Милая Зинаида... не знаю, как по отцу. (Вы не дочь ли нотариуса1 и не жена ли Курдюмова, молод[ого] человека, репетировавшего одного из моих сыновей?2)
Я не занимаюсь помощью нуждающимся,3 и в нашей округе нужда не исключительная, но нужда всегда есть, и если вы не хотите, чтобы я отправил ваши деньги в другое место, то я охотно распределю их истинно нуждающимся и преимущественно в Крутом, как вы желаете.
Благодарю вас за доброе ко мне расположение.
Лев Толстой.
5 окт. 1905.
Зинаида Яковлевна Курдюмова, рожд. Белобородова (р. 1868) — окончив Тульскую гимназию, была классной дамой, затем чертежницей. В 1890 г. вышла замуж за инженера-путейца Д. В. Курдюмова.
Ответ на письмо от 22 сентября 1905 г., в котором Курдюмова просила посылаемые ею 110 рублей распределить среди нуждающихся крестьян с. Крутого Крапивенского уезда Тульской губ., где она провела свое детство.
1 Яков Федорович Белобородов (1826—1912), тульский нотариус. 7 июля 1892 г. у него в конторе был подписан акт раздела имений и имущества Л. Н. Толстого между его женой и детьми.
2 Евгений Дмитриевич Курдюмов, врач. В конце 1870-х гг., будучи гимназистом последних классов Тульской мужской гимназии, готовил на аттестат зрелости Сергея Львовича Толстого и был репетитором Ильи Львовича и, вероятно, Льва Львовича Толстых.
3 В 1905 г. был неурожай, который охватил 23 губернии с населением в 18 миллионов человек. В некоторых местностях неурожай вызвал среди крестьян голод, значительно превосходивший голод 1891—1892 гг.
* 60. Ф. А. Страхову.
1905 г. Октября 5—6. Я. П.
Сейчас перечел вашу статью о форме и содержании,1 милый Федор Алексеевич. Статья хороша. Начало до рассуждения о прививке очень, очень хорошо, далее не так уже сильно — длинно и несколько запутано. Конец хорош. Всё же статья в общем хороша и очень стоит быть помещена в вашем сборнике.2
Я всё покончил с 1-й частью К[руга] ч[тения] благодаря вашему драгоценному содействию.3 Ваш[е] исправлен[ие] Беоти прекрасн[о]. Попросите вашу сестру не сетовать на меня за то, что я сократил рассказ и выкинул для краткости кое-что, даже очень хорошее.4 Очень сочувствую болезни Любовь Фед[оровны];5 передайте ей мой сердечный привет. Дай бог вам и ей душевного мира и твердости.
Любящий вас и благодарный Л. Тол[стой].
5 окт. 1905.
Вчера после письма прочел вашу статью вслух Бутурлину,6 Никитину, Беркенгейму, которые были у нас. Впечатление их то же, что и мое: начало прекрасно, конец слаб, неясен.
Мысль основная так хороша, что стоит над ней поработать. Я бы написал приблизительно так: после сравнения с кристаллом, прибавив еще сравнение с деревом, сказал бы, что чем ближе к организму состояние общества, чем теснее связаны его части (так что каждая часть заботится о благе целого), тем зависимее форма от содержания и наоборот. В соединении людей, где все члены соединения участвуют в общих для всех решениях и свободно подчиняются им, как это происходит в небольших общинах, форма, вытекающая из свойства соединения, из содержания, всегда будет одна: равенство всех членов и свободное исполнение общим согласием установленных положений.
В соединениях же людей, где не все люди участвуют в общих решениях и принуждаемы7 силою, как древняя Греция, Рим, Турция, Франция, Англия, Россия, формы, вытекая из случайно[сти] и воли одного или нескольких людей, будут бесконечно разнообразны, не завися от содержания. Я бы приблизительно на этом бы и закончил.
Мысль так хороша, что советую поработать.
О Федоре Алексеевиче Страхове (1861—1923) см. т. 72, стр. 296.
Ответ на письмо Страхова от 28 сентября 1905 г. Посылая свою переделанную по указаниям Толстого статью «Форма и содержание», Страхов просил Толстого высказать свое мнение о ней.
1 Статья Ф. А. Страхова «Форма и содержание» впервые напечатана в газете «Простая жизнь» 1907, № 16.
2 Федор Страхов, «По ту сторону политических интересов», изд. «Посредник», М. 1907.
3 Ф. А. Страхов, гостивший у Горбуновых в Овсянникове, много помогал в правке корректур «Круга чтения».
4 См. прим. 4 к письму № 53.
5 Любовь Федоровна Страхова, рожд. Авилова (1870—1919), с 1890 г. жена Ф. А. Страхова.
6 Александр Сергеевич Бутурлин (1845—1916). См. т. 63, стр. 156—157. О пребывании в Ясной Поляне его, Д. В. Никитина и Г. М. Беркенгейма см. статью «1905—1907 год в Ясной Поляне (Из записок Д. П. Маковицкого)» — «Голос минувшего» 1923, 3, стр. 3—9.
7 В тексте копировальной книги (№ 6, л. 405): к исполнению их
61. Вел. кн. Николаю Михайловичу.
1905 г. Октября 6. Я. П.
Получил ваше письмо, любезный Николай Михайлович — именно «любезный» в том смысле, что вы вызываете любовь к себе.
Мне очень радостно было узнать из вашего хорошего письма, что вы меня вполне поняли и удержали ко мне добрые чувства. Я не забываю того, что vous avez beau être grand duc,1 вы человек, a для меня важнее всего быть со всеми людьми в добрых, любящих отношениях, и мне радостно оставаться в таких с вами, хотя бы и при прекращенном общении.
Очень, очень благодарен вам за ваше доброе письмо.
Лев Толстой.
6 октября 1905.
Впервые опубликовано без даты Б, IV, стр. 115.
Ответ на письмо Николая Михайловича от 1 октября 1905 г., в котором он согласился подчиниться решению Толстого прекратить с ним переписку. См. «Литературное наследство», № 37-38, М. 1939, стр. 321.
1 [хоть вы и великий князь,]
* 62. Савельеву.
1905 г. Октября 6. Я. П.
Милостивый государь,
Очень благодарен вам за ту долю участия, которую вы мне дали в вашем добром деле. Я передам ваше желание предс[едателю] Тульск[ой] губернской управы, кн. Львову,1 кот[орый] очень сердечно и основательно занят помощью нуждающимся, и он, вероятно, известит вас.
С совершенным уважением готовый к услугам
Лев Толстой.
6 окт. 1905.
Печатается по копировальной книге № 6, л. 402.
Савельев — в 1905 г. был священником.
По всей вероятности, ответ на предложение Савельева о денежной помощи голодающим крестьянам. Возможно, что письмо Савельева было передано Толстым Львову и потому не сохранилось в архиве Толстого.
1 Кн. Георгий Евгеньевич Львов (1861—1925). В 1902—1905 гг. председатель Тульской губернской земской управы, член первой Государственной думы, кадет. В 1917 г. — председатель совета министров во временном правительстве. После Октябрьской революции — белоэмигрант. В «Русских ведомостях» 1905, № 217 от 12 августа, Г. Е. Львов опубликовал «Обращение к обществу», призывая помочь пострадавшим от неурожая крестьянам Тульской губ.
63. В. Г. Черткову от 7 октября.
64. М. Л. Оболенской.
1905 г. Октября 15. Я. П.
Ты меня за мои письма благодаришь, а я тебя за твое последнее очень, очень благодарю. Грустно, но хорошо то, что ты пишешь. Подкрепи тебя бог. С другими я боюсь употреблять это слово бог, но с тобой я знаю, что ты поймешь, что я разумею то высшее духовное, к[отор]ое одно есть и с которым мы можем входить в общение, сознавая его в себе. Непременно нужно это слово и понятие. Без него нельзя жить. Мне вот сейчас грустно. Никому мне этого так не хочется сказать, как тебе. И можно и когда грустно быть с богом, и становится хорошо грустно, и можно и когда весело, и когда бодро, и когда скучно, и когда обидно, и когда стыдно — быть с богом, и тогда всё хорошо. Чем дальше подвигаешься в жизни, тем это нужнее. Ты вот пишешь, что недовольна своей прошедшей жизнью. Всё это так надо было и приблизило тебя к тому же. Хотел писать просто о себе и тебе и вот пишу не то. О тебе скажу, что ты напрасно себя коришь. На мои глаза, ты жила хорошо, добро, без нелюбви, а с любовью к людям, давая им радость, первому мне. Если же недовольна и хочешь быть лучше, то давай бог. Главная наша беда — это то, что мы завязли в роскоши и праздности физической и оттого в небратских отношениях с людьми. Нельзя достаточно чувствовать и исправлять это. И я знаю, что ты чувствуешь, и в этом мы все и ты далеки от того, что должно бы быть и чего мы хотим. О твоих родах иногда думаю, что правы шекеры.1 Они говорят, что кирпич пусть делают кирпичники, те, к[оторые] ничего лучше не умеют, а мы, они про себя говорят, из кирпичей строим храм. Хорошо материнство, но едва ли оно может соединяться с духовной жизнью. Нехорошо тут ни то, ни сё: поползновение к материнству и чувственность, с к[оторой] труднее всего в мире бороться молодым. Но все-таки всё идет к хорошему, к лучшему. — Про себя скажу: был нездоров дней 5 — печень; не работал — читал историю Алекс[андра] I и делал планы писанья.2 Потом получил от Черт[кова] коректуру «Бож[еского] и Чел[овеческого]» и страшно не понравилось мне; решил всё переделать.3 Но до сих пор не выходит.
«Конец века» думал, что кончил, но стал опять поправлять и, кажется, выйдет. Про железн[о]дор[ожную] стачку4 и происходящие от нее волнения вы знаете. Я думаю, истинно верю, что это начало не политического, а большого внутреннего переворота, о чем я и пишу в «К[онце] В[ека]».
Сережа у нас засел по случаю стачки, и я слава богу с ним не спорю и живу ладно.5 Таня близка к развязке,6 и мне очень за нее, милую, страшно. Целую милых друзей, Лизаньку и Колю.
Л. Т.
Читал Куприна, посылаю, это Танина книга.7 Какой бы был хороший писатель, если бы жил не во время повального легкомыслия, невежества и сумашествия.
Что за мерзость речь Назанского.8 Я не читаю этих гадостей, сделал исключение и не рад.
То ли дело Герцен, Диккенс, Кант.
Впервые опубликовано по копии без последних трех фраз в журнале «Современные записки» (Париж) 1926, XXVII, стр. 285—286, с датой: «Октябрь 1905 г.». По автографу опубликовано в журнале «Печать и революция» 1928, 6, стр. 121—122, с датой: «Октябрь 1905». Датируется по записи в ЯЗ от 15 октября 1905 г. (см. прим. 7).
Ответ на письмо М. Л. Оболенской к Т. Л. Сухотиной от 8 октября 1905 г.
1 Шекеры — в XIX — начале XX в. северо-американская секта, проповедовавшая, в частности, воздержание от брака.
2 12 октября 1905 г. Толстой записал в Дневнике: «Федор Кузмич всё больше и больше захватывает» (т. 55, стр. 165).
3 См. в Дневнике запись от 23 октября 1905 г. (т. 55, стр. 167).
4 Имеется в виду забастовка московского железнодорожного узла, явившаяся началом октябрьской всеобщей политической забастовки.
5 Сергей Львович Толстой прожил в Ясной Поляне с 10 по 16 октября 1905 г.
6 К родам.
7 Толстой послал Марии Львовне повесть Куприна «Поединок», напечатанную в сборнике VI «Знание» за 1905 г. В ЯЗ 15 октября записаны слова Толстого: «Я написал Маше длинное письмо и посылаю ей Куприна «Поединок», гадкую книгу с талантом написанную. Издевается над. Юлианом, ходившим за прокаженным, над слабыми и говорит, что нужно жить в свое удовольствие».
8 Назанский — персонаж повести А. И. Куприна «Поединок». «Речь Назанского» — в XX главе повести.
* 65. П. И. Бирюкову.
1905 г. Октября 18. Я. П.
Давно собираюсь вам написать, милый друг Поша. Последнее время задержала жел[езно]дорожная стачка, продолжавшаяся 9 дней. Очень мне жалко, что С[офья] А[ндреевна] протестовала против писем Арсеньевой.1 Если бы дорожить этим матерьялом, вы бы могли снестись с Вал[ерией] Вл[адимировной] и спросить ее разрешения.
Я до сих пор еще не трогал ни воспоминаний, ни вашу биографию. Всё другие занятия, а ужасно [хочется] теперь, осенью.
Пришлите мне, пожалуйста, то, что я нового диктовал.2 А то, если возьмусь, то боюсь повторяться.
С[офья] А[ндреевна] списывает теперь свои письма к сестре.3 Я просил ее, чтобы она их дала вам. Это чрезвычайно подробное описание всех событий женатого времени. Сейчас сидим отрезанные от известий. Нынче только пошли поезда. Я кончил «Конец века» и, хотя и не следует говорить, очень доволен этой статьей.
Что вы делаете? Ничего не знаю о вас. Что дети? Что Паша?4 кот[орой] передайте мой сердечн[ый] привет. Что Количка?5 Парася6 живет у нас, и, кажется, и ей хорошо и нашим с ней.
Вспоминал наш разговор философский с вами и ваше возражение о том, что или всё движется и сами стоим, или сами движемся и всё стоит. Я тогда согласился, но, думая потом, пришел к тому, что собствен[но] ничто не движется, а только уясняется мое духовное зрение, и это уяснение представляется мне движением во времени. Мир уже есть весь совершенный, как совершенна моя жизнь в воспоминании, но я вижу его не вдруг, а он открывается мне во времени. — Не будьте строги к способу выражени[я], а поймите всю мысль.
Братски целую вас, милый друг.
Л. Толстой.
1905. 18 окт.
О Павле Ивановиче Бирюкове (1860—1931) см. т. 63, стр. 227—230.
1 С. А. Толстая настаивала на исключении помещенных Бирюковым в «Биографии Л. Н. Толстого» писем Толстого к В. В. Арсеньевой. Об Арсеньевой см. в т. 60, где опубликованы эти письма Толстого. В первом и втором изданиях биографии Толстого, написанной Бирюковым (М. 1906 и М. 1911), письма Толстого к Арсеньевой напечатаны не были. Они были опубликованы Бирюковым лишь в третьем издании биографии Толстого (изд. Ладыжникова, Берлин, 1921), после смерти С. А. Толстой.
2 В ЕСТ 18 июля 1905 г. записано: «По вечерам для П. И. Бирюкова он [Толстой] диктует свои воспоминания жизни для биографии, и Бирюков записывает».
3 Письма С. А. Толстой к Т. А. Кузминской хранятся в ГМТ.
4 П. Н. Бирюкова.
5 H. Н. Ге (сын).
6 Прасковья Николаевна Ге (р. 1878), фельдшерица, дочь H. Н. Ге от первого брака. Приехала в Ясную Поляну 15 сентября, уехала 29 ноября 1905 г.
66. В. В. Стасову.
1905 г. Октября 18. Я. П.
Очень рад был получить ваше письмо, Вл[адимир] Вас[ильевич]. Хорошо бы, если бы вы собрались к нам. Но боюсь, что это по теперешним временам не удастся. Мы вторую неделю сидим без известий о том, что творится в центрах. Боюсь, что творится много дурного и неумного, как это всегда бывает, когда разгораются страсти. Ваше упоминание о Герцене1 побудило меня перечесть «С того берега».2 И я поблагодарил вас за это напоминание. Я во всей этой революции состою в звании, добро и самовольно принятом на себя, адвоката 100-миллионного земледельческого народа. Всему, что содействует или может содействовать его благу, я сорадуюсь, всему тому, что не имеет этой главной цели и отвлекает от нее, я не сочувствую. На всякие же насилия и убийства, с какой бы стороны ни происходили, смотрю с омерзением. До сих пор приходится больше огорчаться, чем радоваться. Книги библиотечные,3 за исключением 2-х томов об Ек[атерине]4 и Елиз[авете],5 кот[орые] я желал бы, если можно, еще подержать, я на днях возвращаю. Нет ли у вас книжки или книжек об убийстве Павла,6 если есть и можно прислать, пришлите. За мою просьбу к вам об отказавшемся от службы7 простите.
Я попытался в разных местах. В одном, кажется, удалось.8
Не тужите о своей болезни. Это хорошо. А то без болезней уж слишком тяжело бы было умирать.
Все мои вам кланяются, а я обнимаю милого старца.
Лев Толстой.
1905. 18 окт.
Впервые опубликовано в ТС, № 235.
Ответ на письмо Стасова от 24 сентября 1905 г., опубликованное в ТС, № 234.
1 В письме от 24 сентября 1905 г. Стасов писал Толстому: «Вышел, наконец, в свет Герцен, и мне сделалось возможно снова увидеть солнце и греться на нем. Я как будто совсем ожил с тех пор и всякий день выглядываю из душной квартиры на какую-то широкую, светлую и горячую летнюю улицу. Как я подумаю, если б у Герцена ничего другого не было написано, кроме «Роберта Оуэна» и «С того берега», то одно это уже было для меня чем-то громадным и беспредельно греющим и животворящим. Но ведь сколько у него другого еще!» Стасов имеет в виду «Сочинения» А. И. Герцена, вышедшие в 1905 г. в изд. Павленкова. Книга «С того берега», написанная Герценом в 1848—1849 гг., впервые появилась в России в V т. этого издания.
2 В яснополянской библиотеке имеется полное собрание сочинений Герцена в 11 томах: А. И. Герцен, Сочинения (Oeuvres d’Alexandre Herzen), Genève — Bale — Lyon. H. Georg. Libraire-éditeur.