Большая Охота - Захарова Наталья Анатольевна 19 стр.


Судя по довольным лицам предков и их сильной помятости, вчера было весело. Лорды и Леди поприветствовали Гарри веселыми возгласами. Эльф подал чай и газету. Газету Гарри отложил на потом, а пока решил выслушать впечатления портретов от празднования.

Впечатления были прекрасными. Поттеры, Блэки и МакРоузы хорошо приняли на грудь, потом также хорошо закусили, а потом пошло веселье: демонстрация новых и старых заклинаний, достижений в рукопашной и успехов в обращении с холодным оружием. В конце концов, им ведь надо передавать опыт благодарному потомку!

Гарри покивал, соглашаясь. Конечно, надо! И еще как! Наконец, все восторги были высказаны, также Гарри сообщили, что вчера Невилл набрался храбрости (вместе со старым Огденским, но это не важно!) и сделал сестрам предложение, причем в присутствии своей бабушки. Все трое ответили согласием.

Гарри рассмеялся, представив эту сцену, и развернул газету.

Первое, что он увидел - огромный заголовок: "Из Азкабана бежали все Пожиратели Смерти!"

Как следовало из статьи, ночью Азкабан атаковала группа магов, одетых в плащи и маски Упивающихся. Они взорвали ворота, вырубили охрану и освободили заключенных. Общественность в ужасе.

Гарри прочитал статью и, пожав плечами, бросил газету на стол. Это - не его проблемы.

Его проблема - подготовка к школе.

***

Получив сову со списком всего, что нужно приобрести (и с целой кучей следящих чар, которые осыпались с бедной совы еще на подлете к менору), Гарри скептически его прочитал, а затем всунул в руки эльфа, дал ему кошелек и отправил за покупками. Он что, дурак, самому идти за покупками? Когда директор спит и видит, как бы его затащить под свое нежное крылышко? Уже, разбежался! Эльф принесет все, что необходимо. Мантии ему сошьет личный портной. Больше ему ничего покупать не нужно.

До школы остался всего месяц, а ему и так есть, чем заняться.

***

Первое сентября. Платформа девять и три четверти. Как всегда шум, гам и столпотворение. Неожиданно через барьер прошел высокий юноша, одетый в дорогую шелковую мантию и начищенные туфли. В руке он нес аккуратный саквояж. Стоящий на перроне Драко заинтересованно его оглядел - парень не был ему знаком, а лицо было не разглядеть. Подъехал Хогвартс-экспресс и открыл двери. Ученики стали постепенно грузиться в вагоны, толкаясь и смеясь. Парень не обращал на них никакого внимания. Люциус подошел к сыну и с интересом проследил его взгляд. Высокий юноша привлекал к себе внимание.

Наконец, самые нетерпеливые заняли места. Парень повернулся и зашагал к выбранному им вагону. Люциус следил за ним, сощурив глаза. Что-то в нем было знакомое. Проходя мимо них, парень вежливо наклонил голову:

- Лорд Малфой.

На Драко он смотрел, как на пустое место.

Люциус в шоке стиснул свою трость.

- Мистер Поттер?

- Лорд Поттер, - поправил его Гарри ледяным голосом.

- Лорд Поттер, - исправился Люциус, - нам нужно поговорить...

- НАМ не о чем говорить, Лорд Малфой. За Вас уже все сказали.

Гарри поклонился и направился к вагону. Зайдя в него, он выбрал пустое купе и запечатал дверь. После чего вынул из саквояжа подушку и одеяло, и растянулся на сиденье.

***

...Войдя в Большой Зал, Гарри молча прошел к своему месту рядом с Невиллом. Невилл кивнул в ответ на приветствие и гордо продемонстрировал Гарри два тонких золотых кольца на пальце - символ магической помолвки. Сидящие рядом сестры Патил зарделись, выслушивая поздравления и комплименты Гарри. На их руках также блестели кольца. Ученики шокировано рассматривали обновленного Гарри и шушукались, обсуждая изменения в его внешности. Гарри не обращал на них никакого внимания.

Пир завершился, новых преподавателей представили. Гарри оглядел розовое нечто, представлявшее Министерство, и вежливо наклонил голову: Министерство - это хорошо, союзники всегда полезны. Розовое нечто польщенно улыбнулось.

К Гарри подошла МакГонагалл.

- Мистер Поттер, Вас вызывает директор. Пройдите в его кабинет.

- Нет.

- Что? - профессор изумленно уставилась на него. Ученики, уже собравшиеся расходиться, почуяв скандал, попадали на свои места, с интересом следя за развитием событий.

- Я нарушил школьные правила? У меня проблемы с учебой?

- Э... нет, мистер Поттер.

- Директор имеет право вызывать ученика только для решения школьных проблем. Их нет. Значит, и оснований для бесед нет, - пожал плечами Гарри.

- Гарри, мальчик мой... - не выдержал директор.

- Я не ВАШ МАЛЬЧИК, - отрезал Гарри. - И после такого обращения, я тем более не пойду к Вам в кабинет. НА БЕСЕДУ.

Снейп напряженно следил за Гарри. Запах сводил его с ума. Очень знакомый запах. Еще по банку. Так вот, кто его источник... Обновленный Поттер был лакомой конфеткой. Сидящая рядом Долорес Амбридж напряженно подалась вперед, стараясь не упустить ни слова. Министр попросил ее быть вежливой с Гарри Поттером, оказавшим внимание к министру на закрытии Турнира. И, если что, помочь ему.

Директор злобно сверкнул глазами.

- Мистер Поттер, если Вы так настаиваете... Как Ваш опекун, я хотел бы объявить о вашей помолвке.

- С кем это? - хмыкнул Гарри.

- С Джиневрой Мелиндой Уизли.

Гарри заржал. Все окружающие с интересом следили, как скандал набирает обороты. Наконец, Гарри вытер слезы и встал в полной тишине.

- Помолвка? С Предательницей крови? Мой опекун? - он брезгливо посмотрел на директора. - С каких это пор? Я вижу, Вас совсем замучил склероз. Вы сами признали меня совершеннолетним в прошлом году, когда подтвердили контракт с Кубком Огня. У совершеннолетних магов нет опекунов. И Министерство уже давно в курсе, ведь так, мисс Амбридж? - он обольстительно улыбнулся порозовевшей от удовольствия Долорес.

- Конечно, мистер Поттер. Все давно зафиксировано. И я не понимаю, какое право ВЫ, господин Директор, имеете, чтобы заключать помолвку от имени СОВЕРШЕННОЛЕТНЕГО МАГА, который Вам совершенно не родственник! - она впилась взглядом в застывшего Альбуса.

Дамблдор яростно смотрел на Гарри, судорожно сжимая пальцы в кулак. Гарри смотрел на него с презрением. Затем он повернулся к Амбридж.

- Мисс Амбридж. Вы, как представитель Министерства, не могли бы помочь мне?

- В чем? - слащаво улыбнулась Долорес.

- Господин Директор очень любит совать свой длинный нос в чужие дела и вмешиваться в жизни посторонних людей. Сегодня он пытался женить меня против моей воли, нарушая законы. А что завтра? Объявит о возвращении Сами-знаете-кого и попытается сделать из меня убийцу? - Гарри в упор посмотрел на задыхающегося от гнева директора. Окружающие сидели тихо, как мышки, опасаясь упустить хоть слово.

- Что Вы предлагаете? - Долорес сурово посмотрела на Гарри.

- Я хочу сделать объявление и хочу, чтобы Вы, как представитель Министерства, его засвидетельствовали.

- Какого рода объявление?

- О ритуале ухаживания и дальнейшей магической помолвке.

- О, конечно!

Гарри вышел на середину зала и начал:

- Я, Гарольд Джеймс, Лорд Поттер, Лорд МакРоуз, Лорд Блэк, как последний представитель Родов, объявляю о начале Большой Охоты. Я приглашаю претендентов на мои Плоть, Кровь и Магию. Претендентом должен быть маг, мужчина, достигший совершеннолетия, вступивший в Наследие и имеющий титул Лорда или Наследника Благородного Рода, чистокровный или полукровка, признанный Родом, не старше сорока лет, не имеющий детей, не состоящий в браке с лицом противоположного пола. Так как должны быть исключения, то магам, которые не соответствуют требованиям по возрасту, я пошлю личное приглашение. Участвовать могут ВСЕ, кто проходит по критериям. Претенденты пройдут ряд испытаний, после которых я выберу из их числа двоих и заключу помолвку с ними, образуя ТРИАДУ. Прошу окружающих засвидетельствовать мое решение.

Невилл поднялся и произнес:

- Свидетельствую.

Ученики хором его поддержали, так же, как и Амбридж. Снейп с трудом удержал себя от того, чтобы вскочить. Ему надо в Гринготтс. Обрадовать поверенного. Пора принимать титул.

Глава 26. Внимание!

Гарри весело оглядывал зал, оценивая эффект от произошедшего. Посмотреть было на что. Директор побледнел, глаза сверкали бешенством, вены на висках вздулись, общее впечатление было такое, словно его сейчас хватит инфаркт. Но, увы, об этом оставалось только мечтать.

МакГонагалл смотрела шокировано. Ее лицо вытянулось, она судорожно шевелила пальцами. Не хватало только хвоста, чтобы хлестать им по бокам.

Флитвик хихикал, утирая слезы. Трелони витала в астрале, навеянном хересом, а остальные учителя смотрели на него выпученными глазами. За исключением Снейпа.

Зельевар пожирал Гарри взглядом, крылья носа хищно раздувались, тонкие пальцы с силой вцепились в столешницу. От него исходил какой-то странный аромат, который заставил Гарри взглянуть на Снейпа ВНИМАТЕЛЬНО. Он вдохнул воздух и прикрыл глаза, разглядывая зельевара и анализируя запах. Пахло кровью, подземельями, тьмой и сталью.

Вампир.

Снейп замер, глядя, как Поттер раздул ноздри, вдыхая воздух и прикрыл глаза, потом поднял на него лукавый взгляд и слегка кивнул. Одобрительно. От этой картины тело прошила дрожь. Он чуть было не вскочил, как вдруг всеобщее шушуканье перебил дикий визг, переходящий в ультразвук.

- Гаррриииии! Как ты мооооог?! Скотииииинаааа!

Джинни Уизли самозабвенно визжала, едва не топая ногами от ярости. Она уже почти надела обручальное кольцо и стала Леди Поттер и тут такое!!!

Ученики стали рассаживаться поудобнее, видя что Эль Скандаль все продолжается. Кто же откажется от ЗРЕЛИЩА, тем более, бесплатного? Да никто!

Гарри лениво повернул голову в сторону источника звука. Зрелище было кошмарным. Рыжие волосы стояли дыбом, кожа была цвета вареной свеклы, брызги слюны летели во все стороны, как шрапнель. Джинни злобно прожигала своего несостоявшегося мужа взглядом, видимо, пытаясь испепелить на месте.

Вот только Гарри испепеляться не пожелал. Щелчок пальцев, и Джинни только и может, что раззевать рот - беспалочковое невербальное Силенцио надежно отсекает все звуки. Снейп удивленно поднял бровь. Директор заскрипел зубами.

- Джиневра Мелинда Уизли! Во-первых, Вы не имеете никакого права обращаться ко мне столь фамильярно, - ледяным голосом произнес Гарри. Дед на медальоне одобрительно крякнул. - Во-вторых, я не давал Вам никаких обещаний... И в-третьих... очень неразумно злить мага, перед которым у вас Долг Жизни.

Джинни побелела. Зал затих. Зато ожил директор.

- Мистер Поттер! - гневно начал он. - Вы не можете угрожать...

- С чего это вдруг? - лениво прервал его Гарри. - Очень даже могу! А теперь еще и буду! Я, Гарольд Джеймс Поттер-МакРоуз-Блэк, требую от Джиневры Мелинды Уизли, во ознаменование отдачи Долга Жизни, следующее: не пытаться обратить на себя мое внимание каким-либо образом, не использовать в отношении кого-либо приворотные зелья и зелья, контролирующие сознание (зал потрясенно ахнул), не сплетничать в отношении меня, моей семьи и моих друзей, Невилла Лонгботтома и сестер Патил. Да будет так!

Назад Дальше