он для меня

Навеки будет

Счастьем,

Светом жизни всей: —

Светлой любовью,

Светлым концом!

Зигфрид

Назад Дальше