Гроза над озером - Зиентек Оксана 18 стр.


— … И мы надеемся, — продолжал тем временем Эрих Первый, — что наши верные подданные подольше задержатся на своих новых землях. Не стоит возвращаться в родные места, оставляя за спиной разрушенные селения и вытоптанные поля.

Уже совсем скоро по Лабе и прилегающим рекам пойдут торговые караваны, открывая для нашего королевства новые горизонты. Мы верим, что вы тоже получите свою долю от новых богатств нашей страны, поручив своим людям снабжать торговый люд всем необходимым….

— Хорошо говорит. — Думал Арне. — Только чем я буду снабжать торговцев, если сам не знаю, чем завтра кормить своих людей? Да и кому я могу это поручить, если всех людей у меня пока — старый дед и два мальчишки…

Мысли рыцаря так и ходили по кругу, то окрыляя новой надеждой, то приводя в еще большее уныние. В конце концов. Арне решил поговорить пока с Каи, которого пригласил на обед. Может, добрый приятель подскажет что-нибудь дельное.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍ В дом, где временно поселились венды, Гримница входила со смешанным чувством. Сейчас, когда стены палатки больше не отделяли их с Арне от остального мира, чувство вины начало мучить ее с новой силой. К нему прибавлялась досада на себя, что она так быстро сдалась, поддавшись ночным страхам.

Деда, сидящего на пороге дома, княжна увидела издалека. Тот что-то мастерил, время от времени поглядывая на дорогу. Увидев княжну, встал и поклонился, приветливо улыбаясь.

— Доброго здоровячка, княжна! Как почивалось?

— Здравствуйте! Спасибо! — вежливо поблагодарила Гримница. — А что это Вы тут мастерите, дедо?

— Да вот, корзины плету. — Дед кивнул на кипу камышовых листьев, лежащих рядом с ним.

— Из камыша? — Удивилась княжна, видевшая до сих пор только корзины из лозы.

— На первое время хватит. — Дед пожал плечами. — Земляника в лесу поспевает. Вот уйдет закс, пойдут бабы в лес. Да и сейчас-вон надо то на то, то на это. Я с хлопчиками по рыбку собрался, и Вандзя просила ей на травы чего-нибудь сообразить. Ей-то хоть сейчас по лесам ходить можно, ее заксы не тронут.

— Деда, — выскочил из дома старший парнишка, — мамка спрашивает, кто там.

— Княжна наша пришла. — Ответил ему дед и пояснил для Гримницы. — Красава все мужа ждет. Всю ночь вскакивала, то ей померещилось, что кто-то в окно постучался, то шаги послышались… Марыська переполошилась, Чур, говорит, разгневался, не к добру. А я ей говорю: дура-баба, хватит молодых пугать. Не с чего нашим чурам гневаться. Ждет говорю, баба мужа, вот и мерещится он ей везде…. Да ты проходи, княжна. Проходи… Я тут на радостях разболтался, а ты, может, по-делу какому пришла.

Как раз дел у Гримницы никаких и не было. Все, что может понадобиться людям на первое время, они уже обсудили вчера. Ничего из этого у Гримницы не было, и взять это ей было неоткуда. Вот когда она сможет вернуться в крепость, тогда и проверит подвалы и схроны, не осталось ли чего ценного. Да и просто, не остались ли чего, чем побрезговали победители, но без чего не обойтись в хозяйстве. Но это тогда, когда войско уйдет.

Когда войско уйдет — эти слова они все повторяли как заклинания, не имея сил дождаться. Для короля и князя война закончилась, когда на пергаменте мирного договора высохли чернила их подписей. А для Гримницы с ее людьми война закончится тогда, когда уйдет войско и можно будет выйти в поле без страха, что чья-то рука властно сгребет тебя за косу.

* * *

А войско тем временем уходило. Сперва отбыл король со своей свитой. Сейчас, когда вопрос мира и войны удачно решился в пользу Люнборга, монарх отбывал неспешно, направляясь в строну столицы принимать поздравления.

Следом за ним, отряд за отрядом, начали отбывать остальные. Арне, которому предстояло остаться здесь, прощался с приятелями, договариваясь попутно о то или иной помощи с новыми соседями.

— Ну, и с чего начнешь, фон дер Эсте? — Поинтересовался Бруно — герцогский сын —, протягивая Арне руку на прощание.

— Не знаю. — Честно признался Арне. — Наверное, начну с обхода земель. Поговорю с женой, может, есть дальние поля, до которых не добрались наши фуражиры.

— Правильно. — Одобрил его слова молодой вельможа. — Если что, обращайся, мои новые земли отсюда, примерно, полтора дня пути. Чем смогу…

— Спасибо! — Арне поблагодарил почти искренне, размышляя в душе, чем он мог заслужить благосклонность столь знатного семейства.

Нет, враждовать они с Бруно фон Лаунборгом никогда не враждовали. Не было нужды герцогскому сыну, хоть и младшему, сталкиваться на узкой дорожке и мелкопоместным рыцарем. Но и приятелями большими не были, по той же причине. Хотя, надо признать, знатность свою Бруно, в отличие от того же Хуго, воспринимал как должное и лишний раз в нос ею никому не тыкал.

— Ты, только вот что, фон дер Эсте, — вел свое дальше герцогский сын, — когда вендские купцы зимой через твои земли поедут, свистни. За хорошие меха и лен по сходной цене мы с отцом не обидим, сам знаешь.

— Если поедут. — Поправил его Арне, начиная понимать, что к чему.

— Поедут. Уж моему-то опыту можешь поверить. — Рассмеялся Бруно, не обращая внимания на скептически приподнятую бровь (опыта у парня было не больше, чем у Арне, а то и поменьше, в его восемнадцать). — Я бы сильно удивился, если бы они использовали другую дорогу, а не ту, что ведет через земли княжеского родственника.

— Ну, разве что так. — Арне мысленно хлопнул себя по лбу, досадуя, что действительно не подумал о такой возможности. — Хотя, это если князь не затаит обиды за свадьбу без спросу.

— Лучше надо было за дочкой смотреть. — Философски пожал плечами Бруно. — А вообще, счастливчик ты, фон дер Эсте. Жаль, что этот замочек не я штурмовал… Ну, бывай!

— Счастливой дороги! — Пожелал Арне, с облегчением глядя, как высокородный соратник взбирается на коня. Связываться с высшей знатью Арне не хотелось. Хотя, конечно, если жизнь прижмет… Такие союзники лишними не будут.

— Кто-то тут меня на обед звал. — Напомнил Каи, подходя к Арне и дружески хлопая того по плечу. — Пойдем, проверим, что там твой Отто накашеварил. Или у тебя сегодня жена на хозяйстве?

— На хозяйстве. — Усмехнулся Арне. — Отправил ее присмотреть за обустройством людей. Заодно, и сама под присмотром. Не хочу, чтобы она лишний раз по лагерю шаталась. Хоть Его величество нам и благоволит, вроде, а за каждым не уследишь.

— Да уж. — Задумчиво покивал головой Каи. — Особенно теперь, когда князь всех своих баб забрал. Если хочешь, я с ребятами у тебя еще постою, пока остальные разойдутся.

— Оставайся, сколько хочешь. Ты на моей земле — всегда желанный гость. — Арне пожал руку другу и рыцари пошли в ту сторону, где у котла с обедом их уже ожидал Тиз.

К удивлению Арне, сегодня к обеду пришла и Гримница. Мало того, принесла с собой каких-то травок и корешков.

— Вот, — приговаривала она, раскладывая свою добычу под подозрительными взглядами Тиза и Отто. — Этим — кашу заправить, это — в прикуску, а вот это потом запарим, будет вкусно.

— М-м-м, пахнет уже вкусно. — Каи улыбнулся, принюхиваясь к сладковатому запаху соцветий. — Что это?

— Вязувка. — Пожала плечами княжна. — Растет в низинке у реки. Сладко.

— Ты что же, сама по куширям лазила?! — Возмутился Арне. — Я же просил не рисковать пока.

— Да не я, — Гримница отмахнулась. — Дед хлопчиков посылал, они и наломали. Вот разойдутся все, тогда всем надо будет в лес идти, за земляникой, за ягодами…

— А ведь и правда, — оживился Арне, — леса тут знатные. Я как-то даже не подумал, что тут с одного леса зиму прокормиться можно.

— Ясно, что не подумал. — Фыркнул Тиз. — С нашего клочка леса сильно не разживешься. Хорошо хоть свиньям на прокорм хватает.

— Да-а, леса тут роскошные. — Мечтательно протянул Каи. — А какая тут должна быть охо-ота…

— Вот доживем до зимы, посмотрим. — Подвели итоги приятели и принялись за обед. С пряными травками привычная каша действительно оказалась вкуснее.

— Вот ведь… — Рассуждал Каи, вылизывая ложку, — Обычная трава, насобирать которой мы могли б и сами. А вкусно же.

— Посмотрел бы я на тебя, как ты по болотам травку собираешь. — Рассмеялся Арне, представив себе Каи ползающего на четвереньках и копающего корешки боевым кинжалом.

— А оруженосец у меня на что? — Не поддался на провокацию тот. — У тебя тут такие богатства растут, а я пресной кашей да похлебкой давлюсь.

— Посолил бы. — Вмешался Тиз. — Если тебе пресно.

— Ха! — соль — она же покупная, — шутливо парировал Каи, — а травка — бесплатная. Обед прошел весело. Рыцари шутили и смеялись, и даже Гримница не скрывала улыбки. Предстоящая работа никого не пугала, главное, что работать они будут для себя.

Арне лишь раз отлучился с этих посиделок, чтобы проверить посты. Хотя формально войско уже не состояло под единым командованием, а было разбито на отряды, которые постепенно уводили их командиры, он все еще чувствовал себя ответственным за лагерь и всех, кто в нем. Впрочем, людей оставалось все меньше. Поле постепенно пустело. Там, где еще утром стояли палатки и телеги, сейчас только чернели проплешины кострищ.

— Пожалуй, пора и честь знать. Пойду к себе, пока оруженосец тревогу не забил. — Каи лукаво усмехнулся, видя, как нетерпеливо поглядывает Арне на жену.

Отговаривать его никто не стал. Подогретому парой глоточков настойки Арне действительно не терпелось остаться наедине с женой. А Тиз, глядя на молодоженов, только тяжело вздыхал, предчувствуя будущие хлопоты.

— Никогда не женюсь. — Ворчал он про себя, устраиваясь возле остывающего костра и укрываясь тонким войлоком. — Благословен будь Творец за теплые ночи и сухое лето! С влюбленного братца сталось бы и под дождь выгнать, чтобы не смущать свою принцессу.

Княжна, тем временем, действительно не знала, куда глаза девать от смущения. Муж неспешно раздевался, лукаво поглядывая и ничуть не скрывая своих намерений. А Гримница вдруг отчетливо поняла, что всему, бывшему между ними до этого, можно, при желании, найти оправдание: необходимость, страх, вина, ночной кошмар… Сегодня же, сию минуту это был ее и только ее выбор. Принять этого мужчину означало не только признать за ним все права мужа, но и власть над этой землей. Ее, Гримницы, землей.

— Э-эй! О чем задумалась, принцесса? — Арне легонько потряс задумавшуюся жену за плечо. И тут же, увидев выражение ее лица, нахмурился. — Ты что же, до сих пор меня боишься, что ли?

— А? Нет, не боюсь. — Гримница встряхнула головой, словно отгоняя наваждение. И тут же стыдливо отвернулась. — Ой! Ты хоть бы прикрылся чем!

— Зачем? — Не понял Арне. — Я тебе неприятен?

— Просто, ходишь тут… — Княжна только развела руками, не зная, как объяснить мужу свою неожиданную блажь. Не рассказывать же, что вид его и смущает, и волнует, и немного страшит одновременно. И, главное, заставляет думать о странных вещах, о которых ей раньше даже думать запрещали: "Не спеши, княжна, успеется еще". — Тебе самому-то не стыдно вот так… перед девицей?

— Это кто же тут девица? — Арне, догадавшись наконец-то, о чем речь, теперь откровенно забавлялся. — Жена моя, мне напомнить тебе прошлую ночь?

— Прошлой ночью мы спали! — Гримница и сама уже поняла, что сболтнула глупость, но от этого только больше засмущалась.

— Да, мое упущение. — Не стал спорить рыцарь. — А позапрошлую ты, похоже, уже успела позабыть.

Устав ожидать, когда Гримница сделает шаг навстречу, Арне сам шагнул вперед и сгреб жену в объятия.

— Глупышка моя, — шептал он ей, между поцелуями, помогая с завязками на платье. — Все уже, хватит… Я понял, что моя жена — госпожа благонравная и строгих правил… А сейчас — хватит… Позволь мне…

И Гримница послушалась, позволив мужу направлять себя, доверяясь его опыту и силе.

А за тонкими стенками палатки Тиз, в очередной раз ругнувшись, повыше натянул на себя одеяло, изо всех сил стараясь не прислушиваться к довольному смеху брата. Нет, он не завидовал Арне, признавая за братом первенство не только по праву рождения. Просто, наблюдая сегодня за тем, как поглядывает брат на свою молодую жену, Тиз впервые задумался о том, что отныне эта странная вендка не просто женщина, скрашивающая ночи Арне. Рядом с ним у костра сидит хозяйка их земель и всего имущества. Та, что имеет полное право сместить с этой должности мать, распоряжаясь в дальнейшем всем по своему усмотрению. И пусть она сама еще не в полной мере осознает все это, его благородный дурак-братец ей быстро все объяснит. И как тогда поведет себя эта чужеземка?

Тиз впервые задумался также о том, что ему самому на родном хуторе не принадлежит ничего, кроме доспеха да сундука с одежкой. Что-то ожидает их всех при новой хозяйке?

Оруженосца Отто такие вопросы пока не волновали. В отличие от молодого рыцаря, мальчишка, наоборот, прислушивался к каждому звуку, доносящемуся из-за полога. Прислушивался и мечтал. В своих мечтах он — взрослый и сильный, точно как кузен Арне, мечом добывал себе земли и спасал прекраснейшую и принцесс. И земли его были богаты, в них было столько леса, что больше на надо было зимой экономить на дровах. А принцесса была еще красивее, чем эта вендка Гримельд. И ее волосы были цвета спелой ржи, как у дочки мельника из-за запруды.

* * *

Утром Арне, убедившись что остатки лагеря свернут и без него, взял жену и они пошли смотреть крепость. К счастью, пожар не успел нанести непоправимых повреждений. Сгорели конюшня и два сарая, а главный терем огонь заметно повредил, но не разрушил окончательно.

— И все же, — задумчиво рассуждал Арне, — пробуя на прочность одну из балок, верхний этаж лучше разобрать и отстроить заново. А вот нижний этаж и подвалы, похоже, переделывать не придется. У вас ведь тут есть подвалы?

— Есть, как не быть. — Гримница кивнула на дверной проем, зияющий пустотой вместо выбитой двери. — Только не сильно глубокие. Дядька Межамир говорил, что мы, хоть и на холме, а, все равно, тут вода близко.

— А как же подземный ход? — Живо заинтересовался Арне, представляя себе полузатопленный лаз.

— А его еще по-молодости дядька Мирко зачаровывал, — Охотно пояснила княжна и тут же замолчала, по-детски шмыгнув носом.

— Что? — Спросил Арне, мысленно проклиная все на свете. Ответ он уже знал. Как и десятки других ответов, которые ему придется получить от жены на вопросы о ее юности.

— Бабы говорили, что дядьку Мирка заксы живьем сожгли. — Гримница уже не скрывала слез.

— Слушай ты их побольше! — Притворно возмутился Арне, страстно мечтая укоротить некоторые длинные языки. — Стрелой его уложило, когда он своих, то есть, ваших, на прорыв у ворот повел. А огонь… — Он на миг замолчал, пытаясь выдумать наиболее правдоподобное объяснение. — Он на нас напоследок какое-то колдовство напустил. Туман темный, а в нем — огненные птицы летали.

Я, честно признаюсь, сам чуть в ш-ш… до седых волос не испугался. Ну, и солдаты наши тогда тоже с перепугу огненными стрелами палить начали. Сама знаешь, мы, в отличие от вас, к таким вещам не сильно привычны.

Гримница только молча кивнула, глядя в ту сторону, где когда-то были ворота. Арне уже успел пожалеть, что взял ее сегодня с собой, но делать было нечего. Во-первых, им предстоит здесь жить, так что рано или поздно, но вернуться сюда Гримельд придется. Во-вторых, он не оставлял надежды, что она подскажет тайные укрытия, которые не нашли его солдаты. Рыцаря почему-то не оставляло чутье, что не все так просто с этой крепостью, и новый дом еще преподнесет ему пару неожиданностей.

Обойдя двор, Арне поднялся на стену и одобрительно посмотрел на новые бревна в частоколе. Вовремя он, все-таки, распорядился тут все починить. Думал, что оборонять крепость придется от вендов, но не думал, что ему. Зато теперь не надо ломать голову, где найти мужиков, которые были бы в состоянии двигать тяжелые лесины.

— А вон там что за дома? — Спросил он жену, показывая, на добротный дом поменьше и пристройки при нем.

Назад Дальше