* * *
Вэн чувствовал себя лучше. На его коже и волосах больше не было крови. Вэн вышел из ванной и вздрогнул, увидев Шерри. Она сидела на краю кровати, вцепившись в его сотовый обеими руками и готовая упасть в обморок.
— Я же велел тебе не вставать, — он пересек комнату, выхватил у нее телефон одной рукой, а второй легко толкнул ее на спину. Затем пришло чувство вины. Это он виноват в ее состоянии. Вэн перевел взгляд на ее забинтованную руку, радуясь, что та прикрыта. Он не помнил, как укусил ее. Все было как в тумане с того момента, как закончилась драка, до пробуждения во внедорожнике с Грейвсом и Шерри.
— Хорошая идея, — усмехнулась Шерри. — Надеюсь, скоро принесут еду. Обычно я получаю печенье и апельсиновый сок, когда сдаю кровь на ежегодной основе, но сейчас все хуже. Думаю, мне нужен торт и целое апельсиновое дерево.
— Это не смешно. Я мог убить тебя. О чем, черт возьми, думал Грейвс? Какого черта ты вообще здесь делаешь?
Она приоткрыла глаза, с ее лица исчезла улыбка.
— Ты говоришь, как сумасшедший.
— Так и есть. Я даже не помню, как брал у тебя кровь.
— Ты бы не пошел на это, потому что был без сознания. Но твои клыки были увеличены. Казалось, что ты умираешь. Господи, Вэн. Я была так напугана, что позвонила Трэйсу. Он сказал, что тебе нужна кровь. Грейвс собирался отдать тебе свою, но я вызвалась добровольцем. Это имело смысл. Грейвс не нуждался в еще большей потере крови, так как ему предстояло сжечь множество тел. Я была, черт возьми, уверена, что выдержу, а ему нужно было заняться своими делами. Он оцарапал мою руку и поднес ее к твоим губам. Ты сразу вцепился в меня.
Вэн присел на корточки рядом с кроватью, осторожно удерживая полотенце вокруг талии, чтобы оно оставалось на месте.
— Это не объясняет, почему ты здесь.
— Трэйс попросил меня приехать. Мы не знали, пока я не приехала сюда, что твои кузены были рядом на случай, если тебе понадобится помощь.
— Почему он отправил именно тебя?
— Если тебя вдруг арестуют или что-то в этом роде. Я не спрашиваю у Трэйса причины. Если он приказывает идти, то я иду. Может я и занимаюсь коммерческим правом, но точно знаю, как кого-то выручить. И ты тоже в курсе. Но представь мое удивление, когда я столкнулась с Микой в баре вчера вечером. Каковы шансы, что мы встретимся в одном месте?
— Ты всегда выбираешь пятизвездочные отели, когда путешествуешь. Как и мой кузен. А тот отель по расположению был довольно близко к месту, где я работал под прикрытием.
— Верно, — она снова улыбнулась. — Почему бы тебе тоже не полежать? Твое присутствие явно благотворно влияет на меня, — Шерри похлопала по кровати. — Ты мог бы отвлечь меня потрясающим сексом, пока сотрудники отеля не принесут еду.
Вэн встал и попятился.
— Я мог убить тебя, Шерри. Трэйс упоминал об этом? Ты никогда не давала кровь раненому моего вида. Я наполовину вампир и не могу контролировать в таком состоянии, сколько пью.
— Грейвс оттащил тебя от моей руки, когда решил, что с тебя достаточно. Ты, черт возьми, истекал кровью из тридцати ран. И что мне оставалось делать? Позволить тебе умереть? Да что с тобой такое? — Шерри попыталась сесть, но потом снова легла. — Дерьмо. Комната кружится.
— Конечно, кружится. Я взял слишком много крови. Черт, — он поднял руку и откинул мокрые волосы с лица. — Нужно отвезти тебя в больницу. Тебе, наверное, нужно переливание крови.
— Ты мог бы поделиться своей.
Вэн начал отступать, пока не уперся в стену.
— Нет!
Она вздрогнула.
— Почему ты кричишь на меня?
— Мы никогда не обменяемся кровью. Никогда, Шерри.
— Ох, совершенно верно. Так вы, вамп-ликаны, спариваетесь, верно? Неужели это действительно настолько плохо?
— Я не испытываю к тебе никаких чувств.
— Нам хорошо вместе, Вэн. Разве я не права? Я бы не возражала проводить все время с тобой. Не могу сказать, что я большая поклонница Аляски, которая звучит как богом забытый варварский ад со всеми этими зимами и животными. Но я бы справилась, лишь бы быть с тобой. Это говорит о многом.
— Между нами только секс. И ты это знаешь.
— Но ведь это может перерасти в нечто большее.
Вэн покачал головой.
— Все кончено, Шерри. Прости.
— Что, черт возьми, ты хочешь этим сказать?
Дверь скрипнула и открылась, вошел Грейвс. Оказавшись внутри, ликан улыбнулся Вэну.
— Выглядишь намного лучше.
— Спасибо за помощь, но как ты здесь оказался?
— Ты имеешь в виду, что не просил меня о поддержке? А следовало бы. Мне позвонил Мика.
Вэн нахмурился.
— В Колорадо стало скучно, — Грейвс пересек комнату. — Как поживаешь, длинные ножки? Чувствуешь себя лучше?
— Вэн ведет себя как придурок. Я спасла ему жизнь, а он реагирует так, будто я трахнулась с его отцом.
Грейвс выгнул брови, переводя взгляд с Шерри на Вэна.
Вэн вздохнул.
— Ты не должен был позволять мне кормиться от нее.
— К тому времени, когда сражение закончилось, у тебя было больше крови снаружи, чем внутри. Мне пришлось тащить тебя к внедорожнику, что, кстати, было ужасно. При дневном-то свете. Я завернул тебя в одеяло и засунул твое тело в один из тех пластиковых мусорных баков на колесиках, а затем выкатил из здания. Кстати, ты никуда не помещался.
— Что произошло потом? — с любопытством спросил Вэн.
— Я подкатил тебя к внедорожнику, который мы припарковали в переулке рядом со зданием. Мика остался охранять здание. Шерри осмотрела тебя, чтобы проверить, насколько ты плох, а затем позвонила твоему лидеру клана. Трэйс приказал дать тебе кровь. Я бы так и сделал, но у нас был подвал, полный трупов. Я прижал ее руку к твоим клыкам, а ты на автомате впился в ее плоть. Когда она чуть не потеряла сознание, я оттащил ее прочь. В этот момент ты пробудился и зарычал. Я перевязал Шерри, оставив ее нянчиться с тобой, пока мы разбирались со зданием.
— Где Мика?
— Ты велел мне передать ему, чтобы он уходил. Ты требовал, чтобы он немедленно вылетел в Неваду, Мике ничего не оставалось, кроме как подчиниться. Кто такая, черт возьми, златовласка?
Вэн тихо выругался.
— Черт. Ты знаешь ее как Джерри или Джеральдину. Мика не говорил, что она была со мной?
— Нет, — Грейвс нахмурился. — Он вообще практически ничего не объяснил.
В суматохе, возникшей после его пробуждения, Вэн решил, что Джерри все еще ждала его в аэропорту. Ему нужно было срочно поговорить с Микой. Он был ошеломлен потерянным временем, когда увидел часы, отображаемые на экране телефона. Звонок перешел на голосовую почту.
— Перезвони, — он повесил трубку.
— О какой женщине вы двое говорите? — Шерри села.
Вэн проигнорировал ее, сосредоточившись на Грейвсе.
— Как я попал в отель? Не могу вспомнить.
— Шерри осталась с тобой в машине. Мика уехал на моей тачке, чтобы выполнить твой приказ. Я поджег дом, в котором жили вампиры, чтобы люди не нашли гору трупов. Затем устроил взрыв, — Грейвс усмехнулся. — Большой бум.
— Отель, — подсказал Вэн.
— Мы вылили на тебя чертову уйму воды после того, как сняли твою одежду, чтобы смыть всю эту кровь. Затем я забрал рюкзак, который Мика нашел в здании, и отнес его к машине. Там мы переодели тебя, натянули бейсболку, чтобы прикрыть беспорядок, который творился на твоей голове, и усадили на сидение рядом со мной. Ты не помнишь этого?
— Нет.
— Люди думали, что ты пьян. Грейвс помогал тебе идти, — Шерри, прищурившись, смотрела на Вэна. — Никто не приставал к вам. Вы оба чертовски мускулисты, поэтому, вероятно, прохожие посчитали, что вы можете ввязаться в драку.
— Я положил тебя на пол в ванной, чтобы потом не пришлось объяснять горничной происхождение пятен крови, и отправился купить для тебя какую-нибудь одежду, — он наморщил нос. — Все вещи в рюкзаке были грязными. Новые шмотки в соседней комнате. Я не был уверен, проснулся ли ты, поэтому бросил сумки там.
Вэн потянулся и потер затылок. Затем взглянул на свой телефон.
— Как давно уехал Мика?
— Несколько часов назад.
Значит, у него было достаточно времени, чтобы добраться до Джерри в аэропорту и сесть в самолет. Вероятно, они уже были в воздухе.
— Черт.
— Кто такая златовласка? — голос Шерри звучал взволнованно.
Вэн убрал руку с шеи и посмотрел на Грейвса.
— Не мог бы ты принести мне одежду, пожалуйста?
— Конечно. Вернусь через минуту.
— Лучше через пять. Нам с Шерри нужно поговорить.
— Ладно, — Грейвс ушел.
Вэн подождал, пока дверь закроется, а потом посмотрел в глаза Шерри.
— Помнишь, я говорил, что однажды найду женщину и узнаю в ней свою пару?
Шерри напряглась.
— Не продолжай.
— Ты сама спросила, — ответил он. — Вот почему между нами все кончено.
Она облизнула губы и нахмурилась.
— Тогда зачем ты отправил ее в Неваду?
— Потому что был не в себе. Я даже не помню, как приказал это.
— Она ликан? Разве Трэйс пойдет на встречу, если ты приведешь домой какую-то девушку-изгоя, с которой познакомился во время миссии?
— Она не изгой.
— Бред, она путалась с придурками, которые чуть не убили тебя.
— Она не одна из них. Я не могу с ней спариться, потому что она человек. Мои родители убьют ее.
Шерри с облегчением выдохнула.
Это разозлило Вэна.
— Между нами все кончено, Шерри. Она узнала о тебе, и это причинило ей боль. Я поклялся, что больше никогда не прикоснусь к тебе.
— И ты всегда держишь свое гребаное слово, верно, детка?
— Да.
— Вот так просто, да? Мы встречаемся уже много лет. Ты уезжаешь домой, но всегда возвращаешься ко мне.
— Отныне ты будешь ездить по делам клана с Грейвсом или Микой. Если понадобится, я пришлю еще одного вамп-ликана. Просто это буду не я.
— И это из-за женщины, с которой, по твоим словам, ты даже не можешь быть вместе?
Вэн мешкал. Она, вероятно, сразу свяжется с Трэйсом, чтобы пересказать услышанное, вот только Вэн с Трэйсом были друзьями. Лидер клана никогда не расскажет его родителям о Джерри, особенно после того, как Вэн поговорит с ним. А он планировал сделать это сегодня.
— Я не могу с ней спариться. Но я не говорил, что не буду встречаться и пытаться проводить с ней каждое мгновение.
— Другими словами, ты изменил мне. Она моложе меня?
— Между нами никогда не было никаких обязательств, Шерри. Не секрет, что у меня были другие любовницы. Как и у тебя.
— Отлично. Встречайтесь на здоровье. Я и раньше делила тебя с другими женщинами. Мы просто будем продолжать спать.
— Нет. Есть только одна женщина, которую я хочу. Я не могу сделать ее своей парой, но она владеет моим сердцем. Мне больше никто не нужен.
— Ах ты сукин сын! Значит, она все же моложе меня, правда?
— Нет, — он сожалел, что причинил ей боль. — Мне нужно позвонить Трэйсу и Стелле. Извини.
— Ты через многое прошел и плохо соображаешь. Миссия была довольно трудной. Ты передумаешь и захочешь снова меня увидеть.
— Этого не случится.
Глава 13
Во время полета Джерри лежала на заднем сидении, пытаясь вздремнуть. Она не хотела разговаривать. Ведь если она что-либо спросит, то Мика либо откровенно соврет, либо попытается наплести какую-нибудь клановую чушь о том, почему Шерри была с Вэном. В конце концов, адвокат действительно представлял интересы клана. Но это не объясняло интимной обстановки, которую Джерри осознала после того телефонного звонка.
По крайней мере, Вэн не обманул ее и не отправил домой без защиты. Пока она оставалась рядом с Микой, то могла не опасаться сверхъестественных существ, учуявших ее запах. Конечно, у них в любом случае будут неприятности, если за ней придет целая стая или гнездо. Мика был всего лишь одним ликаном.
Мика вышел из самолета и вытащил сумки.
— Мне нужно заполнить бумаги, а потом мы поедем к тебе. Надеюсь, у тебя есть удобный диван, так как я останусь до приезда Вэна.
Джерри кивнула.
— Ты в порядке? Клянусь, Вэн поправится. Я видел, как он выздоравливал после худших ситуаций. Черт, шесть лет назад он получил четыре пули в грудь.
Это не помогло. Может Джерри и была обижена и рассержена, но мысль о том, что кто-то стрелял в Вэна, не успокаивала. Хотя, возможно, он заслужил удар по яйцам.
— Я лишь хочу добраться до дома и поесть.
— Понимаю, я не тот человек, который тебе нужен, но Вэн приедет, как только сможет, — Мика запер багажное отделение и положил ключ в карман, затем вытащил телефон, чтобы посмотреть на экран. — Звонил Вэн.
Ее сердце лихорадочно забилось.
— Перезвонишь, как только мы выберемся отсюда.
Он нахмурился, но убрал телефон обратно в карман.
— Мне казалось, ты хочешь с ним поговорить.
— Ага, хочу. Но для начала следует поесть.
— Я и забыл, — он окинул ее оценивающим взглядом.
— Что я человек?
Мика кивнул.
В обычной ситуации она была бы оскорблена, но на этот раз использовала это в своих интересах. Все эти расы были высокомерны.
— Я не такая крепкая, как ты. Виновна. И я очень устала. Словно прошла пешком десять миль по разбитой дороге. Я вернусь к своему нормальному состоянию после того, как поем и высплюсь.
Он провел ее в маленький аэропорт через дверь и кивнул головой в сторону зала ожидания.
— Воспользуйся уборной. Это не займет много времени, — Мика передал ей рюкзак.
— Я буду ждать вот здесь. Просто закончи дела побыстрее, чтобы мы могли уйти.
Он повернулся и направился к одному из служащих. А Джерри осталась наедине со своими мыслями. Приедет ли Вэн, или попросит Мику оберегать ее до тех пор, пока его запах не исчезнет? Только время покажет. Он либо появится, либо нет.
Она не знала, о чем с ним говорить. Может, стоило покричать, ведь после телефонного звонка ее не покидала боль… или нужно было отпустить ситуацию? Вэн не мог с ней спариться. Это был единственный факт, который Джерри знала наверняка. В любом случае ему придется вернуться на Аляску в одиночестве.
По крайней мере, с Шерри он тоже не мог спариться. Она была человеком. Джерри признавала, что это было мелочно, но немного облегчало боль от того факта, что на данный момент Вэн был с другой женщиной. К тому же он был ранен, поэтому она сомневалась, что Вэн в состоянии заниматься сексом.
Громкие голоса привлекли ее внимание, Джерри повернула голову, наблюдая за четырьмя крупными мужчинами, входящими в аэропорт. Они оживленно беседовали, один из них смеялся, а еще двое везли за собой черные чемоданы на колесиках.
Джерри отвернулась и опустила голову, размышляя, что делать дальше, когда Мика вернется и попросит еще раз позвонить Вэну. Очевидно, Вэн уже закончил принимать душ. Полет занял несколько часов. Как бы он не оправдывался за присутствие Шерри, которую по каким-то причинам не отослал, Джерри все равно хотела это услышать.
— Кто это тут у нас?
Джерри вздрогнула и подняла голову, глядя на четверых мужчин. Они изменили направление и незаметно подошли к ней. Она всмотрелась в каждое лицо. Симпатичные парни в возрасте от двадцати до тридцати лет. Один из них отпустил ручку чемодана и сел на соседнее кресло. Он наклонился и обнял ее за плечи. Джерри напряглась и повернулась, удерживая его взгляд. Его глаза были карими с янтарными крапинками. Джерри была практически уверена, что имеет дело с нечеловеческим существом.
Его ноздри раздулись.
— Привет, милая. Только не устраивай сцен, — его рука опустилась ей на бок, и она почувствовала четыре острых кончика. Когти. Он мог бы разорвать ее, если бы захотел. Молчаливая угроза была принята.
Джерри огляделась в поисках камер, но громоздкие тела, стоящие перед ней, закрывали большую часть обзора.
— Никто не видит, — пробормотал прижавшийся к ней мужчина. — Как тебя зовут?
В голове у Джерри крутились разные варианты, как выбраться из этой передряги. Солнце все еще стояло высоко в небе, значит, она познакомилась с ликанами. Мохнатым летучим мышам аэропорт не нужен. Они бы просто дождались темноты и полетели куда угодно. Ликаны учуяли на ней запах Вэна и пришли. Джерри рассмотрела их одежду. Отличные шмотки, дорогие туфли и недешевые чемоданы. Все вышеперечисленное говорило, что передней стояли не изгои. Скорее всего они принадлежали к уже сформировавшейся стае, возможно, местной.