Замужем за призраком - Бахтиярова Анна 4 стр.


— Только тронь ее!

Линда выставила ладонь вперед, направляя сдерживающую энергию на призрака. Странного призрака, надо признать. Слишком яркого, хотя и полупрозрачного. И это мерцание… Оно тоже выбивалось из привычного сценария. Призраки мерцали перед тем, как исчезнуть. Но этот убираться явно не спешил.

— Не влезай в чужие дела! — заорал он, морщась.

Магия Линды работала, но не так, как полагалось. Обычно призраки бледнели и попадали в магическую ловушку, из которой не могли выбраться без помощи сотрудников Охраны. Но этот никуда не попал, хотя «пленяющая» магия причиняла боль.

— Ты не понимаешь! Я прошел круги ада, чтобы оказаться здесь! А она… она… — призрак указал пальцем на плачущую женщину. — Она даже память обо мне уничтожила! Дрянь!

Линда мимоходом подумала, что примерно то же самое говорил муж Розы Тэмлин. Мол, ему пришлось постараться, дабы вернуться к благоверной. Точнее, далеко не верной жене.

— Да что с тобой не так?! — разъярилась Линда, усиливая магический «заряд».

Но никакого толка. Мужик взвыл, а дальше… Дальше всё по тому же сценарию, что в квартире Тэмлин. Мигнуло электричество, и виновник бедлама исчез. Вмиг…

****

— Я должна поехать с ним, — Вера Грейсон, не переставая, вытирала лицо платком, но слезы всё бежали и бежали из огромных голубых глаз. — Ох, прошу вас, скажите, что Эван выживет!

— Врачи сделают всё возможное, — заверила Линда.

До приезда неотложки она сама оказала первую помощь Грейсону. Магическую, само собой. Поставила «заплатку», чтобы остановить кровотечение, поделилась энергией, позволяющей продержаться до более серьезной подпитки. В бригадах неотложки обязательно присутствовали маги. Особые маги. Целители.

— Но я должна… — не унималась Вера.

— Вы должны оставаться с детьми. Им вы сейчас нужны сильнее. Мужу в операционной вы ничем не поможете. Поэтому постарайтесь успокоиться.

Напарники разделились. Линда занялась хозяйкой квартиры, Пьер — ее сыновьями, увел мальчишек в другую комнату, где развлекал, как умел. Впрочем, он всегда отлично ладил с детьми, хотя опыта в этом вопросы кот наплакал.

— Вера, — Линда щелкнула пальцами, применяя магию, что помогала собеседникам сосредоточиться. — Призрачный мужчина — ваш бывший, верно?

— Это мой первый муж — Ллойд, — она всхлипнула, еще раз вытерла лицо платком, хотя слезы больше не текли. Стараниями Линды. — Он умер. Восемь лет назад. И вот… вот… сподобился… Ох…

— Охрана вас защитит, обещаю.

— Спа-спа-спасибо…

— Ллойда разозлил ваш новый брак?

— Да. Нет. Не только, — Вера болезненно скривилась. — Я, наверное, виновата. Но ведь хотела как лучше для Марка. Чтобы он… он…

— Всё хорошо, — Линда взяла Веру за руки, помогая успокоиться. — Кто такой Марк?

— Марк — наш старший сын. Он… Ох… На самом деле Марк от Ллойда. Я была беременна, когда первый муж погиб. Разбился на мотоцикле. Я умоляла его перестать гонять на этом монстре. Ведь мы ждали малыша. Но Ллойд… он устроил гонки с другим байкером. Никогда никого не слушал. Был настоящим бунтарем. За это я в него и влюбилась. Глупая девчонка. Не понимала, что бунтарство не делает избранника надежным мужчиной. Эвана я встретила, когда Марку было десять месяцев. Он оказался полной противоположностью Ллойда. Небо и земля. Эван полюбил моего сына, как родного. Через год мы поженились, потом родился Дэн. Мы решили не говорить мальчику, что Эван ему отчим. Чтобы… чтобы он не чувствовал себя ребенком второго сорта. Чтобы и у Марка, и у Дэна был один папа.

Линда прикрыла глаза. Вот оно что. Не новый муж разозлил призрака. А новый папа для сына. Вот почему он кричал о стертой памяти.

— Думаете, я поступила ужасно? — спросила Вера.

— Нет, — ответила Линда.

И не покривила душой. Почти. Она старалась никого не судить. У каждого своя правда.

— А Ллойд обезумел. Всегда был эгоистом. Вот и после смерти думает только о себе, а не о благе родного ребенка…

…Линда выходила из дома супругов Грейсон в глубокой задумчивости. Второй необычный призрак подряд. Да еще Алиса Дрейк с красноглазым мужиком свалились на их с Пьером головы. В буквальном смысле свалились. Работать в Охране никогда не бывает скучно. Но нынче явный перебор на странные происшествия. Странные даже по меркам конторы. Впору брать отпуск и махнуть куда-нибудь к морю. Или наоборот, в заснеженные горы. Не покорять вершины. Еще не хватало! Экстрима и на работе в избытке. Линда явственно представила, как сидит у окна горного отеля и любуется видом, попивая кофе с коньяком.

— Ох…

Она снова увидела то, чего не могла видеть: знакомую до боли мужскую фигуру в черной толстовке с капюшоном на другой стороне улицу. Охнула и споткнулась о несуществующее препятствие. С громким ругательством качнулась вперед и «легла» на капот служебного авто. Машинке подобное обращение не понравилось, и она истошно заголосило, поднимая с постели всех, кто жил в пределах квартала.

— Да чтоб тебя!

Линда поспешно отпрыгнула от авто, надеясь, что то заткнется. Магия тут бессильна. Со служебными машинами Охраны подобный номер не пройдет. А ключи, как назло, у Пьера. Напарник задержался в квартире Грейсонов, чтобы перекинуться парой слов с конторскими телохранителями, которые приехали стеречь Веру с детьми.

Машина всё орала и орала, повсюду открывались окна, сонные жители Беркута требовали угомонить движимое имущества, а Линда спряталась под козырек ближайшего магазинчика и делала вид, что ее это вовсе не касается. Вглядывалась через дорогу, где под неработающим фонарем видела мужчину в толстовке. Точнее, уже не видела. Он исчез. Если вообще когда-либо был. Неужели, опять померещилось? Сначала возле дома Розы Тэмлин, теперь здесь. Ох, и доконали призраки…

— Ты решила разбудить весь район? — из здания, наконец, вышел Пьер и отключил треклятую сигнализацию.

— Нет, только пару кварталов, — съязвила Линда, садясь в примолкшую машину.

Тишина… Какое наслаждение!

— Что стряслось? — спросил Пьер, глянув исподлобья.

— Споткнулась.

Линда даже напарнику не могла признаться, что ей второй раз подряд является галлюцинация. Именно галлюцинация. Призраком Калиб не вернется. Только не он.

— А у тебя что за проблема? Та, что ты упоминал с утра?

Автомобиль катил по ночному городу, оставив далеко позади и дом, где жили Грейсоны, и погасший фонарь, под которым привиделась фигура мужа, и Линда решила разобраться с чужими неприятностями. Всё лучше, чем погружаться в собственные.

Пьер нервно кашлянул. Видно, события вечера и ночи отодвинули личные проблемы на второй план, а после вопроса напарницы они предстали пред ним во всей «красе».

— Я попал, подруга, — объявил Пьер нехотя. — У меня затянулась одна интрижка. Из тех, что обычно заканчиваются после первой ночи.

Линда нахмурилась. Напарник точно имел в виду не большую и светлую любовь, что внезапно нагрянула. Тут что-то другое. Неприятное. Кажется, партнерша по «спаррингу» оказалась той еще занозой.

— Чего она хочет? — спросила Линда прямо.

— Свадьбы и совместной жизни до гробовой доски.

— Послать пробовал?

— Она беременна.

— Что-о-о?! — Линда порадовалась, что сидит. — Ты кретин! — облагодетельствовала она напарника «ласковым» эпитетом. — О чем ты думал?

Пьер пожал плечами.

— О хорошем сексе. А он, правда, был на высоте. И это, пожалуй, единственное, что у нас с Лайлой есть общего… Да-да, я понимаю, что верх идиотизма проводить ночь за ночью с одной девицей. Но мне осточертело шататься по барам и снимать новых.

— Угу. А теперь хотят снять тебя, — поддела Линда. — Прерывать беременность твоя Лайла, я так понимаю, не желает?

— Категорически. Это ж плод любви! Обливалась слезами, целый спектакль устроила в три акта с антрактами и выходом на бис. Черти и лешие! Ли, я хочу детей. Когда-нибудь. С подходящим человеком. Хм… с подходящей женщиной. Но не так же. Супругами нам с Лайлой не быть. А совместная опека, встречи по выходным и праздникам — не мой вариант. Ты же знаешь, как я отношусь к… к….

— Знаю, — перебила Линда, чтобы не заставлять напарника произносить вслух неприятные для него фразы.

Она знала. Пьер рассказывал. А еще его мама, к которой Линда время от времени приглашалась на чай. Ирма Эверет растила сына одна. Ранний ребенок, брак по залету. Она студентка, он ди-джей. Жили, едва сводя концы с концами. А потом на дискотеке на молодого отца обратила внимание девчонка из богатой семьи. Ее не волновала, что у смазливого ди-джея есть жена и сын. Капризная богачка хотела заполучить его, как кусок торта или новую побрякушку. И заполучила. Он ушел и не вспоминал о первой семье много лет, пока однажды не оказался у разбитого корыта. Тогда и решил познакомиться со старшим сыном. Однако Пьер не оценил рвения родителя, послал его в места для прогулок непредназначенные. Не забыл предательства и детства без отца.

— У ребенка должна быть полноценная семья, — проговорил он хмуро, успев проскочить на светофоре, пока не загорелся красный.

— Что ты намерен делать? — спросила Линда сочувственно.

— Понятия не имею, Ли. Сам дурак, знаю.

В этот момент зазвонил мобильный Линды, высветив неизвестный номер.

— Возвращайтесь в контору, Фолк, вместе с напарником, — зазвучал из трубки голос Джеймса Донована. — С вашей подопечной новые проблемы.

— Она разнесла тайный этаж? — съязвила Линда, не удержалась.

— Хуже, — объявил новый шеф и оборвал связь, оставив подчиненных гадать, что натворила Алиса Дрейк…

Глава 4. Привет бывшим

Алиса ничего не натворила. Спала себе спокойно под действием магического снотворного — особого паса, что вырубал не хуже бутылки водки. Только без похмелья и букета ощущений, что шли с ним в комплекте. Пас, правда, был невероятно сложным и подвластным далеко не всем ведьмам и ведьмакам. Линда так не умела. Как и Пьер. А вот Донован, судя по миролюбивому выражению лица Алисы, складывал сей пас отлично.

— И? — спросила Линда, поворачиваясь к боссу.

Они с Пьером наблюдали за спящей подопечной на экране и недоумевали, какого лешего, их выдернули из патруля. Радости такая работа не доставляла, и всё же смысл звонить и требовать срочно приехать в контору?

— Эскулапы получили новые данные, — объявил Донован. — Неутешительные.

— Алиса Дрейк — монстр? — съязвила Линда.

— Можно и так сказать, — бросил босс и огорошил напарников: — Ее ДНК отличается от нашего. При первой проверке этого не заметили. Но при углубленной… В общем, Дрейк не из этого мира.

Пьер присвистнул.

— Но ведь все прорехи…

— Мысли глобальнее, Эверет! — рассердился Донован. — Это сейчас они закрыты. А раньше с ними были проблемы. Мы знаем, что Дрейк здесь, как минимум, с восьми лет.

Линда нахмурилась.

Ну, дела! Они изучали проблемные прорехи в подготовительной школе Охраны. Население считало, что три десятка с лишним лет назад в мир через прореху проникла лишь магия. Но это было не так. Далеко не так. Случалось, что проходили и непрошеные гости. Не по своей воле, правда. Их засасывало, выдергивало из родных миров. Проживали они недолго, переход сильно бил по иммунной системе. Однако за последние лет пятнадцать подобных случаев не фиксировали, научились латать прорехи так, чтоб ни одна мышь не проскакивала, не то, что существа на двух ногах.

— Что же получается? Алиса Дрейк — пришелец из иного мира. Попала сюда ребенком. В лес. А память отшибло из-за перехода. Побочный эффект. Но кто тогда красноглазый мужик? Тоже пришелец? Следил за Алисой и явился, когда проснулись ее способности? Или же он понятия о ней не имел, а просто почувствовал магический всплеск?

— Дельные мысли, Фолк, — Донован кивнул. — Но пока всё это предположения. А нужны факты. Так что, ночная ведьма, вперед. Проникни в голову девицы. Ну же, не стой, как пень!

— Сейчас проникнуть?

— Нет, через неделю! Не тормози, Фолк.

Линда сдержала ругательство, наградила Донована огнеопасным взглядом, на который он не потрудился обратить внимания, и вошла к «комнату» Алисы. Точнее, в камеру. Настоящую камеру с жесткой кроватью, привинченной к полу. Другая мебель здесь отсутствовала, как вид. Только «удобства» за шторкой. С другой стороны, здесь же не отель, а Дрейк теперь точно долго на волю не выйдет. Может, она ни в чем не виновата, но пришелец — есть пришелец. Кто знает, какие у девицы проявятся способности. А уж если их начнет оттачивать другой, более опытный пришелец, Дрейк превратится в бомбу замедленного действия.

Жаль девчонку. Но Линда видела, к чему способна приводить чужая неконтролируемая сила. Как в тот день, когда она потеряла Калиба…

Впрочем, это совсем другая история…

Линда потерла ладони, разогревая их, и ловко обхватила Алисины виски. Та застонала в ответ, но не проснулась. Магическое снотворное не позволило. Нет, действия Линды не причиняли боли. Стон — это рефлекс, свидетельство, что в сознание проникает посторонний. Сопротивляться Алиса не могла. Осознанно сопротивляться. И всё же Линде чудилось, что она продирается через паутину. Вот что значит — чужеродное ДНК. Это несовпадение мешало действовать, мешало видеть. Но Линда не собиралась сдаваться. Сжала зубы и разорвала «паутину».

Это помогло мало. Четкой картинки не получилось. Только обрывок.

Темноволосая девочка плакала, отчаянно глядя в решительное лицо женщины с огненной шевелюрой по пояс.

— Пожалуйста, я хочу остаться!

— Нельзя. Мир умирает. Ты погибнешь вместе с ним, если останешься.

— Мама, а как же ты?

— Мне не пройти, малышка, — женщина склонилась к маленькой Алисе и нежно поцеловала в лоб. — Там — за гранью — ты проживешь долгую жизнь. Я знаю это благодаря дару предвидения. Ты будешь счастлива. Однажды. Когда встретишь суженного. Он защитит тебя. Запомни, его имя начинается на букву «П»…

Вернувшись, Линда передала картинку Пьеру и Доновану. Посмотрела на последнего вопросительно. Что теперь?

— Неприятно, — проговорил он задумчиво. — Наш мир — не новый дом для пришельцев-мигрантов.

— Дрейк была ребенком, — напомнил Пьер.

— Не имеет значения. Мы не знаем, сколько таких детей перешло сюда. Возможно, память отшибло далеко не всем, а тот красноглазый собирает армию. Надо срочно выяснить, на что способна Дрейк и…

Договорить помешал мобильный. Донован ответил, выслушал звонившего, затем громко выругался и повернулся к Линде.

— Поехали, Фолк. Розу Тэмлин с новым мужем снова навестил призрак. Сейчас он громит больницу. Там полным ходом идет эвакуация. А ты куда собрался, Эверет? — остановил Донован Пьера. — Остаешься с Дрейк. Разбуди ее. И начинай гонять по тестовым заданиям. Пора понять, с чем имеем дело.

— Почему я? — возмутился Пьер. Ему не понравилось, что босс едет с напарницей.

— Может, ты ее суженный, — бросил тот ядовито. — Твое имя же начинается на «П»…

****

По дороге Донован не сказал ни слова. Вел спортивное авто уверенно, с таким видом, будто это не машина, а лучший скакун в элитной конюшне. Скакун, которого он сам приручил и объездил. Молчала и Линда. Рядом с Донованом она ощущала себя уязвимой. Неприятно, когда босс знает тебя в интимном смысле, а ты сама помнишь лишь обрывки о той бурной ночи. Явственно память запечатлела только совместное пробуждение.

Прежде чем войти в больницу, Донован достал из багажника чемоданчик, с каким в старину доктора приходили к пациентам. Но Линда знала, что поклажа отнюдь не безобидна. Для людей, в общем-то, безопасна, если не оказаться в эпицентре зоны поражения. А вот для призраков… Можно и разорвать в клочья, если постараться. Но обычно чемоданчик, точнее, его содержимое, использовали, чтобы пленять неугомонных мертвецов. Тех, которые не желали договариваться по-хорошему и убираться восвояси.

- Говорить и действовать буду я, — объявил Донован. — Ты на подхвате, Фолк.

Картина у главного входа в больницу встретила… впечатляющая. Будто началось стихийное бедствие. Или, как минимум, пожар. Пациенты и посетители покидали здание в панике, толкая друг друга и ругаясь, а сотрудники вывозили тех, кто не мог двигаться самостоятельно. Линда взглянула вверх и ахнула. Два последних этажа превратились в руины, но обломки, как ни странно, обрушились не вниз, а внутрь, словно их втянула некая сила.

Назад Дальше