‑ Что еще было в тех снах?
‑ Холод и мороз. Они несут смерть нашему миру.
‑ Мы всё изменим. Теперь, когда ты с нами. Мы сможем выиграть эту войну.
Мне бы его уверенность.
‑ И что дальше? Как быть с этими с нами?
‑ Придётся немного потерпеть. В замке тебе помогут.
‑ Интересно кто? ‑ усмехнулась я, поднимаясь. ‑ Если даже настойки послушниц не срабатывают.
‑ У нас свои методы, ‑ уклончиво отозвался мужчина.
‑ Ладно, ты прав, потерплю еще пару дней. Ничего страшного. Пока завеса цела, мне бояться нечего. Спасибо, что выслушал.
Его крик настиг меня у самого выхода.
‑ Айвири. Подожди.
‑ Ты что‑то хотел? ‑ спросила я, оборачиваясь.
‑ Мы так и будем делать вид, что ничего не произошло? ‑ поднимаясь со своего места, спросил Итан и начал медленно приближаться ко мне.
Шаг за шагом.
И время будто замедлило свой бег, застывая между нами.
‑ Ты сейчас что‑то конкретно имеешь в виду? ‑ спросила осторожно, спрятав руки за спину и чуть пощипывая себя за запястья, пытаясь таким образом отрезвить себя и успокоиться.
‑ Мой статус хранительницы или нападение Фаи? Возможно ты имеешь в виду то, что использовал меня для того, чтобы забрать пять княжичей с собой? Или как угрожал моему отцу?
Наверное, мои слова прозвучали слишком резко, но именно этого я и добивалась, стараясь выстроить как можно более толстую стену между нами. Никаких чувств, симпатий и опасных воспоминаний.
‑ Я ничего не забыл, Айвири, ‑ делая еще шаг и застывая в полуметре от меня, произнёс Итан.
‑ Похвально. Но, что конкретно ты помнишь? ‑ спросила у него и снова ущипнула себя за запястье.
Слишком сильно, потому что не смогла сдержать болезненной судороги и поджатых губ.
‑ Наш разговор там на террасе замка князя Иллиума. И твой сон, где я стал невольным участником.
Розаны, каменный алтарь, я в свадебном платье и ликан.
‑ И что дальше? ‑ тихо спросила у него. ‑ Ты помнишь, я рада за тебя. Но разве это что‑то меняет?
И вдруг рывок. Его руки на моих плечах, горячее дыхание опалившее кожу на лице. Нет, он не поцеловал, даже не коснулся губами, но мне и этого было достаточно, чтобы покрыться мурашками с головы до ног.
‑ Нет, ‑ выдохнула я, но попыток вырваться не делала.
Замерла, вдыхая и впитывая его запах и тепло сильного мужского тела.
‑ Ты хочешь знать, что снится мне, Айвири? Хочешь?
Я мотнула головой, продолжая смотреть в серебряное пламя его глаз, и снова повторила: ‑ Нет.
‑ Ты. Мне снишься ты. И то будущее, которого у нас не будет, ‑ выдохнул мужчина сдавленно.
‑ Хорошо, что ты об этом помнишь.
‑ Я не повторю его судьбу. Моего предка, ‑ вставил Итан и пояснил. ‑ Ярил и Кандира. Они почти уничтожили наш мир. Но не я.
Да, как сын антура он должен был знать правду, но я всё равно не представляла, как реагировать. Его слова причиняли мне боль, от которой не было лекарства.
‑ Тогда отпусти меня, Итан. Отпусти и забудь.
Хватка на руках стала меньше. Итан вздохнул и разжал пальцы, отступая.
‑ Прости, мне не стоило тебя пугать.
‑ Всё будет хорошо. Мы справимся. А теперь я пойду. Девочки скоро проснутся.
Итан кивнул и вдруг напрягся. Его взгляд застыл, изучая что ‑то за моей спиной, а ноздри затрепетали.
‑ Что? ‑ спросила я, чувствуя, как его волнение передаётся и мне.
‑ Сиди здесь, ‑ приказал Ларкас, отодвигая меня в сторону и подходя к выходу.
‑ В чём дело? Что случилось?
‑ У нас гости.
‑ Г ости? ‑ удивленно переспросила я. ‑ Здесь?
Гости к нам за время похода не приезжали. Ни разу. А вот мы за это время часто бывали гостями. И всегда незваными, ненужными и нежеланными. Мало кто был рад приютить у себя ликанов, сопровождающих послушниц. Это хорошо еще, что мужчины, которых отобрали во время сбора, под охраной уже ушли вперёд и должны были достигнуть границ Ардана.
В любом случае, за эти две с половиной недели первыми к нам никто не подходил и свои услуги не предлагал.
‑ Оставайся здесь, ‑ велел Итан.
‑ Стой! Подожди!
Я так забылась, что схватила его за руку, не давая уйти.
Мужчина медленно обернулся, глядя на наши сцепленные ладони.
‑ Я пойду с тобой, ‑ произнесла тихо, но руку его отпустила, чувствуя, как чуть покалывает кожа на ладони.
‑ Нет.
‑ Но...
‑ Нет, Айвири, ты останешься здесь. Это может быть небезопасно. Пообещай, что дождёшься меня.
И мне ничего не оставалось, только кивнуть и застыть, смотря как полог еще некоторое время трепыхался, после того как Итан ушел.
Некоторое время я еще пыталась что‑то расслышать. Какие‑то звуки, шорох, запахи. Хоть что‑нибудь. Ликаны же что‑то почувствовали. Но нет, ничего.
Лес всё еще спал, тихо шелестела потревоженная легким ветерком листва на деревьях. Где‑то вдалеке пропела птица и замолкла.
И только тогда я тихонько вздохнула, нарушая тишину в палатке.
В ту же секунду рядом с палаткой вновь раздались шаги, и я встрепенулась.
‑ Итан?
‑ Надо же какая встреча, ‑ входя внутрь, усмехнулся Блейн. ‑ И что же наша маленькая хранительница здесь делает?
‑ Стоит, ‑ отозвалась я раздраженно. ‑ А ты?
‑ Решил постоять с тобой за компанию. Можно?
Я нахмурилась, не понимая, что ликану тут понадобилось и чем это может грозить для меня.
‑ Там же чужаки. Неужели ты не знаешь?
‑ Знаю. Услышал, они даже не думают скрываться, ‑ сложив руки на груди, отозвался Блейн, продолжая меня изучать своими золотисто ‑желтыми глазами.
Огонь и холод. Как же они удивительно похожи с Итаном и как различны.
‑ Решил спрятаться и переждать? ‑ колко спросила у него. ‑ Ничего другого от тебя не ожидала.
Задрав подбородок, попыталась пройти мимо него, но не смогла.
‑ Стоять.
Сильные, горячие ладони схватили меня за предплечья, мешая двинуться. И крохотные искорки тепла загорелись на коже медленно распространяясь по телу. Мне даже стало немного жарко. Или может это от злости.
‑ Пусти.
‑ Кричать будешь? ‑ усмехнулся Блейн. И его лицо стало приближаться к моему. ‑ Это было бы интересно. Захватывающе, я бы сказал.
‑ Прекрати! ‑ прорычала я и снова дёрнулась, пытаясь вырваться.
‑ Ответь мне, послушница. Ну же, сделай что‑нибудь. А то кроме сверкающих глаз и жалких угроз я от тебя так ничего не получил. Интересно, есть ли за этой мордашкой что ‑то, хоть какой‑то стержень, ‑ издевательски протянул Блейн.
‑ Пусти меня немедленно, ‑ снова рыкнула я и всё‑таки смогла вырваться, отступая к столику. ‑ Ничего доказывать и показывать тебе я не стану!
‑ Да? Жаль.
Его высокомерный тон, издевательская улыбка и блеск в глазах выводили меня из себя.
‑ Как ты можешь быть таким?
‑ Каким? ‑ заинтересованно спросил молодой мужчина.
У меня на языке вертелось множество весьма нелицеприятных прозвищ и даже парочка оскорблений, но я лишь качнула головой, выдав самое, как мне казалось, безобидное.
‑ Ты совсем не похож на Итана.
Кто бы мог подумать, что оно окажется для ликана одним из самых оскорбительных.
Его глаза вспыхнули золотом и губы исказились в гримасе, обнажив белые зубы. Я тут же сделала еще один шаг назад и коснулась метки, которая тут же отозвалась, щекоткой пройдясь по телу.
‑ А что ты хотела от меня, хранительница? ‑ резко спросил Блейн, начав медленно приближаться. ‑ Чтобы я сыпал комплиментами, был вежлив и только и делал, что бросал в твою сторону тоскливые взгляды. Это тебе надо?
‑ Нет, ‑ покачала головой я и снова отступила.
‑ Я думаю тут одного верного кота хватает, не так ли? Аж смотреть тошно.
‑ А ты не смотри. И прекрати так себя вести! Ты не должен говорить такое! Итан твой друг.
‑ И что? Ты же сама сказала, что мы не похожи. Как свет и тьма. Он хладнокровный сноб, помешанный на правилах, а я...
Договаривать мужчина не стал. Внезапно оказался рядом, вновь сжимая в объятьях, опаляя горячим дыханием мои губы.
‑ Ты же не такая, Айвири, ‑ зашептал Блейн, не давая мне вырваться. ‑ Ты другая, так непохожая на остальных послушниц. Жива, яркая, порывистая, страстная. Всего лишь надо разбудить.
Я всё‑таки его стукнула.
Направила импульс от метки ему в грудь и ударила изо всех сил.
С тихим вздохом Блейн отпустил меня, отшатнулся и застыл, прижимая руку к груди, куда пришлась основная сила удара.
‑ Не смей меня трогать! Не смей! ‑ хрипло зашептала я, всё еще не в силах прийти в себя от произошедшего.
Да как он посмел. Как?
‑ Ваша наивность поражает, ‑ усмехнулся Блейн. ‑ Наши дни сочтены, Айвири. Твоё появление ‑ это лишь жалкая попытка спастись. Ты же не хуже меня понимаешь, что ничего не получится, что мы обречены. Так почему бы нам с тобой не провести это время с пользой. Я ведь тоже чувствую в тебе пару, Айвири. И могу украсить наши последние часы в яркие краски, подарить тебе чувства и эмоции, которых ты никогда не испытывала.
‑ Нет, ‑ мотнула я головой. ‑ Меня это не интересует.
‑ Ты просто не знаешь, от чего отказываешься.
‑ Возможно, ‑ отозвалась я. ‑ Но всё в дело в том, что мы с тобой разные. И никогда не сможем понять друг друга.
Я прошла мимо него, напряженная, готовая в любой момент ударить. Но нет, Блейн больше не делал попыток коснуться меня. Позволяя выйти.
Выйдя наружу я глубоко вздохнула и огляделась.
Туман потихоньку начал рассеиваться, из палаток стали появляться другие ликаны, которые напряженно смотрели на север, прислушиваясь.
Через пару минут и я услышала стук копыт.
К нам напролом, ломая ветки деревьев спешили три всадника.
‑ Кто это?
‑ Вы слышите?
‑ Кто там... ‑ едва слышно переговаривались между собой послушницы.
От них тоже не укрылась всеобщая суматоха и напряженность. Но страха и тревоги не было и перекидываться ликаны не спешили. Значит опасности эти всадники не представляли. От этого было еще любопытнее. Что же за гости к нам спешили. И что им нужно.
А шум становился все громче. Пара секунд и на поляну выехали три всадника, придерживая взмыленных, хрипящих лошадей, из ноздрей которых шел пар. Двое широкоплечих мужчин и одна хрупкая, высокая девушка. Светловолосые, светлоглазые и несомненно сильные, в традиционных синих одеждах ликанов, шкурах и звенящей кольчуге.
Меня сразу привлекла девушка, тем более, что женщин среди ликанов было очень мало, точнее всего одна. Но на Джилию незнакомка при кажущемся внешнем сходстве мало походила. Хотя и светлая коса присутствовала и телосложение было примерно такое же. Возможно все дело было в улыбке, которая не сходила с лица и огнём горела в глубине серых глаз.
‑ Что ты здесь делаешь? ‑ совсем не дружелюбно спросил Итан, хмуро уставившись на гостью, которая быстро спешилась, подавая поводья подошедшему ликану.
Кажется, его звали Динар. Мужчина принял лошадь и кивнул двум всадникам, приглашая последовать за ним.
‑ А вот это интересно, ‑ хмыкнул Блейн, выходя из палатки и вставая рядом со мной.
Мне хотелось спросить у него о незнакомке, которую он несомненно узнал, но я не стала. Хотя было любопытно, что же его так развеселило.
Девушка быстро осмотрела лагерь и её взгляд скользнул по каждому и застыл на мне. А улыбка на лице стала еще шире. Странная реакция.
‑ Лаари, великая и светлая, ‑ произнесла она, шагнув вперёд.
‑ Я задал вопрос, Ольяна! ‑ резко осадил её Итан, вставая у девушки на пути. ‑ Что ты здесь делаешь?
Она моргнула и перевела взгляд на него.
‑ Света и жизни. Поздороваться нормально не хочешь?
‑ Жизни и света, ‑ отозвался Ларкас. ‑ Отвечать на вопрос будешь?
‑ Меня Туниса прислала.
‑ С каких это пор ведьма смеет приказывать дочери антура? ‑ насмешливо поинтересовался Итан.
Дочери? Я не ослышалась? Так эта сероглазая девушка сестра Итана? И судя по всему младшая. Особого сходства я между ними не заметила. Разве что цвет глаз одинаковый. Эта информация еще больше усилила моё любопытство. Что она здесь делает и зачем выехала нам навстречу?
‑ Отец в курсе этой поездки. И одобрил моё появление здесь, ‑ спокойно отозвалась она и снова взглянула на меня. ‑ Неужели это правда? Богиня смилостивилась над нами. Хранительница. Самая настоящая хранительница.
Еще одна новость, на этот раз не очень приятная. Выходит, мой статус и положение не такая большая тайна, как мне казалось. О нём знают все.
‑ Привет, Оли! ‑ произнёс Блейн. ‑ Каким ветром сюда?
‑ Важным и попутным, ‑ отозвалась девушка. ‑ Отец велел мне стать шестой в вашей свя...
‑ Нет!
Она даже договорить не успела, как Итан её тут же оборвал.
‑ Не тебе решать, Итан. Я уже взрослая и имею право встать в связку, ‑ нахмурившись, ответила та.
‑ Ты права, не мне решать, но и не отцу. Связка выбирается, ‑ отозвался мужчина.
Ситуация накалялась. Заметила это не только я. Надо было что ‑то делать и спасать положение.
‑ Кхм, ‑ произнёс Калеб, подходя ближе. ‑ Рад тебя видеть, Ольяна. Всё хорошеешь. Нет ли у тебя вестей от моих? Как они там? Может, отойдём куда? А то стоим тут, как чужие. Девонька пади с дороги устала. Не хорошо это. Может, чайку сделать? Посидишь в палатке, расскажешь, что да как.
Да и зрителей поменьше будет.
В этом я была согласна с Калебом. На нас и так слишком пристально смотрели. Даже девчонки, выглядывая из палатки хмурились, изучая меня. Ясно, что теперь от объяснений не сбежать. О статусе хранительницы все захотят узнать.
‑ Всё хорошо, Калеб, скучают, ‑ улыбнулась ему Ольяна. ‑ А ты, братец, совсем одичал вдали от дома. Не предложил посидеть, отдохнуть с пути. Сразу раскричался.
Итан некоторое время изучал сестру, потом кивнул отрывисто:
‑ Динар, ‑ велел он ликану. ‑ Напои и накорми лошадей. Ганс и Талер, ‑ кивнул он двух ликанов, что приехали с Ольяной. ‑ Добро пожаловать. Начинайте завтракать без нас. А с сестрой я поговорю сам.
Судя по тому как вся наша связка двинулась в сторону палатки, разговор предстоял долгий.
‑ Света и жизни, я ‑ Ольяна, ‑ представилась девушка, встав передо мной.
«Молодая совсем», ‑ подумала я и ужаснулась собственным мыслям.
Как старуха какая. Самой только недавно двадцать лет исполнилось, а на неё как на младенца смотрю. Ольяна ведь ненамного младше меня.
Лет восемнадцать, максимум девятнадцать. Волосы светло‑русые, а брови и ресницы тёмные. Глаза серые с чёрным ободком, совсем как у Итана. Но добрые, яркие, сияющие. Красивая девушка и такая настоящая. Если бы все ликаны были на неё похожи, то может их бы перестали так бояться и сбор проходил иначе. Хотя нет, не вышло бы.
‑ Жизни и света. Айвири, ‑ представилась я.
‑ Мне очень приятно с тобой познакомиться. Ты даже себе не представляешь как.
‑ Ты хоть понимаешь, что наделала? ‑ сразу перешёл в наступление Ларкас.
Вернувшись в палатку, я села на один из складных стульев. Калеб и Феб остались у выхода. Джил встала по правую сторону от командира. Верная помощница, готовая поддержать любое его решение. И как Итан не видит этого? Быстрые взгляды, стремление помочь, защитить, всегда быть рядом.
Никогда бы не призналась, но я тоже бы хотела вот так. Подойти, положить руку на плечо, поддержать его.
Испугавшись собственных мыслей, я едва заметно качнула головой и отвела взгляд. И надо было увидеть Блейна, который по‑хозяйски улёгся на спальный мешок, закинув руки за голову и вытянув ноги. Как по заказу выбрал самоё темное место, скрывающее его лицо. Но я всё равно чувствовала, что он за мной наблюдает, словно мысли читает. И меня снова полыхнуло жаром. Может, зря я тут осталась, надо было вернуться к девочкам. Но сейчас уходить было глупо.
‑ В какой именно момент? ‑ насмешливо поинтересовалась Ольяна, проходя в глубь палатки и пододвигая к себе второй стул, на который и села. ‑ Ты уточняй, братец, на что в этот раз злишься. А то с тобой вечно непонятки.
Феб с трудом смог сдержать смешок, быстро замаскировав его под кашель, прячась от сердитого взгляда командира.