Ивашин Борис
Возлюбленные
Борис Ивашин
Возлюбленные
Пьеса в двух действиях
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
И о а н н -- святой апостол и евангелист.
П р о х о р -- спутник и помощник Иоанна.
Т и м о ф е й -- епископ христианской общины в малоазийском греческом городе Эфесе.
Д и о с к о р -- старшина города Эфеса.
Д о м н -- его сын.
Р о м е к а -- владелица бани.
Ф и в а -- ее дочь.
Н у к и а н -- серебряных дел мастер.
Ж р е ц и ж р и ц а храма Бахуса.
Д о м и ц и а н -- император Древнего Рима.
Д о м и ц и я -- его жена.
Ф л а в и й -- двоюродный брат императора.
Ф а о н -- помощник императора.
П а р ф е н и й -- спальник императора.
С т е ф а н -- управляющий Домиции.
М о л о д о й л е г и о н е р, корникуларий К л о д и а н.
П о ж и л о й л е г и о н е р.
Время действия -- вторая половина I--го века.
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
Картина первая
Улица в Эфесе, самом значительном городе в римской провинции Асии. С правой стороны улицы двор и скромный дом с двумя входами: один в жилое помещение, другой в баню. С левой стороны улицы за деревьями просматривается часть храма Бахуса. Вдали на холме виден храм богини Артемиды -- одно из семи чудес света. Во дворе стол, скамейка и ведро с водой. На ведре висит ковш.
По улице идут п о ж и л о й и м о л о д о й л е г и о н е р ы. К храму Бахуса проходят ж р е ц и ж р и ц а, одетые в туники.
Ж р е ц. Уговорила бы дочку банщицы заглянуть в наш храм Бахуса.
Ж р и ц а. Пыталась -- не соглашается. Слишком скромна.
Ж р е ц. На необъезженных девиц спрос в храме увеличивается. Понастойчивее обхаживай ее.
Ж р и ц а. Приглашу ее на храмовую оргию.
Жрец и жрица уходят.
М о л о д о й л е г и о н е р (услышав разговор жрецов). Жрецы пировать собираются. Глянуть бы на веселье.
П о ж и л о й л е г и о н е р. Сначала эфесяне принесут жертву перед статуей бога Бахуса. Потом в храме перепьются, обожрутся и перелюбятся.
М о л о д о й л е г и о н е р. Ошалеть бы с гетерой под покровом Бахуса...
П о ж и л о й л е г и о н е р. Греческие праздники не для нас. Вернемся в Рим -- погуляем. Но когда?
М о л о д о й л е г и о н е р. Можно и ускорить наш отъезд. Соображай: по приказу императора учинили гонение на паству Христову. Бедолаг с крестиками на шее хватают, пытают, поджигают живьем на потеху, в цирках травят зверями. Представь, что схватим мы какого--то из них, да еще главаря христианского, доставим сразу к наместнику, самому проконсулу; направит он Христовых смертников в Рим к императору, а сопровождать их будем мы. И прощай город Эфес.
П о ж и л о й л е г и о н е р (иронично). Вылитый Цицерон, дослужишься до центуриона.
Легионеры удаляются. Из дома во двор выходит Р о м е к а, глянула опасливо вслед легионерам, хлопочет по дворовому хозяйству.
На улице появляется Т и м о ф е й, просто одетый.
Р о м е к а. Не появлялся бы, Тимофей, на глазах у завоевателей.
Т и м о ф е й. Нам ли, крещеным, кого бояться, кроме Господа своего?
Р о м е к а. Не отречешься -- замучают.
Т и м о ф е й. На все воля Божья. Приобщайся к нам, Ромека, и дочь приводи. С братьями по вере легче жить. Собираемся мы скрытно в домашней церкви или за городской стеной в поле.
Р о м е к а. Хоть ты и епископ, но не уговоришь. Охота мне прятаться где--то, чтобы воздать богу новому. Я открыто бываю в храме Артемиды, одном из семи чудес света. Меня от гордости распирает, что он в четыре раза больше Афинского Парфенона. Ох, без вашей братии голова заморочена. Дохода от бани почти никакого: посетителей мало. И Фива вон в Домна влюбилась, в сына Диоскорова.
Т и м о ф е й. Угораздило ее. Отец парня старшина города, поместье--то у него огромнейшее, рабов уйма. Не сравнить с твоей банькой для захудалого люда.
Р о м е к а. Не нам чета. В городе и состоятельная женщина бесправна перед мужем, а бедненькой моей Фиве пришлось бы в их семье помалкивать да поревывать. Они и в семью ее не берут.
Т и м о ф е й. Завидуешь Диоскору. А главное богатство в смиренной душе человека.
Р о м е к а. Не искушай, епископ.
Т и м о ф е й. Спешу на пристань. Ожидаю судно из Кесарии Палестинской со святым апостолом Иоанном.
Р о м е к а. Какой Иоанн?
Т и м о ф е й. Любимый ученик Спасителя. После успения Пресвятой Богородицы он отправился в путешествие с проповедями о Благой Вести. Но что--то задерживается с прибытием.
Тимофей пошел на пристань. Из дома выходит Ф и в а.
Р о м е к а. Давай--ка, доченька, баню подготовим. Придут же помыться.
Ф и в а (недовольно). В других банях рабы управляются.
Р о м е к а. На работящего раба денежек не наскребем. Опять сохнешь по Домну. Чихал он на твои нежные вздохи. Перед его золотым мешком красавицы разномастные млеют. Чем туже кошелек у мужчины, тем крепче женщины вцепляются в него. А как промотается до латаной одежонки, сторонятся даже завалящие бабенки.
Ф и в а. Ничего не понимаешь, мама. Нутром чую -- Домн мой. Каким бы он ни был: богатеем или совсем нищим, хромым или косым -- люб мне. И если женится на другой, все равно мой.
Р о м е к а. Размечталась. Богач и беднячка, что гусь и воробей -- не пара. Пустое. Видеться с Домном запрещаю. Богиня Артемида пошлет тебе жениха.
На улице появляется горбатый Н у к и а н.
В руках у него корзина с товаром -- серебряными статуэтками богини Артемиды.
Ф и в а (насмешливо). Не этого ли?
Р о м е к а. Этот прямиком ко мне.
Н у к и а н (Ромеке). Предлагаю, хозяюшка, изображение Артемиды.
Р о м е к а. Надоел, Нукиан.
Н у к и а н (Ромеке). Хожу--брожу возле дома твоего: нуль внимания -сплошное равнодушие. Горбатый, горбатенький, может, сгожусь для чего?
Р о м е к а. Сомневаюсь.
Н у к и а н. Жаль. (Показывает статуэтку Фиве.) Из серебра. Собственного изготовления.
Ф и в а. О, изящная. Прелесть.
Н у к и а н. Похожая на тебя.
Ф и в а. Мама, купи.
Р о м е к а. Сходи в храм и попроси Артемиду о сокровенном.
Н у к и а н (с сожалением). Спрос на наших богов упал: вера Христова теснит Артемиду и Бахуса. Пора устроить погром крестящимся.
На улице появляются И о а н н и П р о х о р.
Вид у них бедных путников.
(Пришедшим.) Приобретите в честь Артемиды.
И о а н н. Почитаем другого Бога. (Ромеке и Фиве.) Мир дому сему.
Р о м е к а. Никак бродяги.
П р о х о р (Ромеке). Где бы нам устроиться?
Р о м е к а. Вкалывать будете -- устрою.
И о а н н. Потрудимся.
Р о м е к а. Водой баню обеспечивать, огонь поддерживать, убирать помещения, мне помогать по хозяйству.
П р о х о р. Работой не испугаешь.
Прохор повел богатырскими плечами.
Р о м е к а (Прохору). Могучий, здоров пахать. (Пришедшим.) С вашей стороны какие условия?
П р о х о р. Ночлег и кормежка, но мы не прожорливые.
Р о м е к а. Все? Странно... Баня же Ромеки. Вы поняли? Я Ромека.
П р о х о р. А я Прохор. И что?
Н у к и а н (собираясь уходить). А то, что в этой бане за солидные деньги никто не работает. Когда ее строили в стародавние времена, владелец в основание бани закопал живыми отрока и отроковицу за непослушание и любовь друг к другу. С тех пор не проходит и года, как поселившийся в бане бес удавливает кого--нибудь.
Р о м е к а (гневно). Не отгоняй рабочих. Не ты ли наколдовал на мою баню порчу?
Н у к и а н (Ромеке). Сама испорченная. (Пришедшим.) Уверяю вас, ни один мужчина на побережье до Египта не возжелает ее, кроме меня.
Р о м е к а. Проваливай, волокита.
Ромека, возмутившись, надвигается на него.
Н у к и а н. Обожаю пылких. Целую ножки.
Нукиан отправился по своим делам.
Ф и в а (Ромеке). Успокойся.
Р о м е к а (Иоанну и Прохору). Я вас не удерживаю.
П р о х о р. На всякий лай внимание не обращай.
И о а н н (Ромеке). Показывай работу.
Р о м е к а (Фиве). Приготовь им комнату. (Иоанну и Прохору.) Проходите.
Ромека уводит Иоанна и Прохора в банное помещение.
Появляется Д о м н, останавливает входящую в дом Фиву.
Д о м н. Фива!
Ф и в а. Домн...
Рады видеть друг друга.
Д о м н. Соскучился.
Ф и в а. Полмесяца не показываешься.
Д о м н. У нас во дворце гостит стратег из Афин.
Ф и в а. Гость не помеха. Отец не отпускает на свидание.
Д о м н. Вырвался.
Ф и в а. Совершил подвиг.
Д о м н. Почти. Стратег рассказал отцу, как император Нерон был встречен в Греции овациями. И на радостях в Коринфе на Истмийских играх даровал свободу провинции и свободу от налогов.
Ф и в а. Ай да Нерон.
Д о м н. [ ]Замыслил родитель выпросить у императора свободу и для нашего города. Уже подбирает подарки цезарю, а мне велел сопровождать его, чтобы вместе, как старое и молодое поколение, пасть ниц перед императором.
Ф и в а. В таких делах я дуреха. Но поздравляю: увидишь великий Рим.
Д о м н. Спасибо. К путешествиям я пристрастен.
Ф и в а. За море собрался и останешься там. Столичные девушки завлекательные, а я простолюдинка.
Д о м н. Мое восьмое чудо света.
Ф и в а. Наласкаешь сердечко и к далеким берегам.
Д о м н. От меня согласия предок не получил.
Ф и в а. Ехать обязательно придется.
Д о м н. Сотню лет Эфес под римским владычеством. К ярму привыкли. Чего ж спешить.
Ф и в а. Не уговаривай себя. Ты свободный, миленький.
Д о м н. Будто прощаешься навсегда.
Ф и в а. Между нами твои родители, как стена.
Домн целует ее. Возвращается Р о м е к а.
Р о м е к а (Домну). Заявился за поцелуями.
Д о м н (смущенно). Вообще--то шел... мимо, а у вас... баня.
Р о м е к а (иронично). В баню пожаловал. Водичка нагрелась. Покажи пример горожанам.
Фива увидела вдалеке Диоскора.
Ф и в а (Домну). Отец...
Д о м н[ ] (поспешно[ ]Ромеке).[ ]Попарился бы с удовольствием.
Р о м е к а. Прохор веничком похлещет.
Домн быстро вошел в баню. Ромека принялась за уборку двора.
(Фиве.) Разнежничалась чересчур. Оттолкни его и забудь. Прибрала комнату?
Ф и в а. Не успела.
Фива уходит в дом. По улице идет с достоинством Д и о с к о р.
Р о м е к а (Диоскору). Старшине города -- поклон.
Кланяется. Он слегка кивнул в ответ.
С утра в заботах?
Д и о с к о р. Осмотрю корабль, на каком отплыву с сыном в Афины, а оттуда в Рим.
Хотел пройти мимо.
Р о м е к а. Увозишь парня, Диоскор, а Фива моя побоку. Влюбился бы он в дочку римского наместника, счел бы ты за честь с ним породниться, а до безмужней матери, загнанной работой, не снизойдешь.
Д и о с к о р. Разумная ты с юности, но почему из нужды не выберешься?
Р о м е к а. Поддержать некому. Помню, и в молодости купался ты в роскоши, а я купалась в любви. С моряком с острова Родос. И Фива плод короткой с ним сладости. Эх, не сгинул бы он в море...
Д и о с к о р. Попридержи свою распрекрасную. В ее голове любовный сквозняк выдувает рассудок. У меня все--таки сын. Ему просто -- плюнул и смылся. А каково ей забрюхатить?
Диоскор уходит. Со стороны пристани возвращается Т и м о ф е й.
Он сильно удручен.
Р о м е к а (Тимофею). Не встретил святого?
Т и м о ф е й. Говорят, что галера утонула. Всевышний забрал апостола.
Р о м е к а (успокаивая его). Пучина беспощадна, поглощает грешных и святых.
Из бани выходит И о а н н.
И о а н н (Ромеке). Первый--то посетитель дорвался до парилки. Горячий парень.
Т и м о ф е й (увидев Иоанна). Иоанн... Ты ли, святой апостол?
И о а н н. Тимофей.
Душевная встреча.
Т и м о ф е й (в недоумении). Разбилось же судно о скалы.
И о а н н. Налетела буря, но Господь не попустил погибнуть. Выкинула волна нас на берег. Мы с Прохором добрались пешком до города.
Р о м е к а (удивленно). И они Христовы слуги?
Т и м о ф е й. На Иоанна по обетованию Спасителя сошел Дух Святый. Потому он апостол -- святой.
Р о м е к а (насмешливо). Святой: в грубой одежде, обтрепанный. Где шелка с золотой диадемой?
И о а н н. Зачем они? Царство Божие внутри нас. Надо пристально заглянуть в себя, смирить свою гордыню, изгнать из души скорбь по чужим успехам, и благодать поселится в сердце твоем.
Р о м е к а. Мудрено поучаешь. Хочу одеваться, как царица, есть и пить, как госпожа, иметь рабов на посылках, а не ишачить самой.
И о а н н. Поимеешь мечтаемое -- превосходно. Но достижение этого не должно стать смыслом всей жизни.
Р о м е к а. Вот ты червь, зарабатывающий в бане хлеб и ночлег. А Диоскор -- господин. Ему слева и справа кланяются в ноги. Во дворце возлежит на коврах, пьет вкусное хиосское вино. У него царство небесное и земное. Любое. И слова твои для сытого желудка. А мне подавай блага -- всего вдоволь. Тимофей, ты Диоскоров наемник, топай к нему. А ты, святой, засучивай рукава и отчищай баню.
Ромека продолжает убирать двор.
Т и м о ф е й (Иоанну). Перебирайся в мой дом. Жилье и стол обеспечу.
И о а н н. Прохор и я привыкли сами содержать себя.
Т и м о ф е й. Прихожане вас заждались.
И о а н н. Вечером поведаю вам о земной жизни Иисуса.
Т и м о ф е й. До вечера.
Тимофей уходит.
Из бани навстречу идущему Иоанну выходит П р о х о р.
П р о х о р (Иоанну). Несчастье. Умер...
И о а н н. Кто?
П р о х о р. Молодой человек.
И о а н н. Бог дал -- Бог взял. Как сказать Ромеке?
К ним подходит Ромека.
Р о м е к а (сердито). Марш работать[ ]--[ ]не прохлаждаться.
П р о х о р (Ромеке). Происшествие в бане.
Р о м е к а. Что в бане?
И о а н н. Крепись, доченька.
П р о х о р. Парень попарился, оделся и вдруг повалился...
Р о м е к а. Расшибся?
Ромека зашла в баню. Слышен испуганный ее крик.
Выбегает из дома Ф и в а.
Ф и в а. Где мама?
Появляется в дверях бани Р о м е к а.
Р о м е к а. Горюшко на вдовью голову.
Ф и в а. Что случилось?
Р о м е к а. Удавил бес желанного твоего.
Ф и в а. Домна?
Она убегает в баню.
Снова приходит Н у к и а н в приподнятом настроении.
Н у к и а н (радостно). Фигурку продал. Парочку бы пристроить. (Иоанну и Прохору.) Купите по дешевке.
П р о х о р (Нукиану). Скончался Домн в бане.
Н у к и а н. Ба! Очередная жертва. За углом Диоскор беседует с префектом. Сообщу ему.
Нукиан убегает, оставив корзину.
Р о м е к а (в отчаянии). Теперь падет проклятие на нас с Фивой.
Из бани выходит потрясенная Ф и в а.
Ф и в а. Страшно мне, мама. Чувствую -- угасну и лягу рядом с ним.
Р о м е к а. Доля женская оплакивать любимых.
Прибегают Д и о с к о р с Н у к и а н о м.
Н у к и а н. Туда, Диоскор.
Диоскор с Нукианом входят в баню. За ними пошел Прохор.
И о а н н (Ромеке и Фиве). Не сокрушайтесь.
Иоанн тоже вошел в баню.
Вчетвером мужчины выносят во двор Д о м н а, кладут на лавку.
Д и о с к о р (покойнику). Не разрешал заходить во двор к стервозам. Не повиновался отцу, мальчик мой. (Ромеке.) Заплатишь, ведьма, кровавыми слезами за сына. И девке отомщу, ох, отомщу!
Н у к и а н. Ой, что назревает...
Диоскор хватается за сердце и опускается на землю.
Д и о с к о р. Давит сердце. Больно.
Р о м е к а. Фива, воды ему.
Фива зачерпнула ковшом воду из ведра.
Ф и в а (Диоскору). Выпейте воды.
Диоскор отпил из ковша.
Еще глоток. Отпустит.
Диоскор пьет еще.
Д и о с к о р. Благодарен.
Р о м е к а. Мужайся, Диоскор.
Ф и в а (Диоскору). Полегчало вам?