Безвременье (ЛП) - Харрисон Ким 3 стр.


— Ты же не собираешься рассказать ему? — сказала я, надеясь, что он хочет использовать время, пока мы добираемся до больницы, чтобы придумать историю, вместо того, чтобы рассказывать Тренту, что он просил меня быть его нянькой.

Взгляд Квена был задумчивым и отстраненным, он встряхнул мою накидку, и я развернулась, опустив голову.

— Возможно, ты права, — сказал он, и я вздрогнула, когда шелк опустился на мою голую кожу. — Возможно, я поступил необдуманно.

Это был честный ответ, но Квен мог быть прав. Трент не нуждается в няньке, но ему нужен тот, кто прикроет его спину.

Глава 2

Автомобиль Квена был теплым, а сиденья с подогревом, и горячий воздух из вентиляционных отверстий, который был направлен на меня, заставлял выбившиеся пряди из косы щекотать мою шею, в то время как мы медленно ехали извилистым путем к больничному кампусу. Чувствую себя нехорошо, я наклонилась к приборной панели и заглянула через изогнутое стекло, раздумывая над тем, что я собиралась говорить Тренту. За окном был туман, и все выглядело как в сюрреалистическом видении. Главное здание было высоким и выглядело как предвестник дождя, а окна — блестящими пятнами на стенах. Это не был наш пункт назначения. Людям, главным образом, полагается выздоравливать в больнице. Но там, куда мы направлялись, выздороветь можно было лишь эмоционально.

Шины зашипели на мокром асфальте, когда мы заехали в тупик. Три скромных здания были идентичны за исключением цвета, на парковке уже стояли черные Форды Кроун Виктория О.В., припаркованные на клумбах и бордюрах. Мой рот скривился от отвращения, увидев, приехавшие фургоны с прессой. Их яркие огни и тяжелые провода были разбросаны как гротескные пуповины, и уже было видно, как они обосновались в одном из зданий. Наверняка они хотели, снять ночной сюжет, который бы поднял их рейтинг на национальном телевидении.

Три двухэтажных дома выглядели неуместными в окружающей обстановке больницы. Они были относительно новыми, однако зеленые кусты визуально их уменьшали и придавали неадекватный вид. Это было Розвудское крыло, куда помещали детей с синдромом Розвуда, некоторые были здесь с рождения, но всегда умирали, не выжил никто. Многие родители предпочитали брать своих детей домой, потому что считали, что домашняя атмосфера была во благо. Консультантов было больше, чем среднего медицинского персонала. У них не было такого места, когда я родилась. В то время пока Квен парковался в двухместное пространство, которое было слишком маленьким для служебных автомобилей, меня поглотила меланхолия.

Квен припарковался, однако не совершал никаких движений, чтобы выйти из машины. Я тоже ничего не делала, лишь откинулась на плюшевое сиденье, страх обволакивал меня. Его дыхание было шумным, и Квен повернулся ко мне.

— Я собираюсь рассказать ему, что мы поужинали и беседовали о его безопасности, — наконец произнес он, в его глазах был намек на мольбу. — Я также собираюсь рассказать ему, что интересовался твоим мнением, относительно его безопасности от его собственных достоинств, и что ты ответила по этому поводу, но что, если бы ситуация изменилась…

Мое сердце громко стучало, позволяя его словам держать меня в напряжении, ожидая окончание фразы, борясь с желанием сказать, что я видела, на что способен Трент, а Квен, видимо, этого не знал. Это не говоря уже о маленькой белой лжи.

Я не могла объяснить свои ощущения касательно этой ситуации, я ждала, что же ответит Квен. Тени света, тянущиеся от здания, заставляли его лицо выглядеть старше, его беспокойство было очевидным. Черт побери.

— Если ситуация изменится, я смогу обеспечить безопасность девочкам, — сказала я твердо, и выражение лица Квена стало серьезным.

— Очень хорошо, Тал Са'ан, — проворчал он, и мои брови поднялись. Тал Са'ан? Это что-то новенькое. Я бы спросила у него, что это означает, но в его голосе слышалась насмешка.

— Тогда пошли, — произнесла я, протягивая руку к моей сумочке. Клатч, который я со собой взяла, был очень маленьким, и моя одежда совершенно не подходила для совершения преступления.

Прохлада тумана касалась моей кожи, и Квен со стуком закрыл дверь машины, удивив меня. На лицо попадали мелкие капли дождя и окинув взглядом влажную мостовую я так же громко хлопнула своей дверью, как и Квен. Я глубоко вздохнула, входная дверь уже была открыта и большинство людей сновали туда-сюда. Я не могла не заметить, что эти двери были почти в два раза шире обычных. Я ненавидела огромные двери… или, скорее, я ненавидела инвалидные коляски, они будили ненужные воспоминания. Внезапное желание, оказаться где угодно, но лишь бы не здесь, поразило меня. Мне захотелось убежать от этих несчастных умирающих детей от синдрома Розвуда. Все связанное с этим, почти с самого начала моей жизни присутствовало в ней, и это напоминание было горьким. Квен подтолкнул меня ко входу.

— Ты в порядке?

Мы шагали по коридору, который причудливо извивался, создавая видимость чего-то большого и интересного. Это было похоже на насмешку надо мной.

— Все хорошо, — ответила я, однако настроение мое еще больше ухудшилось.

Я не хотела находиться здесь… Это место навевало неприятные воспоминания. Кто-то украл детей с синдромом Розвуда, и этого события было достаточно, чтобы сделать мои ночи бессонными.

Я опустила голову вниз и перешагнула через телевизионные шнуры, протиснулась в дверь боком и заметила, как на нас моргнул парень из службы. Я думаю, дело было во внешнем виде Квена, чем в моем нелепом наряде. Офицер, очевидно, не узнал меня, ведь те, кто находился здесь по делу, были одеты официально, а не так как я.

Прохлада ночного тумана исчезла, и я колебалась, стоя перед широким входом, ощущая тишину и уверенное присутствие Квена позади меня. Большое количество лестниц вело, вероятно, к кабинетам медсестер, за лестницей была кухня. По обе стороны от двери находились гостиные. На данный момент они обе были полны людей, которые разговаривали, но только в одной из них находились телевизионщики. Здесь было жарко даже для меня, и мне не нравилось наблюдать, как взбудораженным тоном журналистка интересуется у обезумевшей матери, что та теперь чувствует, когда ее ребенок, живущий вопреки всему, был похищен.

— Что за мерзость, — прошептала я с волной гнева, а Квен прочистил горло. Кто-то понял, что те, у кого синдром Розвуда имеют в крови очень сильный демонский фермент, и что это был "сбор урожая" демонской крови, но дети все еще были живы.

С синдромом Розвуда умирают, и я тоже была бы мертв, если бы отец Трента не модифицировал в моих митохондриях особый фермент, который свел летальный исход на нет, однако это помогло активировать в моей крови демонскую магию. Это изменило мою жизнь, позволив мне выжить, но при этом стать демоном.

Рука Квена сжала мой локоть, осторожно отодвинув меня с чьего-то пути. Секунду я искала знакомые лица… было необходимо уже начинать. Мой вечерний наряд не вписывался в здешнюю обстановку. Эта тупая дикторша до сих пор брала интервью у родителей, а агенты ОВ стояли в стороне, надеясь получить немного своего эфирного времени. Слава Богу, никто до сих пор не узнал меня, и я ощущала вину за то, что несчастные родители испытали столько горя и за то, сколько моим родителям пришлось вытерпеть, когда я была больна.

Черт возьми, я не буду чувствовать себя виноватой за попытку выжить.

— Вот он, — Квен вздохнул с облегчением, и я проследила за его взглядом из гостиной в коридор, туда, где коридор вел от яслей к кухне.

— И Феликс, — выдохнула я, с удивлением обнаружив Трента, который беседовал с вампирской нежитью. Вернее, он разговаривал с Ниной — живым вампиром, посредством которой Феликс любил общаться с миром.

Молодая женщина выглядела заметно похудевшей с прошлого раза, когда я виделась с ней, на ней был дорогой костюм, и держалась она гораздо уверенней, однако при этом она была осунувшейся, как если бы принимала амфетамины все прошедшие 4 месяца. Мне было неприятно наблюдать и осознавать, как через эту приятную милую женщину разговаривает старый вампир, используя ее тело по несколько раз в день.

Я ожидала подобного. Выполнять функции рупора для мастера нежити было небезопасно для обеих сторон, старый вампир должен был помнить к чему это в итоге проводит. Видимо он тосковал по жизни в качестве живого вампира, молодость давала ощущение большей власти, проходящей через его или ее разум и тело, и ему это нравилось больше, чем действовать одному. Это было подобно хождению по лезвию ножа и только самые опытные могли продолжать действовать на подобном уровне, и я подозреваю, что их отношения уже прошли точку, где все могло бы закончиться благополучно.

В беспокойстве я кусала губы, интересно, о чем таком Трента расспрашивало О.В., и как это может быть связано с похищениями. Но, как я уже раньше заметила, что Трент умеет сохранять невозмутимость, это доказали события на его собственной свадьбе, сейчас ему плохо давалась его маска спокойствия, когда дело касалось похищения детей. Ему, вероятно, хотелось узнать, что же здесь произошло на самом деле, а не ту историю, которую сейчас скармливали прессе.

Короче говоря, Трент и Нина, стоящие рядом, представляли уникальное зрелище: его тонкие светлые волосы создавали резкий контраст с черными волосами Нины и ее латиноамериканской внешностью. У женщины не было личного политического влияния, но через нее непосредственно, Феликс наделял ее этой властью, придавал контроль и мужской стиль поведения, что было заметно по ее манерам и то, как она уверенно стояла, широко расставив ноги, в элегантном пиджаке и стильной юбке.

— Совместная работа Трента и Феликса на месте преступления уже входит в привычку, — произнесла я, медленно шагая, чтобы не столкнуться со снующими журналистами, пока мы пересекали гостиную.

Увидев Трента, я ощутила, как изменилось настроение Квена. Оба мужчины были изящными, но Квен был в полной уверенности, что может справиться с любой ситуацией. Трент по жизни был тем, кто прислушивался и принимал серьезные решения. Оба мужчины были в костюмах, которые сидели на них превосходно, но костюм Трента подчеркивал каждый дюйм его стройного тела, что было очень сексуально, но Квену, казалось, было неловко в костюме и наверняка, он бы предпочел свою обычную черную форму. Хотя я видела, как оба мужчины принимали нападающих на них, Квен всегда использовал минимальное количество силы, в то время как у Трента был конфликт дальновидности — элегантность вместе с дикостью и пугающим изяществом, магия, вплетенная в сущность.

Трент почувствовал мой пристальный взгляд на себе, его выражение лица было испуганным, пока он не скрыл эмоции. Только после того, как он оглядел меня сверху до низу, благодарно принимая мое вечернее платье, он коснулся плеча Феликса, указывая на меня. Молодой/старый сотрудник О.В. повернулся, улыбаясь, нормальные черты молодой женщины исчезли, когда Феликс взял ее под полный контроль.

— Рейчел! — сказала Нина слишком громко и преувеличено медленно, как и Квен, я прошла в коридор потише, где мы могли наблюдать за тем, что происходит. — Я удивлен, видеть вас здесь. Айви уже вернулась?

С осторожным вздохом, я покачала головой и пожала ее руку.

— Только в следующую субботу, — сказала я, убирая мою руку из ее, мне был не по душе интерес Феликса к моей соседке.

— Я ужинала, когда услышала новости и приехала, потому что… — Я колебалась, мои руки на сумочке напряглись. Потому что я хотела знать, кто похищал детей, которые могли призвать демоническую магию? Несомненно, это не очень хорошо звучало.

Трент откашлялся, когда тишина стала неловкой.

— Потому что я попросил ее об этом, — сказал он, передвигаясь, чтобы пожать мою руку. Он потерял два последних пальца, но хорошо скрывал их отсутствие, пока наши пальцы не встретились.

Кольцо поблескивало на его пальце, у меня было такое же, поэтому я спрятала руку за спину, не желая, чтобы Феликс заметил это и стал задавать вопросы.

— Привет, Рейчел. Я ценю, что… ты изменила планы.

Пауза была небольшой, но она все-таки была. Рядом со мной Квен откашлялся, явно не желая объясняться перед Феликсом.

«Я не знаю, хочу ли я лгать тебе», — подумала я, согреваясь от прикосновения Трета, и интересно, я ощутила слабое покалывание энергии, прежде чем наши пальцы разомкнулись.

— Кто сделал это? — сказала я, пытаясь не думать о женщине, рыдающей на кушетке. Боже мой, неужели у СМИ нет никакой души вообще?

Нина слегка рассмеялась, у Феликса, видимо, был иммунитет к человеческой трагедии.

— Позвольте мне проконсультироваться со своим волшебным шаром, — сказала она, затем пришла в себя, когда и Трент и я уставились на нее. Мы были не единственными. Этот смех услышали многие.

— Квен, спасибо за то, чтобы привез мисс Морган, — сказал Трент, кивнув.

— Это не было проблемой, Са'ан… — Квен запнулся. — Можно вас на секунду?

— Минуту. — Трент отправил мне одну из своих профессиональных улыбок, и я слегка сникла. Пока Феликс был здесь, Трент был воплощением тефлона — ничего не знаю, ничего не вижу, ничего не делаю — скучно, скучно, скучно. Он также был как натянутая струна. Я могла сказать это, по едва заметной красноте кончиков ушей.

Он не будет говорить с Квеном, пока они не окажутся одни, а до этого он будет верить в худшее. Три дня с ним в машине имели непредвиденную выгоду.

— Я надеюсь, у вас с Рейчел был приятный ужин.

Это было ехидно для него, и я сунула руку в руку Квена.

— Он купил мне игристое вино. От него у меня не болит голова, как от большинства вин.

Внимательный взгляд Трента задержался на моей руке в руке Квена, а потом поднялся к глазам Квена. Медленно тот отстранился, жестко и неудобно.

— Квен, — сказала Нина, смотря на журналистов, спрашивающих теперь мнение сотрудников. — Пока вы здесь, не могли бы вы дать приблизительное профессиональное мнение об этом?

Квен удивленно моргнул, спрятав руки за спиной.

— Я?

Нина качнула головой.

— Да. Если Трент позволит украсть вас на минуту. Вы хорошо разбираетесь в различных системах безопасности, и мирских, и магических, — сказала она, одна рука тянулась, чтобы коснуться его плеча, другая двигалась, чтобы указать ему, чтобы он шел дальше, в глубь здания, в палаты.

— Личная безопасность, да. Я не понимаю, чем я могу помочь.

Сопровождаемый живым/мертвым вампиром, Квен прошел мимо меня, оставляя аромат шерсти и корицы.

— Я был бы очень признателен, если бы вы осмотрели систему безопасности здесь и сказали мне, что было бы необходимо, чтобы обойти ее, — сказала Нина.

Мужчина оглянулся на Трента, и когда тот пожал плечами, Квен ответил,

— С превеликим удовольствием. Ах, я не хочу давать показания в суде. — Он продолжил, — Это строго мое личное мнение, — его голос был слабо слышан из-за шума в гостиной, когда они выходили.

Я не могла не улыбнуться. За этим быстро последовала кислая зависть.

— Всегда подружка невесты, — пробормотала я, когда передвинулась, чтобы встать плечом к плечу с Трентом. Никто никогда не спрашивал мое мнение о месте преступления. Оглядывая место, я посмотрела на Трента. По крайней мере, мы пришли до того, как парни пройдутся здесь пылесосом.

Если бы я не знала лучше, я бы подумала, что Феликс убрал Квена намеренно, чтобы мы с Трентом могли поговорить. Ощущение усилилось, когда Трент посмотрел на меня и отвернулся, заставляя меня почувствовать, как будто мы были двумя дамами, оставленными нашими кавалерами, таким образом, чтобы мы могли “узнать друг друга”.

Трент был одет в костюм-тройку, который стоил больше, чем мой автомобиль, а я в желтовато-коричневом платье в обтяжку, которое я, вероятнее всего, больше никогда не надену.

Затем женщина на диване снова зарыдала, и ощущение умерло.

— Это безобразие, — сказал Трент. Его маска спала.

Он не спросил, что мы с Квеном делали, и мои плечи расслабились.

— Насколько серьезным это считает О.В.?

Дыхание Трента вышло слишком прохладным, от этого небольшой звон прошел через меня. Он волновался… сильно.

Назад Дальше